-
121 взять слово
-
122 дело
n (37; pl. e.) Sache f, Ding; Angelegenheit f (по Д in D); Anliegen (к Д an jemanden); Beschäftigung f, Arbeit f; Werk; Tat f (Т in D); Vorgang m, Geschehnis; Bgb. Bau m; Jur. Fall m, Sache(n pl.) f (по Д in [D]), Verfahren; Akte(n pl.) f; Mil. Kampfhandlung f, Gefecht; Tech. Einsatz m; Fach, Wesen; F Vernünftige(s), Gescheite(s); Wichtige(s); + Geschäft, Unternehmen; дело было... es od. das war...; в чём дело? worum handelt es sich?, woran liegt's?; в чём же дело? F wo fehlt's denn?; was soll das schon?; в самом деле in der Tat, wirklich; в том-то и дело das ist es ja (eben), darauf kommt es an; дело в том, что... es handelt sich darum, daß...; за дело zu Recht; дело (стало) за (Т) es liegt od. hängt an (D); на (самом) деле in Wirklichkeit; на деле durch Tat(en); на словах и на деле in Wort u. Tat; дело идёт о (П) es geht od. handelt sich um (A); по делу od. делам dienstlich, geschäftlich; не у дел außer Dienst; много дела viel zu tun; вот так дело! F da haben wir's!; вот это дело! das läßt sich hören!; то и дело in einem fort, immerzu; то ли дело F etwas (ganz) anderes ist...; das wäre besser; это другое дело das ist etwas anderes; это не моё дело od. мне нет до этого дела das geht mich nichts an; как дела? wie geht es (so)?; какое вам дело? was geht Sie das an?; войти в дело sich zurechtfinden; идти в дело gebraucht werden; (не) иметь дело (nichts) zu tun haben; пустить в дело einsetzen, anwenden* * *де́ло n (pl. e.) Sache f, Ding; Angelegenheit f (по Д in D); Anliegen (к Д an jemanden); Beschäftigung f, Arbeit f; Werk; Tat f (Т in D); Vorgang m, Geschehnis; BGB Bau m; JUR Fall m, Sache(n pl.) f (по Д in D), Verfahren; Akte(n pl.) f; MIL Kampfhandlung f, Gefecht; TECH Einsatz m; Fach, Wesen; fam Vernünftige(s), Gescheite(s); Wichtige(s); veralt Geschäft, Unternehmen;де́ло бы́ло … es oder das war …;в чём де́ло? worum handelt es sich?, woran liegt’s?;в чём же де́ло? fam wo fehlt’s denn?; was soll das schon?;в са́мом де́ле in der Tat, wirklich;в то́м-то и де́ло das ist es ja (eben), darauf kommt es an;де́ло в том, что … es handelt sich darum, dass …;за де́ло zu Recht;де́ло (ста́ло) за (Т) es liegt oder hängt an (D);на (са́мом) де́ле in Wirklichkeit;на де́ле durch Tat(en);на слова́х и на де́ле in Wort und Tat;де́ло идёт о (П) es geht oder handelt sich um (A);не у де́л außer Dienst;мно́го де́л viel zu tun;вот так де́ло! fam da haben wir’s!;вот э́то де́ло! das lässt sich hören!;то и де́ло in einem fort, immerzu;то ли де́ло fam etwas (ganz) anderes ist …; das wäre besser;э́то друго́е де́ло das ist etwas anderes;как дела́? wie geht es (so)?;како́е вам де́ло? was geht Sie das an?;войти́ в де́ло sich zurechtfinden;идти́ в де́ло gebraucht werden;(не) име́ть де́ло (nichts) zu tun haben;пусти́ть в де́ло einsetzen, anwenden* * *де́л|о<-а>ср1. (вопро́с, пробле́ма) Sache f, Angelegenheit fпереходи́ть сра́зу к де́лу gleich zur Sache kommenя к тебе́ по де́лу ich habe ein Anliegen an dichв чём де́ло? worum geht es?де́ло в том, что das Problem besteht darin, dassе́сли де́ло дойдёт до э́того wenn es dazu kommtто и де́ло immer wiederна де́ле in Wirklichkeit, in der Praxisкак ва́ши дела́? разг wie geht es Ihnen?как дела́? wie geht's?ну и дела́! разг das ist aber allerhand!2. (предприя́тие) Geschäft nt, Unternehmen ntпри́быльное де́ло lukratives [o lohnendes] Geschäft ntоткры́ть своё де́ло ein eigenes Unternehmen gründen3. (специа́льность, о́бласть заня́тий) Handwerk ntго́рное де́ло Bergbau mизда́тельское де́ло Verlagswesen nt4. (заня́тие) Arbeit fбыть без де́ла nichts zu tun haben5. ЮР Fall m, Verfahren nt6. (собра́ние докуме́нтов) Akte f, Aktenstück nt7. (посту́пок, де́йствие) Tat f, Handlung fсло́вом и де́лом in Wort und Tatде́ло чьих-л. рук jds Werkего́ наказа́ли за де́ло разг er hat seine Strafe verdient* * *n1) gener. Affäre (Angelegenheit), Akten (папка с