-
1 צו סיוע
writ of assistance -
2 אונ׳) אנקלסיא
(אונ׳) אֶנְקְלַסְיָא f. (a corruption of ἐνεχυρασία) taking property in pledge, writ of seizure = אַדְרַכְתָּא. Tosef.B. Mets.I, 7 אונקליטיאוכ׳ ed. Zuck. (Var. אונקילוסיא, corr. acc.) when a writ of seizure is found, if the debtor admits its correctness, it must be returned to the creditor; if not, it must be returned to neither. Ib. B. Bath. XI, 5 אנקלסיאוכ׳ (אינ׳, אונ׳) a writ of seizure may be written out without notifying the creditor, but not without notifying the debtor and giving him time to protest; v. B. Kam. 112b). -
3 שטר
שְׁטָר, שְׁטַרm. (v. שָׁטַר) writ, document. Kidd.I, 1 a woman may be acquired as wife בכסף בש׳וכ׳ by handing her money (or moneys worth), by a writ (handing her a paper on which is written, ‘thou art betrothed unto me) Ib. 2 a slave is acquired בש׳ by a document (bill of sale). Ib. 3b; a. fr.Esp. ש׳ חוב (or sub. חוב) note of indebtedness, bond. Y.Peah I, 16b bot. חוטף ש׳ אחד, v. נָשָׂא; Y.Snh.X, beg.27c; Y.Kidd.I, end, 61d חוטף אחד (corr. acc.); Yalk. Num. 744 ש׳ חוב אחד. B. Mets.I, 8 מצא ש׳ בין שְׁטָרוֹתָיןוכ׳ if a person finds (another mans) bond among his papers, and does not know its nature (by whom it was deposited); a. fr.Pl. שְׁטָרוֹת, constr. שְׁטָרֵי. Gitt. I, 5, v. עַרְכִי. B. Mets. l. c. תכריך של ש׳ a roll of bonds; אגודה של ש׳ a bundle of bonds. Ib. ש׳ חליצה, ש׳ מיאונין v. respective determinants. Ib. 6; a. v. fr. -
4 שְׁטָר
שְׁטָר, שְׁטַרm. (v. שָׁטַר) writ, document. Kidd.I, 1 a woman may be acquired as wife בכסף בש׳וכ׳ by handing her money (or moneys worth), by a writ (handing her a paper on which is written, ‘thou art betrothed unto me) Ib. 2 a slave is acquired בש׳ by a document (bill of sale). Ib. 3b; a. fr.Esp. ש׳ חוב (or sub. חוב) note of indebtedness, bond. Y.Peah I, 16b bot. חוטף ש׳ אחד, v. נָשָׂא; Y.Snh.X, beg.27c; Y.Kidd.I, end, 61d חוטף אחד (corr. acc.); Yalk. Num. 744 ש׳ חוב אחד. B. Mets.I, 8 מצא ש׳ בין שְׁטָרוֹתָיןוכ׳ if a person finds (another mans) bond among his papers, and does not know its nature (by whom it was deposited); a. fr.Pl. שְׁטָרוֹת, constr. שְׁטָרֵי. Gitt. I, 5, v. עַרְכִי. B. Mets. l. c. תכריך של ש׳ a roll of bonds; אגודה של ש׳ a bundle of bonds. Ib. ש׳ חליצה, ש׳ מיאונין v. respective determinants. Ib. 6; a. v. fr. -
5 שְׁטַר
שְׁטָר, שְׁטַרm. (v. שָׁטַר) writ, document. Kidd.I, 1 a woman may be acquired as wife בכסף בש׳וכ׳ by handing her money (or moneys worth), by a writ (handing her a paper on which is written, ‘thou art betrothed unto me) Ib. 2 a slave is acquired בש׳ by a document (bill of sale). Ib. 3b; a. fr.Esp. ש׳ חוב (or sub. חוב) note of indebtedness, bond. Y.Peah I, 16b bot. חוטף ש׳ אחד, v. נָשָׂא; Y.Snh.X, beg.27c; Y.Kidd.I, end, 61d חוטף אחד (corr. acc.); Yalk. Num. 744 ש׳ חוב אחד. B. Mets.I, 8 מצא ש׳ בין שְׁטָרוֹתָיןוכ׳ if a person finds (another mans) bond among his papers, and does not know its nature (by whom it was deposited); a. fr.Pl. שְׁטָרוֹת, constr. שְׁטָרֵי. Gitt. I, 5, v. עַרְכִי. B. Mets. l. c. תכריך של ש׳ a roll of bonds; אגודה של ש׳ a bundle of bonds. Ib. ש׳ חליצה, ש׳ מיאונין v. respective determinants. Ib. 6; a. v. fr. -
6 שיחרור
שִׁיחְרוּר, שִׁחְ׳m. (שִׁהֲרֵר) setting free, emancipation, liberty. Kidd.15b לש׳ for restoration to liberty, opp. לשעבוד to be the redeemers slave. Gitt. I, 6 שטר ש׳ writ of emancipation; a. e.Pl. שִׁיחְרוּרִין, שִׁחְ׳ writ of emancipation, Ib. שִׁחְרוּרי עבדים; ib. 4. Ib. 9a, sq. שִׁי׳; a. fr. -
7 שח׳
שִׁיחְרוּר, שִׁחְ׳m. (שִׁהֲרֵר) setting free, emancipation, liberty. Kidd.15b לש׳ for restoration to liberty, opp. לשעבוד to be the redeemers slave. Gitt. I, 6 שטר ש׳ writ of emancipation; a. e.Pl. שִׁיחְרוּרִין, שִׁחְ׳ writ of emancipation, Ib. שִׁחְרוּרי עבדים; ib. 4. Ib. 9a, sq. שִׁי׳; a. fr. -
8 שִׁיחְרוּר
שִׁיחְרוּר, שִׁחְ׳m. (שִׁהֲרֵר) setting free, emancipation, liberty. Kidd.15b לש׳ for restoration to liberty, opp. לשעבוד to be the redeemers slave. Gitt. I, 6 שטר ש׳ writ of emancipation; a. e.Pl. שִׁיחְרוּרִין, שִׁחְ׳ writ of emancipation, Ib. שִׁחְרוּרי עבדים; ib. 4. Ib. 9a, sq. שִׁי׳; a. fr. -
9 שִׁחְ׳
שִׁיחְרוּר, שִׁחְ׳m. (שִׁהֲרֵר) setting free, emancipation, liberty. Kidd.15b לש׳ for restoration to liberty, opp. לשעבוד to be the redeemers slave. Gitt. I, 6 שטר ש׳ writ of emancipation; a. e.Pl. שִׁיחְרוּרִין, שִׁחְ׳ writ of emancipation, Ib. שִׁחְרוּרי עבדים; ib. 4. Ib. 9a, sq. שִׁי׳; a. fr. -
10 צו
decree, command, order, injunction, dictate, prescript, prescription, word, edict, fiat, ordainment, writ; need -
11 צוו
v. be ordered, commanded————————v. to make a will, bequeath; appoint, establish————————v. to order, command————————decree, command, order, injunction, dictate, prescript, prescription, word, edict, fiat, ordainment, writ; need -
12 צוי
decree, command, order, injunction, dictate, prescript, prescription, word, edict, fiat, ordainment, writ; need -
13 צויה
decree, command, order, injunction, dictate, prescript, prescription, word, edict, fiat, ordainment, writ; need -
14 צויהם
decree, command, order, injunction, dictate, prescript, prescription, word, edict, fiat, ordainment, writ; need -
15 צויו
decree, command, order, injunction, dictate, prescript, prescription, word, edict, fiat, ordainment, writ; need -
16 צוים
decree, command, order, injunction, dictate, prescript, prescription, word, edict, fiat, ordainment, writ; need -
17 שטר
bill, note, scrip; promissory note; deed, writ -
18 גרס II, גריס
גְּרַסII, גְּרֵיס (cmp. גרר, גּוֹרֶן) to scrape together; to collect, accumulate. Denom. גּוּרְסִינָא. Targ. Prov. 18:10; 5:19, v. גְּרַם II.Trnsf. to acquire knowledge, to commit traditions to memory, as a preliminary stage to speculation and analysis compared to grinding, v. טחן. Ab. Zar.19a לעולם יגמר ואע״ג דמשכח ולִיגְרַס ואע״ג דלא ידעוכ׳ Ms. M. one must at all events acquire readiness (v. גְּמַר II), though one may afterwards forget, and one must study by heart though one does not understand, for Holy Writ says (Ps. 119:20) garsah ; it says גָרְסָה and not טָחֲנָה (my soul heaps up, but not it grinds, learns but not analyzes); (ed. לִיגְרִיס, and other Variants); Yalk. Ps. 876.Ber.8a הוה גְרִיסְנָא בגו ביתאי Ms. M. (v. Rabb. D. S. a. l.) I used to study in my house; Meg.29a. Ber. l. c. bot. turned his face וגריס and reviewed (what he had learned). Taan.10b למִיגְרַס to recite traditions, opp. לעיוני to speculate. Ber.13b (ref. to Deut. 11:18, v. Targ. Y. a. l.) teach your children …, כי היכי דלִיגְרְסוּ בהו (Ms. M. ונִגְרְסוּ בהו) so that they be able to review them (by themselves); a. fr.Part. act. גָּרֵיס well-versed, knowing by heart. B. Bath.21a ג׳ ולא דייק knowing Bible verses by heart, but being inexact.Part. pass. גְּרִיס, f. גְּרִיסָא known by heart. Men.32b מיגרס גְּרִיסִין; Meg.18b מיגרס גְּרִיסָן they are known by heart. -
