-
1 wszczynać
impf ⇒ wszcząć* * *(postępowanie prawne, śledztwo) to institute, to initiate; ( poszukiwania) to institute, to instigate; ( negocjacje) to enter into; (alarm, awanturę, wojnę) to start* * *ipf.begin, start, commence.ipf.arise, start, begin.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wszczynać
-
2 wszczynać
-
3 wszczynać
vt dochodzenie, śledztwo, poszukiwania einleiten; negocjacje, rozmowę beginnen; alarm, awanturę, wojnę auslösen, anzetteln ( pej) -
4 wszczynać
глаг.• затевать• начать• начинать* * *wszczyna|ć\wszczynaćny несов. начинать; поднимать; ср. wszcząć* * *wszczynany несов.начина́ть; поднима́ть; ср. wszcząć -
5 wszczynać
1. amorcer2. commencer3. engager4. entamer -
6 wszczynać
1 institiúid 2 tionscain -
7 wszczynać
починати, порушувати, подавати -
8 wszczynać
magsimulâ -
9 wszczynać
institut -
10 wszczynać się
несов.начина́ться; поднима́ться -
11 wszczynać\ się
несов. начинаться; подниматься -
12 wszczynać śledztwo
начинать следствиеOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > wszczynać śledztwo
-
13 wszczynać się
починатися, порушуватися -
14 burda
сущ.• бурда• галдеж• гам• гвалт• драка• потасовка• свалка• скандал• спор• ссора• суматоха• шум* * *дебош, драка, скандалbzdura разг. бурда(ерунда)posp. lura, pomyje, siki (niesmaczne picie lub zupa) разг. бурда(невкусное питьё или жидкая пища)* * *burd|a♀ скандал ♂, драка;wszczynać (robić) \burdaę устраивать скандал (драку)
+ awantura, bijatyka* * *жсканда́л m, дра́каSyn: -
15 rozpoczynać
глаг.• затеять• начать• начинать* * *rozpoczyna|ć\rozpoczynaćny несов. начинать+zaczynać,
wszczynać* * *rozpoczynany несов.начина́тьSyn: -
16 wdrażać
глаг.• осуществить• приучать* * *wdraża|ć\wdrażaćny несов. 1. do czego приучать, прививать навык к чему;2. начинать (дело etc.); 3. внедрять; вводить; ср. wdrożyć+1. przyzwyczajać;
przyuczać, wpajać, wszczepiać 2. wszczynać 3. wprowadzać* * *wdrażany несов.1) do czego приуча́ть, привива́ть на́вык к чему2) начина́ть (дело и т. n.)3) внедря́ть; вводи́ть; ср. wdrożyćSyn: -
17 wszcząć
-
18 awantura
row, disturbance* * *f.1. (= kłótnia) commotion, brawl, broil, fuss, hassle, kick-up ( z kimś with sb) (o kogoś/coś about l. over sb/sth); robić l. wszczynać awanturę kick up a fuss; o co ta cała awantura? what's all the fuss?; zrobić komuś awanturę give sb a hard time; get into it with sb ( o coś over sth).2. (= przygoda) przest. adventure; arabska awantura żart. strange incident, unusual experience; wplątać się w awanturę meet an adventure; przeżyć awanturę have an adventure.3. (= afera, ryzykowne przedsięwzięcie) przest. venture, risky undertaking.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > awantura
-
19 burda
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > burda
-
20 egzekucja
-i; -e; gen pl; -i; f* * *f.1. (= wykonanie kary) execution; egzekucja publiczna public execution; masowa egzekucja mass execution; wykonać egzekucję execute, carry out an execution; zawieszenie egzekucji stay of execution.2. prawn. (= ściąganie należności) enforcement, execution; egzekucja świadczeń alimentacyjnych enforcement l. execution of maintenance payments; wszczynać egzekucję initiate execution l. enforcement proceedings.3. hist. execution.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > egzekucja
- 1
- 2
См. также в других словарях:
wszczynać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wszczynaćam, wszczynaća, wszczynaćają, wszczynaćany {{/stl 8}}– wszcząć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Va, wszczynaćczął, wszczynaćczęli (brak cz. przyszłego i trybu rozkazującego) {{/stl 8}}{{stl 7}} dawać czemuś… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wszczynać — ndk I, wszczynaćam, wszczynaćasz, wszczynaćają, wszczynaćaj, wszczynaćał, wszczynaćany wszcząć dk Xc, wszczął, wszczęła, wszczęli, wszczęty, wszcząwszy «zaczynać jakąś akcję, działalność, dawać czemuś początek; rozpoczynać, wzniecać» Wszcząć… … Słownik języka polskiego
wszczynać się – wszcząć się — {{/stl 13}}{{stl 7}} zaczynać się, brać początek : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wszczęły się rokowania pokojowe. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wszczynać — Wszcząć alarm zob. alarm 1 … Słownik frazeologiczny
podnosić – podnieść [wszczynać – wszcząć] alarm — {{/stl 13}}{{stl 33}} zwracać uwagę na grożące niebezpieczeństwo :{{/stl 33}}{{stl 10}}W prasie podniósł się alarm z powodu zagrożenia swobód demokratycznych. Wszczęto alarm z powodu zagrożenia wścieklizną. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wszcząć — → wszczynać … Słownik języka polskiego
awantura — ż IV, CMs. awanturaurze; lm D. awanturaur 1. «zakłócenie spokoju; kłótnia, zajście» Nocne, pijackie, przykre awantury. Mieć z kimś awanturę. Robić, wszczynać awantury. Szukać, unikać awantur. Doszło do awantury. Ktoś jest zdolny, pochopny do… … Słownik języka polskiego
awanturować się — ndk IV, awanturować sięruję się, awanturować sięrujesz się, awanturować sięruj się, awanturować sięował się 1. «urządzać awantury, wszczynać kłótnie, zakłócać spokój; wykłócać się» Awanturować się z kimś. Awanturować się o byle co, z byle powodu … Słownik języka polskiego
burda — ż IV, CMs. burdardzie; lm D. burd «ordynarna kłótnia, awantura, bijatyka» Uliczna burda. Robić, wszczynać, wywoływać burdy. ‹z fr.› … Słownik języka polskiego
czub — m IV, D. a, Ms. czubbie; lm M. y 1. «upięte wysoko, sterczące włosy na wierzchu głowy» Loki ułożone w czub. ◊ Od czuba (głowy) do pięty «całkowicie, zupełnie; od stóp do głów» ◊ Brać, wziąć, porwać się za czuby «wszczynać, wszcząć bójkę; bić się» … Słownik języka polskiego
hałas — m IV, D. u, Ms. hałassie; lm M. y «nie skoordynowane, zakłócające spokój głośne dźwięki, głośny stuk, trzask, huk, głośna rozmowa, krzyki; wrzawa, harmider» Dokuczliwy, dziki, ogłuszający, piekielny hałas. Hałas uliczny. Hałas wielkiego miasta.… … Słownik języka polskiego