Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

wrong

  • 81 compensate

    ['kompənseit]
    1) (to give money to (someone) or to do something else to make up for loss or wrong they have experienced: This payment will compensate (her) for the loss of her job.) kompensēt; atlīdzināt
    2) (to undo the effect of a disadvantage etc: The love the child received from his grandmother compensated for the cruelty of his parents.) kompensēt; atlīdzināt
    - compensation
    * * *
    kompensēt, atlīdzināt; samaksāt; sabalansēt, līdzsvarot

    English-Latvian dictionary > compensate

  • 82 concede

    [kən'si:d]
    1) (to admit: He conceded that he had been wrong.) atzīt; pieļaut
    2) (to grant (eg a right).) piekāpties
    * * *
    pieļaut; piekāpties, atteikties; paspēlēt

    English-Latvian dictionary > concede

  • 83 condemn

    [kən'dem]
    1) (to criticize as morally wrong or evil: Everyone condemned her for being cruel to her child.) nosodīt
    2) (to sentence to (a punishment): She was condemned to death.) notiesāt
    3) (to declare (a building) to be unfit to use: These houses have been condemned.) atzīt par nederīgu
    - condemned cell
    * * *
    nosodīt; notiesāt; būt nolemtam; nodot; atzīt par nederīgu; konfiscēt

    English-Latvian dictionary > condemn

  • 84 confess

    [kən'fes]
    (to make known that one is guilty, wrong etc; to admit: He confessed (to the crime); He confessed that he had broken the vase; It was stupid of me, I confess.) atzīties; izsūdzēt grēkus
    - confessional
    - confessor
    * * *
    atzīties, atzīt; izsūdzēt grēkus

    English-Latvian dictionary > confess

  • 85 connive

    ((with at) to make no attempt to hinder (something wrong or illegal): Her mother connived at the child's truancy.) iecietīgi izturēties; skatīties caur pirkstiem
    * * *
    iecietīgi izturēties, pieļaut

    English-Latvian dictionary > connive

  • 86 conscience

    ['konʃəns]
    ((that part of one's mind which holds one's) knowledge or sense of right and wrong: The injured man was on her conscience because she was responsible for the accident; She had a guilty conscience about the injured man; He had no conscience about dismissing the men.) sirdsapziņa
    * * *
    sirdsapziņa

    English-Latvian dictionary > conscience

  • 87 constructive

    [-tiv]
    adjective (helpful; having to do with making, not with destroying: Constructive criticism tells you both what is wrong and also what to do about it.) konstruktīvs; radošs
    * * *
    konstruktīvs; celtniecības; radošs; lietišķs; netiešs

    English-Latvian dictionary > constructive

  • 88 context

    ['kontekst]
    (the parts directly before or after a word or phrase (written or spoken) which affect its meaning: This statement, taken out of its context, gives a wrong impression of the speaker's opinions.) konteksts
    * * *
    konteksts

    English-Latvian dictionary > context

  • 89 correct

    [kə'rekt] 1. verb
    1) (to remove faults and errors from: These spectacles will correct his eye defect.) koriģēt; []labot; regulēt
    2) ((of a teacher etc) to mark errors in: I have fourteen exercise books to correct.) []labot
    2. adjective
    1) (free from faults or errors: This sum is correct.) pareizs
    2) (right; not wrong: Did I get the correct idea from what you said?; You are quite correct.) pareizs; korekts
    - corrective
    - correctly
    - correctness
    * * *
    koriģēt, izlabot, labot; aizrādīt, norāt; izlīdzināt, neitralizēt; noregulēt; labot korektūru; pareizs; korekts

    English-Latvian dictionary > correct

  • 90 crime

    1. noun
    1) (act(s) punishable by law: Murder is a crime; Crime is on the increase.) noziegums
    2) (something wrong though not illegal: What a crime to cut down those trees!) noziegums
    2. noun
    (a person who has been found guilty of a crime.) noziedznieks
    * * *
    noziegums

    English-Latvian dictionary > crime

  • 91 criminal

    ['kriminl]
    1) (concerned with crime: criminal law.) krimināltiesības
    2) (against the law: Theft is a criminal offence.) krimināls; pretlikumīgs
    3) (very wrong; wicked: a criminal waste of food.) noziedzīgs
    * * *
    noziedznieks; krimināls, noziedzīgs

    English-Latvian dictionary > criminal

  • 92 culprit

    (a person responsible for something wrong, unpleasant etc: As soon as he saw the broken window he began to look for the culprit.) vainīgais; apsūdzētais
    * * *
    apsūdzētais, vainīgais

    English-Latvian dictionary > culprit

  • 93 cut

    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.)
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.)
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.)
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.)
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.)
    6) (to remove: They cut several passages from the film.)
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.)
    8) (to divide (a pack of cards).)
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!')
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.)
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.)
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.)
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.)
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) cenu samazinājums
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) piegriezums; fasons
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) (gaļas) šķēle; atgriezums
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) dzēlīgs; aizvainojošs
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) nežēlīgs; uz dzīvību un nāvi
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short
    * * *
    grieziens; cirtiens; ievainojums, iegriezums; šķēle; nocirtums, cirpums; fasons, griezums, piegriezums; pazeminājums; samazinājums; pārtraukums; saīsinājums, izgriezums; pārtraukšana; apvainojums; ieskaņojums; profils, šķēlums; spēcīgs atsitiens; pārgriezt, sagriezt, griezt; ievainot; cirpt, pļaut, cirst; slīpēt, kalt; piegriezt; pazemināt; samazināt; krustoties; apvainot, aizskart; pārtraukt; saīsināt; pārtraukt; pārtraukt; neierasties, kavēt; šķilties, nākt; kastrēt; aizvākties; atšķaidīt; griezts; saīsināts; ar izgriezumiem; piedzēris