19 גְּרַס
גְּרַסII, גְּרֵיס (cmp. גרר, גּוֹרֶן) to scrape together; to collect, accumulate. Denom. גּוּרְסִינָא. Targ. Prov. 18:10; 5:19, v. גְּרַם II.Trnsf. to acquire knowledge, to commit traditions to memory, as a preliminary stage to speculation and analysis compared to grinding, v. טחן. Ab. Zar.19a לעולם יגמר ואע״ג דמשכח ולִיגְרַס ואע״ג דלא ידעוכ׳ Ms. M. one must at all events acquire readiness (v. גְּמַר II), though one may afterwards forget, and one must study by heart though one does not understand, for Holy Writ says (Ps. 119:20) garsah ; it says גָרְסָה and not טָחֲנָה (my soul heaps up, but not it grinds, learns but not analyzes); (ed. לִיגְרִיס, and other Variants); Yalk. Ps. 876.Ber.8a הוה גְרִיסְנָא בגו ביתאי Ms. M. (v. Rabb. D. S. a. l.) I used to study in my house; Meg.29a. Ber. l. c. bot. turned his face וגריס and reviewed (what he had learned). Taan.10b למִיגְרַס to recite traditions, opp. לעיוני to speculate. Ber.13b (ref. to Deut. 11:18, v. Targ. Y. a. l.) teach your children …, כי היכי דלִיגְרְסוּ בהו (Ms. M. ונִגְרְסוּ בהו) so that they be able to review them (by themselves); a. fr.Part. act. גָּרֵיס well-versed, knowing by heart. B. Bath.21a ג׳ ולא דייק knowing Bible verses by heart, but being inexact.Part. pass. גְּרִיס, f. גְּרִיסָא known by heart. Men.32b מיגרס גְּרִיסִין; Meg.18b מיגרס גְּרִיסָן they are known by heart. -
20 כתב
כְּתָבm. (b. h.; preced.) writing, writ; character. Ab. V, 6; Pes.54a; Sifré Deut. 355 (of things created in the last hour of the sixth day) הכתב והמִכְתָּב the art of writing and the writing on the tablets (Ex. 32:16; Rashi to Pes. l. c. והמְכַתֵּב and the pencil); Mekh. Bshall., Vayassa, s.5 only כתב. Ab. Zar.10a אין להם לא כ׳ ולא לשון they (the Romans) have neither (original) types nor language; Gitt.80a (of פרסיים!). Y.Meg.I, 71b bot., v. אַשּׁוּרִי. Snh.21b; Meg.8b כ׳ עברי(ת), v. לִיבּוֹנָאָה. (Ib. עד שיכתבנו בכתב אשורית, strike out בכתב, v. Rabb. D. S. a. l., a. Meg.9a.תורה שֶׁבִּכְּ׳ written Law, opp. שבעל פה. Yoma 28b; a. fr.Meg.18b שלא מן הכ׳ without a written copy, from memory.Pes.21b, a. e. דברים כִּכְתָבָןוכ׳וכ׳ construe the Biblical words as they are written (Deut. 14:21), to the resident stranger give it as a present, to the foreigner sell it.כְּתַב יד signature. Keth.II, 3 sq.; a. fr.Tosef.B. Kam.VII, 4 כ׳ היכר יד שלו.Gen. R. s. 48 בכל מקום … הכ׳ רבה על הנקודה אתה דורש את הכ׳וכ׳ wherever you find in the Biblical text the plain writing, i. e. the number of undotted letters in a word, prevailing over the number of the dotted, yon must interpret the undotted (ignoring the dotted); where the dotted prevail, you must interpret the dotted, e. g. א̇לי̇ו̇ (Gen. 18:9) read אַיּוֹ, where is he (Abraham)?; ib. s. 78; Cant. R. to VII, 5.Tosef.Meg.IV (III), 41 (ref. to 2 Kings 10:27 מחראות) קורין אותו ככְתָבוֹ we read it as it is written (not as emended in the Kri); a. fr.Pl. כְּתָבִים, כְּתָבִין. Tanḥ Masé 1; Num. R. s. 23, beg. כ׳ רעים מן המלכות government papers containing orders of hard measures against the Jews. Esth. R. introd. כְּתָבָיו של מלך royal decrees. Ex. R. s. 20 עד שילמוד בני כ׳ (some ed. כתובין) until my son shall have studied documents; a. e.