-
1 путный
-
2 смысл
(= значение, см. также разумный, бессмысленный) sense, meaning, point, significance• А также мы можем увидеть более ясно геометрический смысл... - Also we can see more clearly the geometrical significance of...• В более широком смысле мы могли бы определить... - In a more extended sense we may define...• В данный момент имеет смысл рассмотреть более глубоко... - At this point, it is worthwhile to go more deeply into...• В такой ситуации имеет смысл (вычислить и т. п.)... - In this situation it pays to...• Геометрически это условие имеет следующий смысл. - Geometrically the condition has the following meaning.• Данное решение противоречит физическому смыслу в том, что... - A nonphysical aspect of this solution is that...• Действительный смысл этого примера состоит в том, что... - The real point of this illustration is that...• Для того чтобы это сравнение имело смысл, мы дополнительно предполагаем, что... - For the comparison to be meaningful, we also assume that...• Его/ее точный смысл достаточно труден для понимания. - The precise meaning of this is rather difficult to grasp.• Здравый смысл подсказывает нам, что... - Common sense guides us to suppose that...• Имеет смысл ожидать, что... - It is reasonable to anticipate that...• Имеет смысл проверить... - It is worthwhile to examine...• Имеется и другой смысл, в котором... - There is another sense in which...• Итак, кажется, имеет смысл... - Hence it seems reasonable to...• Казалось бы, что здравый смысл подсказывает нам... - Common sense seems to tell us that...• Мы истолковываем смысл этого эксперимента как... - We interpret this experiment to mean that...• Никакого простого физического смысла не может быть приписано... - No simple physical meaning can be attached to...• Обе части уравнения имеют смысл. - Both sides of the equation have meaning.• Однако имеет смысл использовать факт, что... - But the sensible thing is to use the fact that...• Однако имеет смысл проиллюстрировать данную технику следующим примером. - It is, however, worthwhile to illustrate the technique by the following example.• Однако необходимо рассмотреть смысл... - However, it is necessary to consider the significance of...• Полностью оценить смысл данного принципа можно лишь после того, как у нас будет... - The full meaning of this principle can be appreciated only after we have...• Следовательно, имеет смысл... - It is therefore sensible to...• Следовательно, редко имеет смысл (находить и т. п.)... - It is, therefore, seldom worthwhile to...• Смысл в том, что... - The point is that...• Теперь, кажется, имеет смысл спросить, действительно ли... - It seems reasonable at this point to ask whether...• Физический смысл этого результата состоит в том, что... - The physical significance of this result is that...• Эти уравнения теперь принимают форму в некотором смысле аналогичную... - These equations are now in a form analogous in some respects to...• Это придает смысл определению... - This gives a means of defining...• Это противоречило бы здравому смыслу. - This would run counter to common sense; This would go against common sense; This would oppose common sense. -
3 путный
прл разгsensible; стоящий затрат времени и т. п. worthwhileпу́тный разгово́р — a worthwhile talk
ничего́ пу́тного из э́того не вы́йдет — nothing worthwhile will come of it, this won't get you anywhere
-
4 иметь смысл
•This concept has a quantum mechanical meaning (or significance).
•The rate constant is meaningful (or has meaning) only when such variables are fixed.
•There is no point to (or sense in) pursuing this subject.
•Replacement of by μ is worthwhile.
•It would pay to put in air filters.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > иметь смысл
-
5 целесообразно
•It is appropriate to consider this topic in more detail.
•It makes sense to classify rocks according to...
•A patient with haemolytic anaemia is best admitted to hospital.
•There is good reason to consider the weathering of...
•It is profitable (or well) to consider the ways in which points can be arranged to give a repeating array.
•Some of these features merit close examination.
•It is worthwhile investigating the behaviour of a gas.
•It is sometimes worthwhile to dehumidify the inlet gas by...
•It is advantageous to use...
•It is more expeditious to make use of...
•Here it is wise (or advisable, or expedient, or good practice) to build a wooden platform a few inches from the floor.
•The new technique has a wider field of application and deserves (or is deserving of) closer study.
•This area is worthy of further investigation.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > целесообразно
-
6 есть ли смысл ставить этот опыт?
1) General subject: (стоит ли) is the experiment worthwhile?2) Makarov: is the experiment worthwhile?Универсальный русско-английский словарь > есть ли смысл ставить этот опыт?