    English-Latvian dictionary > cut

  • 94 decision

    [di'siʒən]
    (the act of deciding; a judgement: a time/moment of decision; I think you made the wrong decision.) lēmums; spriedums
    * * *
    apņemšanās, lēmums; apņēmība, noteiktība; spriedums

    English-Latvian dictionary > decision

  • 95 determine

    [di'tə:min]
    1) (to fix or settle; to decide: He determined his course of action.) nolemt; apņemties
    2) (to find out exactly: He tried to determine what had gone wrong.) noteikt
    - determined
    * * *
    nosacīt, noteikt; apņemties; pamudināt; beigties

    English-Latvian dictionary > determine

  • 96 diagnose

    (to say what is wrong (with a sick person etc) after making an examination; to identify (an illness etc): The doctor diagnosed her illness as flu.) diagnosticēt; noteikt diagnozi
    * * *
    diagnosticēt, noteikt diagnozi

    English-Latvian dictionary > diagnose

  • 97 dial

    1. noun
    1) (the face of a watch or clock: My watch has a dial you can see in the dark.) ciparnīca
    2) (the turning disc over the numbers on a telephone.) (telefona aparāta) ciparripa
    3) (any disc etc bearing numbers etc used to give information: the dial on a radio.) (radio u.tml.) skala
    2. verb
    (to turn a telephone dial to get a number: She dialled the wrong number.) uzgriezt (telefona numuru)
    * * *
    ciparnīca; ciparripa; skala; apaļš ģīmis; uzgriezt telefona numuru

    English-Latvian dictionary > dial

  • 98 disprove

    [dis'pru:v]
    (to prove to be false or wrong: His theories have been disproved by modern scientific research.) atspēkot; apgāzt
    * * *
    pierādīt par nepatiesu, atspēkot

    English-Latvian dictionary > disprove

  • 99 erroneous

    [i'rouniəs]
    ((not used of a person) wrong; incorrect: an erroneous statement.) kļūdains (uzskats, paziņojums u.tml.)
    - erroneousness
    * * *
    kļūdains

    English-Latvian dictionary > erroneous

  • 100 evil

    ['i:vl] 1. adjective
    (very bad; wicked; sinful: evil intentions; an evil man; He looks evil; evil deeds; an evil tongue.) ļauns; slikts
    2. noun
    1) (wrong-doing, harm or wickedness: He tries to ignore all the evil in the world; Do not speak evil of anyone.) ļaunums; sliktums
    2) (anything evil, eg crime, misfortune etc: London in the eighteenth century was a place of crime, filth, poverty and other evils.) ļaunums; nelaime
    - evilly
    - evilness
    - evil-doer
    * * *
    ļaunums; nelaime; ļauns; kaitīgs; netikls, izlaidīgs

    English-Latvian dictionary > evil

См. также в других словарях:

  • Wrong — Single par Depeche Mode extrait de l’album Sounds of the Universe Face A Wrong Face B Oh Well Sortie 24 février 2009 Enregistrement …   Wikipédia en Français

  • Wrong — «Wrong» Sencillo de Depeche Mode del álbum Sounds of the Universe Lado B Oh Well Formato Disco de vinilo de 7 y 12 , CD y Descarga digital Grabación 2008 …   Wikipedia Español

  • Wrong — «Wrong» Сингл Depeche Mode …   Википедия

  • wrong — 1 n 1: a violation of the rights of another; esp: tort 2: something (as conduct, practices, or qualities) contrary to justice, goodness, equity, or law the difference between right and wrong wrong 2 vt: to do a wrong to …   Law dictionary

  • wrong — [rôŋ] adj. [ME, crooked, twisted, wrong < OE wrang < ON rangr, wrangr, wrong, twisted: for IE base see WRING] 1. not in accordance with justice, law, morality, etc.; unlawful, immoral, or improper 2. not in accordance with an established… …   English World dictionary

  • Wrong — (?; 115), a. [OE. wrong, wrang, a. & n., AS. wrang, n.; originally, awry, wrung, fr. wringan to wring; akin to D. wrang bitter, Dan. vrang wrong, Sw. vr[*a]ng, Icel. rangr awry, wrong. See {Wring}.] [1913 Webster] 1. Twisted; wry; as, a wrong… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • wrong — wrong; wrong·er; wrong·ful; wrong·ly; wrong·ness; wrong·ous; wrong·ful·ly; wrong·ful·ness; wrong·head·ed·ly; wrong·head·ed·ness; wrong·heart·ed·ness; wrong·ous·ly; …   English syllables

  • Wrong — Wrong, n. [AS. wrang. See {Wrong}, a.] That which is not right. Specifically: (a) Nonconformity or disobedience to lawful authority, divine or human; deviation from duty; the opposite of moral {right}. [1913 Webster] When I had wrong and she the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • wrong — ► ADJECTIVE 1) not correct or true; mistaken or in error. 2) unjust, dishonest, or immoral. 3) in a bad or abnormal condition; amiss. ► ADVERB 1) in a mistaken or undesirable manner or direction. 2) with an incorrect result. ► …   English terms dictionary

  • wrong — [adj1] incorrect amiss, askew, astray, at fault, awry, bad, counterfactual, defective, erratic, erring, erroneous, fallacious, false, faulty, fluffed, goofed*, inaccurate, in error, inexact, miscalculated, misconstrued, misfigured, misguided,… …   New thesaurus

  • wrong — like right, exists as an adverb alongside the regularly formed word wrongly. It is mostly used with a limited number of words and means roughly ‘incorrectly’, or ‘astray’, as in We guessed wrong and I said it wrong. In these cases wrongly can… …   Modern English usage

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»