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
writ — / rit/ n [Old English, something written] 1: a letter that was issued in the name of the English monarch from Anglo Saxon times to declare his grants, wishes, and commands 2: an order or mandatory process in writing issued in the name of the… … Law dictionary
Writ — Writ, n. [AS. writ, gewrit. See {Write}.] [1913 Webster] 1. That which is written; writing; scripture; applied especially to the Scriptures, or the books of the Old and New testaments; as, sacred writ. Though in Holy Writ not named. Milton. [1913 … The Collaborative International Dictionary of English
writ — [rɪt] noun [countable, uncountable] LAW a document from a court that orders someone to do or not to do something: • A number of depositors issued a writ against the central bank, alleging that it had failed to exercise proper supervision. • an… … Financial and business terms
writ — Form of written notice or command issued by a Court or other official. Can include writ of summons, writ of subpoena, writ of attachment, writ of habeas corpus, etc. (Dictionary of Canadian Bankruptcy Terms) United Glossary of Bankruptcy Terms… … Glossary of Bankruptcy
writ — Ⅰ. writ [1] ► NOUN 1) a form of written command in the name of a court or other legal authority, directing a person to act or refrain from acting in a specified way. 2) (one s writ) one s power to enforce compliance or submission. ORIGIN Old… … English terms dictionary
writ — writ1 [rit] vt., vi. archaic pt. & pp. of WRITE: now mainly in the phrase writ large, expressed, shown, or done on a larger scale or in a clearer or more emphatic way writ2 [rit] n. [ME < OE < writan: see WRITE] 1. Now Rare something… … English World dictionary
Writ — Writ, obs. 3d pers. sing. pres. of {Write}, for writeth. Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Writ — Writ, archaic imp. & p. p. of {Write}. Dryden. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Writ — [rɪt, englisch] das, (s)/ s, ursprünglich ein schriftlicher Befehl des englischen Königs an einen Lehnsmann, heute im angelsächsischen Recht die mit dem Siegel eines Gerichts oder der Krone versehene, an eine Gerichts oder eine Privatperson… … Universal-Lexikon
Writ — [ rit] der; [s], s <aus engl. writ »behördlicher Erlass«, verwandt mit altnord. rit u. got. writs> im alten engl. Recht jeder schriftliche Befehl des Königs an einen Lehnträger, dessen Nichtbeachtung als Felonie, d. h. als Treuebruch,… … Das große Fremdwörterbuch
writ — (n.) O.E. writ something written, piece of writing, from the past participle stem of writan (see WRITE (Cf. write)). Used of legal documents or instruments since at least 1121 … Etymology dictionary