-
1 stürzen
1. vtnicht stǘrzen! — nie przewracać (do góry nogami)!
2. vi sins Wasser stǘrzen — wrzucać do wody
upadać, spadać; wpadać ( ins Zimmer do pokoju)3. vr, sichfigur.
sich ins Unglück stǘrzen — wpędzić się w nieszczęście -
2 blunder
['blʌndə(r)] 1. ngafa f2. vipopełniać (popełnić perf) gafęto blunder into sb/sth — wpadać (wpaść perf) na kogoś/coś
* * *1. verb1) (to stumble (about or into something): He blundered into the door.) zbłądzić2) (to make a (bad) mistake: He really blundered when he insulted the boss's wife.) popełnić gafę2. noun(a (bad) mistake.) gafa -
3 bump into
vt fuswpadać (wpaść perf) na +acc* * *(to meet (someone) by accident: I bumped into him in the street.) wpaść na kogoś -
4 drop in
( inf) vito drop in (on sb) — wpadać (wpaść perf) (do kogoś)
* * *(to arrive informally to visit someone: Do drop in (on me) if you happen to be passing!) wpaść, wstąpić
См. также в других словарях:
wpadać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wpadaćam, wpadaća, wpadaćają {{/stl 8}}– wpaść {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVc, wpadnę, wpadnij, wpadł, wpadła, wpadli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} padając, lecąc, zagłębiać się … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wpadać – wpaść jak po ogień — {{/stl 13}}{{stl 7}} przybywać do kogoś na bardzo krótko, spiesząc się; składać komuś bardzo krótką wizytę : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zostańcie jeszcze chwilę, wpadliście jak po ogień. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wpadać — 1. Brać, kupować, czytać itp. co wpadnie w ręce «brać, kupować, czytać itp. to, na co się akurat trafi, bez wyboru»: (...) włamali się do przedszkola na osiedlu. – Brali wszystko, co im wpadło w ręce: czajnik elektryczny, radio (...). SE… … Słownik frazeologiczny
wpaść — dk Vc, wpadnę, wpadniesz, wpadnij, wpadł, wpadłszy wpadać ndk I, wpaśćam, wpaśćasz, wpaśćają, wpaśćaj, wpaśćał 1. «padając, lecąc zagłębić się w coś, trafić, dostać się do wnętrza czegoś» Wpaść do wody, do rzeki. Wpaść do dołu, w dół. Wpadł po… … Słownik języka polskiego
chwytać — ndk I, chwytaćam, chwytaćasz, chwytaćają, chwytaćaj, chwytaćał, chwytaćany chwycić dk VIa, chwytaćcę, chwytaćcisz, chwyć, chwytaćcił, chwytaćcony 1. «brać, ujmować kogoś, coś szybko (np. rękami, pazurami, zębami, dziobem, narzędziem); łapać»… … Słownik języka polskiego
z — I 1. «litera oznaczająca spółgłoskę z, wchodząca także w skład dwuznaków: rz, cz, sz, dz» ◊ Od a do z «od początku do końca; wszystko» 2. «spółgłoska przedniojęzykowo zębowa, szczelinowa, twarda, dźwięczna» II 1. «przyimek łączący się z… … Słownik języka polskiego
złość — ż V, DCMs. złośćści, blm «stan irytacji, wzburzenia; gniew, pasja, wybuch gniewu; także: uczucie wrogości, urazy do kogoś» Bezsilna, głucha złość. Atak, paroksyzm złości. Napady złości. Błysk złości w czyichś oczach. Mieć, odczuwać złość do kogoś … Słownik języka polskiego
najeżdżać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, najeżdżaćam, najeżdżaća, najeżdżaćają, najeżdżaćany {{/stl 8}}– najechać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IXg, najeżdżaćjadę, najeżdżaćjedzie, najeżdżaćjedź, najeżdżaćany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
sen — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. snu, Mc. śnie, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} stan fizjologiczny umożliwiający regenerację sił organizmu, polegający na czasowym zaniku świadomości, obniżeniu wrażliwości organizmu na bodźce, ograniczeniu jego… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
słowo — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I. Mc. słowowie; lm D. słów {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} znak dźwiękowy lub graficzny należący do systemu językowego, mający jakieś znaczenie lub modyfikujący znaczenie innych… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
trafiać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, trafiaćam, trafiaća, trafiaćają, trafiaćany {{/stl 8}}– trafić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, trafiaćfię, trafiaćfi, trafiaćfiony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} rzucając,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień