Перевод: с польского на русский

с русского на польский

wydać+się

  • 1 wydać się

    1) (wyjść na jaw) обнаружиться, раскрыться
    2) wydać się (wyjść za mąż) выйти замуж, взять себе
    3) wydać się (zdać się) показаться, представиться, почудиться
    * * *
    сов.
    1) показа́ться, предста́виться
    2) ( wyjść na jaw) раскры́ться, обнару́житься

    Słownik polsko-rosyjski > wydać się

  • 2 wydąć się

    1) (wyjść na jaw) обнаружиться, раскрыться
    2) wydać się (wyjść za mąż) выйти замуж, взять себе
    3) wydać się (zdać się) показаться, представиться, почудиться
    * * *
    сов.
    наду́ться; разду́ться

    Słownik polsko-rosyjski > wydąć się

  • 3 wydać\ się

    wyda|ć się
    сов. 1. показаться, представиться;
    2. (wyjść na law} раскрыться, обнаружиться; ● \wydać\ się się za kogoś (za mąż) выйти за кого-л. (замуж)

    Słownik polsko-rosyjski > wydać\ się

  • 4 wydąć\ się

    сов. надуться; раздуться

    Słownik polsko-rosyjski > wydąć\ się

  • 5 wydać się się za kogoś

    ( za mąż) вы́йти за кого́-л. (за́муж)

    Słownik polsko-rosyjski > wydać się się za kogoś

  • 6 wydawać się

    1) (wychodzić na jaw) обнаруживаться, раскрываться
    2) wydawać się (wychodzić za mąż) выходить замуж, брать себе
    3) wydawać się (zdawać się) казаться, представляться, чудиться
    sterczeć, wystawać, występować, wysuwać się выдаваться (образовать выступ)
    wyróżniać się выдаваться (отличаться)
    nadarzać się, trafiać się разг. выдаваться (случаться)
    * * *
    несов.
    1) каза́ться, представля́ться
    2) раскрыва́ться, обнару́живаться; ср. wydać się

    Słownik polsko-rosyjski > wydawać się

  • 7 pokazać się

    1) (dać się poznać) показаться, показать себя
    2) pokazać się (pojawić się) показаться, появиться
    wydać się показаться (представиться воображению)
    * * *
    сов.
    показа́ться; появи́ться
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > pokazać się

  • 8 przywidzieć się

    сов.
    приви́деться, помере́щиться, почу́диться
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > przywidzieć się

  • 9 przywidzieć\ się

    сов. привидеться, померещиться, почудиться
    +

    wydać się, uroić się

    Słownik polsko-rosyjski > przywidzieć\ się

  • 10 wydawać\ się

    несов. 1. казаться, представляться;
    2. раскрываться, обнаруживаться; ср. wydać się

    Słownik polsko-rosyjski > wydawać\ się

  • 11 выдаться

    Słownik polsko-rosyjski > выдаться

  • 12 sąd

    сущ.
    • взгляд
    • двор
    • мнение
    • мысль
    • отзыв
    • приговор
    • суд
    • суждение
    • трибунал
    * * *
    сад (фруктовый)
    ogród сад
    * * *
    ♂, Р. \sadu (фруктовый) сад;

    wiśniowy \sad вишнёвый сад

    * * *
    м, P sądu

    sąd koleżeński — това́рищеский суд

    sąd polowy — вое́нно-полево́й суд

    zaskarżyć kogoś do sądu — пода́ть в суд на кого́-л.

    ciągać (włóczyć) po sądach — таска́ть по суда́м

    włóczyć się po sądach — суди́ться, тяга́ться

    właściwość sądu — компете́нция суда́

    2) сужде́ние n, мне́ние n, суд

    wydać sąd — вы́сказать своё мне́ние

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > sąd

  • 13 wynieść

    глаг.
    • вынести
    * * *
    1) (pochwalić, wywyższyć) возвысить, восхвалить, превознести
    2) wynieść (równać się) равняться, составить
    3) wynieść (w górę) поднять (наверх)
    4) wynieść (zabrać) вынести (забрать)
    5) wynieść (zdobyć doświadczenie) вынести (получить опыт)
    wystawić (w przód) вынести (вперёд)
    wydać (np. postanowienie, wyrok) вынести (напр. постановление, приговор)
    znieść (wytrzymać) вынести (перенести, стерпеть)
    * * *
    wyni|eść
    \wynieśćosę, \wynieśćesie, \wynieśćósł, \wynieśćosła, \wynieśćeśli, \wynieśćesiony сов. 1. вынести;