-
7 она никак не могла решить, стоит он внимания или нет
Универсальный русско-английский словарь > она никак не могла решить, стоит он внимания или нет
-
8 стоить отметить
General subject: it is worthwhile noting that... (While this method does have its advantages, it is worthwhile noting that it has a number of side effects.) -
9 Д-80
ДЕЛО ДЕЛАТЬ VP subj: human usu. this WO1. to be engaged in work, occupy o.s. with some activityX дело делает - X keeps (himself) busyX attends to his workX-y надо дело делать - X should be doing somethingдавайте дело делать =• leVs get to work.«Чем в губернское правление-то шататься... лучше бы дело делать!» (Салтыков-Щедрин 2). "Instead of wasting his time in government departments...he should have been doing something!" (2a).Вышинский? Законченный негодяй. Всю жизнь был меньшевиком, понятно, в меньшевиках можно дела не делать, только краснобайствовать (Рыбаков 2). What about Vyshinsky? Не was a thoroughbred scoundrel. All his life he'd been a Menshevik. That was understandable: among the Mensheviks you didn't have to do anything, other than engage in rhetoric (2a).2. to do sth. needed, importantX дело делает = X is doing real workX is doing something worthwhile (useful etc).«Эхе, xe!двенадцать часов! - сказал наконец Чичиков, взглянув на часы. - Что ж я так закопался? Да ещё пусть бы дело делал...» (Гоголь 3). "Oh, my, it's twelve o'clock already," said Chichikov, glancing at his watch. "Why have I been lingering over the stuff so long? Had I been doing something worthwhile, it wouldn't have been so bad..." (3c). -
10 проверять
(= проверить) check (for, on, with), test (for), verify, examine, inspect• А теперь мы проверим свойства... - We shall now examine properties of T which follow from (2.9).• В качестве другого примера мы можем проверить... - As a further example we may examine...• Всех их (соотношения и т. п.) можно легко проверить. - These can all be easily verified.• Результатом, который можно легко проверить, является... - The result, which may be easily verified, is...• Имеет смысл проверить... - It is worthwhile to examine...• Легко можно проверить, что... - It may be verified without difficulty that...• Легко проверить справедливость следующих утверждений. - It is easy to verify the truth of the following statements.• Легко проверить, что... - It is readily verifiable that...; It is easy to verify that...; It is easy to check that...• Лучше всего проверить, действительно ли... - It is usually best to determine whether...• Между тем мы должны проверить... - Meanwhile we should examine...• Можно немедленно проверить, что... - It can be immediately verified that...• Можно проверить, что уравнения (1) и (2) эквивалентны. - It can be verified that (1) and (2) are equivalent.• Наконец, мы должны проверить... - Finally we ought to examine...• Нам все еще необходимо проверить, действительно ли... - We still need to examine whether...• Непосредственно можно проверить, что... - It is directly verifiable that...• Непосредственной подстановкой можно проверить, что... - It may be verified by direct substitution that...• Остается проверить, действительно ли... - It remains to examine whether...• Остается проверить, что... - It remains to verify that...• Перед тем как упростить данное решение, давайте проверим... - Before simplifying this solution, let us examine...• Поучительно будет проверить, что... - It will be illuminating to examine...• Поучительно проверить это. - It is instructive to verify this.• Применяя данную теорему, важно проверить, что... - When applying the theorem it is essential to check that...• Следовательно, стоит проверить... - It is therefore worthwhile to examine...• Строго говоря, мы должны проверить, что... - Strictly speaking we should verify that...• Теперь мы готовы проверить, действительно ли... - We are now ready to test whether...• Читатель должен проверить выполнение этих соотношений. - The reader should verify these statements.• Читатель должен проверить, что это справедливо. - The reader should verify that this is the case.• Читатель легко может проверить, что... - The reader will have no difficulty in verifying...• Читателю предлагается самостоятельно проверить, что... - The reader is welcome to check that...• Чтобы проверить это предложение... - То verify this suggestion we...• Чтобы проверить эту гипотезу, мы продолжим... - То test this hypothesis, we proceed to...• Это можно проверить (путем)... - This can be verified by...• Это стандартная процедура для того, чтобы проверить, что... - It is a routine matter to verify that... -
11 стоить
(= заслуживать) be worth, cost, be worthwhile, be a matter of• В связи с данной задачей стоит заметить, что... - In connection with this problem it is worth noting that...• В связи с этим стоит отметить, что... - In this connection, it is worth noting that...• Имеются несколько моментов, которые стоят(= заслуживают) упоминания. - There are several points worth noting:• На этом шаге стоит отметить, что... - It is worth remarking at this stage that...• Однако стоит проиллюстрировать данную технику следующим примером. - It is, however, worthwhile to illustrate the technique by the following example.• Прежде чем продолжить изложение, стоит отметить, что... - Before we go further, it is worth observing that...• Проделывая это, стоит помнить, что... - In doing so, it is well to bear in mind that...• Стоит заметить, что... - It is noteworthy that...; It is worth noticing that...• Стоит особо подчеркнуть, что... - It is worthy of special emphasis that...• Стоит отметить, что... - It is worth pointing out that...• Тем не менее, стоит кратко рассмотреть (вопрос и т. п.)... - Nevertheless, it is interesting to look briefly at... -
12 дело делать
[VP; subj: human; usu. this WO]=====1. to be engaged in work, occupy o.s. with some activity:♦ "Чем в губернское правление-то шататься... лучше бы дело делать!"(Салтыков-Щедрин 2). "Instead of wasting his time in government departments...he should have been doing something!" (2a).♦ Вышинский? Законченный негодяй. Всю жизнь был меньшевиком, понятно, в меньшевиках можно дела не делать, только краснобайствовать (Рыбаков 2). What about Vyshinsky? He was a thoroughbred scoundrel. All his life he'd been a Menshevik. That was understandable: among the Mensheviks you didn't have to do anything, other than engage in rhetoric (2a).2. to do sth. needed, important:- X is doing something worthwhile (useful etc).♦ "Эхе, xe! двенадцать часов! - сказал наконец Чичиков, взглянув на часы. - Что ж я так закопался? Да ещё пусть бы дело делал..." (Гоголь 3). "Oh, my, it's twelve o'clock already," said Chichikov, glancing at his watch. "Why have I been lingering over the stuff so long? Had I been doing something worthwhile, it wouldn't have been so bad..." (3c).Большой русско-английский фразеологический словарь > дело делать
-
13 иметь смысл
•This concept has a quantum mechanical meaning (or significance).
