-
1 wry
(slightly mocking: a wry smile.) ironičen- wryly* * *I [rái]adjectivekriv, skrivljen; nakremžen; poševen, na stran nagnjen; figuratively čudaški; krivogled (pogled)to make ( —ali to draw, to pull) a wry face — nakremžiti se, napraviti kisel obraz, grimasoto make wry faces — spakovati se, pačiti se, delati grimasewry-mouthed — krivoust; figuratively ironično laskav (priliznjen)II [rái]intransitive verbobrniti, skriviti, spačiti; intransitive verb obsolete obrniti se, obračati se, vrteti se -
2 face
[feis] 1. noun1) (the front part of the head, from forehead to chin: a beautiful face.) obraz2) (a surface especially the front surface: a rock face.) sprednja stran3) (in mining, the end of a tunnel etc where work is being done: a coal face.) (rudniško) čelo2. verb1) (to be opposite to: My house faces the park.) gledati na2) (to turn, stand etc in the direction of: She faced him across the desk.) soočiti se3) (to meet or accept boldly: to face one's fate.) spoprijeti se•- - faced- facial
- facing
- facecloth
- facelift
- face-powder
- face-saving
- face value
- at face value
- face the music
- face to face
- face up to
- in the face of
- lose face
- make/pull a face
- on the face of it
- put a good face on it
- save one's face* * *I [feis]nounobraz, lice; izraz obraza, spaka, zmrda; videz; sprednja (zgornja, prava) stran; zunanji del, pogled od spredaj; fasada, površina; številčnica; figuratively predrznost, nesramnost; brušena ploskevbefore the face of — v navzočnosti, pred (kom)to draw ( —ali pull, wear) a long face — biti videti potrt, kislo se držatiin the face of day — ob belem dnevu; odkritoto fly in (to) the face of s.o. — upreti se komu, razjeziti, razžaliti ganautical guide face — drsa zaporeto have the face to (do s.th.) — upati, drzniti si (kaj storiti)in (the) face of — vpričo, neglede na, vkljubto look in the face of s.o. — drzno koga gledatito make a wry face at s.th. — kislo kaj gledatiface to face with — naravnost, osebno, pred, vpričoon the face of it — očitno, na prvi pogledto put a new face on s.th. — postaviti kaj v drugo lučto set one's face against s.th. — upirati se čemuto shut the door in one's face — preprečiti nadaljnje razgovore, uresničenje načrtato show one's face — priti, prikazati seto s.o.'s face — odkrito, v navzočnosti kogato tell straight to s.o.'s face — naravnost komu povedatito throw s.th. in s.o.'s face — očitati, oponašati komu kajII [feis]1.transitive verbkljubovati, upirati se, spoprijeti se; soočiti; sprijazniti se, prenesti; obložiti, prevleči, pokriti; ostružiti, zgladiti;2.intransitive verbbiti obrnjen protimilitary obrniti se; American to face the music — prenesti očitke, sprijazniti se, ne pokazati strahuto face s.th. out — sam si pomagati v težavah, premagati kaj -
3 mouth
1. plural - mouths; noun1) (the opening in the head by which a human or animal eats and speaks or makes noises: What has the baby got in its mouth?) usta2) (the opening or entrance eg of a bottle, river etc: the mouth of the harbour.) ustje2. verb(to move the lips as if forming (words), but without making any sound: He mouthed the words to me so that no-one could overhear.) izgovarjati brez glasu, momljati- mouthful- mouth-organ
- mouthpiece
- mouthwash* * *I [maum]nounusta; gobec, smrček; žrelo (topa), grlo (steklenice), odprtina (cevi), vhod (v jamo); ustje (reke)slang ustenje, gobcanje; colloquially down in the mouth — žalosten, potrtfrom s.o.' s mouth — komu z jezika (vzeti)to have a big mouth — imeti dolg jezik, preveč govoriticolloquially to keep one's mouth shut — držati jezik za zobmito look a gift horse in the mouth — gledati podarjenemu konju na zobe, zmrdovati se nad darilomto make s.o. laugh on the wrong side of his mouth — odvaditi koga smehato make s.o.'s mouth water — delati komu skomineto put ( —ali place) words into s.o.'s mouth — položiti komu besede v usta; trditi da je kdo kaj rekelto take the bread out of s.o.'s mouth — spraviti koga ob zaslužekto take the words out of s.o.'s mouth — vzeti komu besedo iz ustuseless mouth — kdor jé, a ne delaII [mauð]1.transitive verbpompozno (afektirano) izgovarjati, uzgovoriti; dati v usta, jesti, žvečiti; dotakniti se z ustnicami; navajati konja na uzdo;2.intransitive verbafektirano govoriti; pačiti se (at komu)
См. также в других словарях:
wry´ly — wry «ry», adjective, wri|er, wri|est, verb, wried, wry|ing. –adj. 1. turned to one side; … Useful english dictionary
Wry — Wry, a. [Compar. {Wrier}; superl. {Wriest}.] [Akin to OE. wrien to twist, to bend, AS. wrigian to tend towards, to drive.] [1913 Webster] 1. Turned to one side; twisted; distorted; as, a wry mouth. [1913 Webster] 2. Hence, deviating from the… … The Collaborative International Dictionary of English
wry — [ raı ] adjective funny and clever: The program was full of wry observations about married life. a. showing that you think something is funny but not very pleasant, often by the expression on your face: a wry smile/grin/comment: A wry smile… … Usage of the words and phrases in modern English
wry — [raı] adj [only before noun] [Date: 1500 1600; Origin: wry to twist (14 19 centuries), from Old English wrigian to turn ] a wry expression or wry humour shows that you know a situation is bad, but you also think it is slightly amusing ▪ Was it as … Dictionary of contemporary English
Wry — Wry, v. t. [imp. & p. p. {Wried}; p. pr. & vb. n. {Wrying}.] [OE. wrien. See {Wry}, a.] To twist; to distort; to writhe; to wrest; to vex. Sir P. Sidney. [1913 Webster] Guests by hundreds, not one caring If the dear host s neck were wried. R.… … The Collaborative International Dictionary of English
wry — wry·ly; wry·ness; wry; … English syllables
wry — [rī] vt., vi. wried, wrying [ME wrien, to twist, bend < OE wrigian, to turn, twist, akin to OFris wrigia, to bend, stoop < IE * wreik (> L rica, head veil) < base * wer , to turn, bend] to writhe or twist adj. wrier or wryer, wriest… … English World dictionary
Wry — Wry, v. t. [AS. wre[ o]n.] To cover. [Obs.] [1913 Webster] Wrie you in that mantle. Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Wry — Wry, v. i. 1. To twist; to writhe; to bend or wind. [1913 Webster] 2. To deviate from the right way; to go away or astray; to turn side; to swerve. [1913 Webster] This Phebus gan awayward for to wryen. Chaucer. [1913 Webster] How many Must murder … The Collaborative International Dictionary of English
wry — (adj.) 1520s, distorted, somewhat twisted, from obsolete verb wry to contort, to twist or turn, from O.E. wrigian to turn, bend, move, go, from P.Gmc. *wrig (Cf. O.Fris. wrigia to bend, M.L.G. wrich turned, twisted ), from PIE *wreik to turn (Cf … Etymology dictionary
wry — has inflected forms wryer, wryest, and derivative forms wryly, wryness … Modern English usage