    \wynieść przeświadczenie вынести убеждение;

    2. (ukraść) унести, утащить;
    3. (uczynić jakąś sumę) составить;

    ● \wynieść korzyść (pożytek) извлечь пользу; \wynieść (całą) głowę спастись, уцелеть; \wynieść statek kosmiczny na orbitę вывести космический корабль на орбиту

    * * *
    wyniosę, wyniesie, wyniósł, wyniosła, wynieśli, wyniesiony сов.
    1) вы́нести

    wynieść przeświadczenie — вы́нести убежде́ние

    2) ( ukraść) унести́, утащи́ть
    3) ( uczynić jakąś sumę) соста́вить
    - wynieść pożytek
    - wynieść głowę
    - wynieść statek kosmiczny na orbitę

    Słownik polsko-rosyjski > wynieść

См. также в других словарях:

  • wydać się — I {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}wydawać się I {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}wydać się II {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk XIa, wydać siędam się, wydać sięda się, wydać siędadzą się, wydać siędaj się {{/stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • wydać — dk I, wydaćdam, wydaćdasz, wydaćdadzą, wydaćdaj, wydaćdał, wydaćdany wydawać ndk IX, wydaćdaję, wydaćdajesz, wydaćwaj, wydaćwał, wydaćany 1. «wyłożyć, wydatkować pieniądze na coś, zapłacić za coś» Wydać całą pensję. Wydawać pieniądze na… …   Słownik języka polskiego

  • wydąć — dk Xc, wydąćdmę, wydąćdmiesz, wydąćdmij, wydąćdął, wydąćdęli, wydąćdęty wydymać ndk I, wydąćam, wydąćasz, wydąćają, wydąćaj, wydąćał, wydąćany «wypełnić, nadmuchać powietrzem zwiększając objętość czegoś; nadąć, uczynić wzdętym» Wydąć policzki.… …   Słownik języka polskiego

  • wydać — 1. Wydać bitwę, wojnę itp. «wystąpić zbrojnie przeciw komuś, zmusić kogoś do podjęcia walki zbrojnej»: Rzymianie zapewne zechcą przed wydaniem bitwy odpocząć po spiesznym marszu, zajmą polankę, a wtedy powstańcy, ukryci w gajach, zajdą im tyły. H …   Słownik frazeologiczny

  • wydawać się — I – wydać się {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przedstawiać się w jakiś sposób inaczej niż w rzeczywistości; robić wrażenie, stwarzać pozory : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dom wydaje się mniejszy niż dawniej. Chory wydaje …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • podobać się — ndk i dk I, podobać sięam się, podobać sięasz się, podobać sięają się, podobać sięaj się, podobać sięał się «dogadzać, dogodzić czyjemuś poczuciu estetycznemu, wywierać, wywrzeć na kimś przyjemne, dodatnie wrażenie; wydawać się, wydać się komuś… …   Słownik języka polskiego

  • przywidzieć się — dk VIIa, przywidzieć siędzi się, przywidzieć siędział się rzad. przywidywać się ndk VIIIa, przywidzieć sięduje się, przywidzieć sięywał się «ukazać się zwodniczo czyimś oczom; uroić się, wydać się» Musiało ci się coś przywidzieć. Przywidziało mu… …   Słownik języka polskiego

  • zaiskrzyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wydać z siebie iskrę lub iskry : {{/stl 7}}{{stl 10}}Coś się zaiskrzyło w telewizorze. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} wydać migotliwy blask;… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • ozwać się — dk IX, ozwę się, ozwiesz się, ozwij się, ozwać sięał się ozywać się ndk I, ozwać sięam się, ozwać sięasz się, ozwać sięają się, ozwać sięaj się, ozwać sięał się 1. przestarz. «zwrócić się bezpośrednio do kogoś, zabrać głos; powiedzieć, odezwać… …   Słownik języka polskiego

  • wykosztować się — dk IV, wykosztować siętuję się, wykosztować siętujesz się, wykosztować siętuj się, wykosztować sięował się wykosztowywać się ndk VIIIa, wykosztować sięowuję się, wykosztować sięowujesz się, wykosztować sięowuj się, wykosztować sięywał się… …   Słownik języka polskiego

  • wyżyłować się — 1) Wydać wszystkie posiadane pieniąze; wydać sumę pieniędzy niadekwatną do czyjegoś budżetu Eng. To spend all one s money; to spend a sum of money that is inadequate to one s budget 2) Być bardzo zmęczonym lub wykoсczonym Eng. To be very tired or …   Słownik Polskiego slangu

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»