•The rate constant is meaningful (or has meaning) only when such variables are fixed.
•There is no point to (or sense in) pursuing this subject.
•Replacement of by μ is worthwhile.
•It would pay to put in air filters.
* * *Иметь смысл -- to make good sense to, to be relevant to, to be reasonable to, to be meaningful to (быть целесообразным); to have meaning (о физическом смысле)It makes good sense to select design that is least sensitive to these effects.Since present day collectors tend to be rectangular rather than square, it is relevant to generalize the correlation of [...] to rectangular plates.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > иметь смысл
-
14 стоящий
прич. от стоить; разг.
worthwhile; worth doing* * *прич. от стоить ; worthwhile; worth doing предик.* * *gainfulstandingupstandingworthworth-while -
15 стоит рассмотреть
Стоит рассмотреть, каковы возможные стратегии игроков для некоторых из простых игр в орлянку. — It is worthwhile to consider what the players' possible strategies are for some of the simple Matching Pennies games.
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > стоит рассмотреть
-
16 стоить
v. cost, be worth, be worthwhile, be a matter of; стоит, costs, is worth (while); stands, stops, remains, is, there is; стоит только доказать, it remains only to prove -
17 стоить
1) be a matter of
2) be worth
3) be worthwhile
4) cost -
18 полезно
•Before beginning this task it would be well (or we would do well) to consider...
•It turns out to be profitable to deal with...
•It is worthwhile to be able to predict whether or not...
•It is helpful (or advisable, or useful) first to consider a simpler system.
•It is good (or sound) practice [or It is wise (or well)] to rinse off the solution.
•It may be beneficial (or useful, or expedient, or advantageous) to reduce the mass velocity.
II•To see the relative role of..., it is instructive to compute these parameters for a 1 metre cuvette.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > полезно
-
19 целесообразен
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > целесообразен
-
20 целесообразный
•This is a worthwhile investment.
•Because of the high neutron output associated with deuterium-tritium fuel, a heat-cycle conversion system would be appropriate.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > целесообразный
См. также в других словарях:
worthwhile — worthwhile, adj. Worth the time or effort spent. See worth while. [1913 Webster] worthy. worthwhileness. > [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
worthwhile — index beneficial, gainful, laudable, lucrative, meritorious, productive, profitable, purposeful Burt … Law dictionary
worthwhile — 1884, from WORTH (Cf. worth) (1) + WHILE (Cf. while) … Etymology dictionary
worthwhile — [adj] helpful advantageous, beneficial, constructive, estimable, excellent, gainful, good, important, invaluable, justifiable, lucrative, meritorious, money making, paying, priceless, productive, profitable, remunerative, rewarding, serviceable,… … New thesaurus
worthwhile — ► ADJECTIVE ▪ worth the time, money, or effort spent … English terms dictionary
worthwhile — [wʉrth′hwīl′, wʉrth′wīl′] adj. important or valuable enough to repay time or effort spent; of true value … English World dictionary
worthwhile — worth|while S3 [ˌwə:θˈwaıl US ˌwə:rθ ] adj if something is worthwhile, it is important or useful, or you gain something from it ▪ He wanted to do a worthwhile job. ▪ We decided to give the money to a worthwhile cause (=one that helps people) . it … Dictionary of contemporary English
worthwhile — adj. 1) worthwhile for 2) worthwhile to + inf. (it s worthwhile for you to visit the exhibit) * * * [ˌwɜːθ waɪl] worthwhile for worthwhile to + inf. (it s worthwhile for you to visit the exhibit) … Combinatory dictionary
worthwhile — adj. VERBS ▪ be, seem ▪ become ▪ make sth ▪ Their gratitude made it all worthwhile. ▪ consider sth … Collocations dictionary
worthwhile — worth|while [ ,wɜrθ waıl, ,wɜrθ hwaıl ] adjective ** if something is worthwhile, it is worth the time, money, or effort that you spend on it: We felt the meeting had been very worthwhile. I wanted to do my part for a worthwhile charity. be… … Usage of the words and phrases in modern English
worthwhile */*/ — UK [ˌwɜː(r)θˈwaɪl] / US [ˌwɜrθˈwaɪl] / US [ˌwɜrθˈhwaɪl] adjective if something is worthwhile, it is worth the time, money, or effort that you spend on it I wanted to do my bit for a worthwhile charity. We felt the meeting had been very worthwhile … English dictionary