документами), (папка-) Aktenbündel, Anliegen, Arbeit, Ausrichtung, Beschäftigung, Busineß, Faszikel (в папке или подшитое), Geschäftsangelegenheit, (неприятное) Händel, Konvolut, Registratur (документы и т. п.), Schriftenmappe (обложка.), Tat, Unternehmen, die Sache steht schief, Frage, Ding, Sache, Streit, Vorgang (документы), Angelegenheit, Geschäft, Werk, (судебное) Judiz, (судебное) Judizium2) sl. Masematten, Massematten3) fr. Chose (с оттенком презрительности или иронии), Schose (с оттенком презрительности или иронии)4) obs. Faszikel (папка с делами)5) liter. Spiel6) milit. Aktenstück, Fall7) brit.engl. (выгодное) Job (коммерческое)8) law. Akte, (судебное) Akten, Aktenbündel, Aktenordner, Aktion, (судебное) Causa, Papiere, Prozeß, Rechtsfall, Rechtshandel, Res, Streitfall, Verfahren, streitige Sache, (судебное) Geschäftsfall, Prozess, (уголовное) Fall, (выгодное) Job9) econ. Aktenzeichen (N), Geschäftsbetrieb, Geschäftsunternehmung, Akten, Registratur (документы)10) fin. Geschäftsbereich, Wesen11) offic. Dossier12) patents. Fall (судебное)13) busin. (судебное) Fall, Unternehmung, Engagement14) avunc. Schwindel15) pompous. Tät16) f.trade. Business17) shipb. Betrieb -
123 дословно
досло́внонрч (Wort) wörtlich* * *adv1) gener. buchstäblich, wörtlich2) colloq. sage und schreibe3) lat. expressis verbis4) ling. Wort für Wort, wortgetreu -
124 прервать
v1) gener. (j-m) das Wort abschneiden (кого-л.), (j-m) die Rede abschneiden (кого-л.), (j-m) in die Rede fallen (кого-л.), (j-m) ins Wort fällen (кого-л.)2) colloq. (j-m) ins Wort fallen (кого-л.), in die Parade fähren (кого-л.)3) sports. abpfeifen, abpfeifen (èãðó)4) law. abbrechen, unterbrechen5) shipb. abreißen -
125 слово за слово
ngener. ein Wort gab das andere, ein Wort gab das andere geben, ein Wort gab das ändere -
126 это слово греческого происхождения
ngener. das Wort stammt aus dem Griechischen, dieses Wort ist vom Griechischen abgeleitet, dieses Wort stammt aus dem GriechischenУниверсальный русско-немецкий словарь > это слово греческого происхождения
-
127 abbreviate
transitive verb* * *[ə'bri:vieit](to shorten (a word, phrase etc): Frederick is often abbreviated to Fred.) abkürzen- academic.ru/51/abbreviation">abbreviation* * *ab·bre·vi·ate[əˈbri:vieɪt]vt usu passive▪ to be \abbreviated abgekürzt werdenthe name Susan is often \abbreviated to Sue Susan wird oft mit Sue abgekürzt\abbreviated form Kurzform f\abbreviated version Kurzfassung f, gekürzte Fassung* * *[ə'briːvIeɪt]vtword, title abkürzen (to mit); book, speech verkürzen* * *abbreviate [əˈbriːvıeıt] v/t ein Wort, eine Rede, einen Besuch etc abkürzen, ein Buch etc (ver)kürzen:abbreviated form Kurzform f* * *transitive verbabkürzen [Wort usw.] (to mit)* * *v.abkürzen v.kürzen v.verkürzen v. -
128 action
noun1) (doing something) Handeln, dastake action — Schritte od. etwas unternehmen
put a plan into action — einen Plan in die Tat umsetzen
be/be put out of action — außer Betrieb sein/gesetzt werden
a film full of action — ein Film mit viel Handlung
2) (effect)3) (act) Tat, diewhere the action is — (coll.) wo was los ist (ugs.)
5) (legal process) [Gerichts]verfahren, dasbring an action against somebody — eine Klage od. ein Verfahren gegen jemanden anstrengen
he died in action — er ist [im Kampf] gefallen
7) (movement) Bewegung, die* * *['ækʃən]1) (something done: Action, not talking, is necessary if we are to defeat the enemy; Take action immediately; The firemen are ready to go into action.) das Handeln2) (movement: Tennis needs a good wrist action.) die Bewegung3) (a legal case: He brought an action for divorce against his wife.) Klage4) (the events (of a play, film etc): The action of the play takes place on an island.) die Handlung5) (a battle; fighting: He was killed in action; Our troops fought an action against the enemy.) das Gefecht•- academic.ru/116764/in_action">in action- out of action* * *ac·tion[ˈækʃən]nwhat we need is \action wir brauchen Tatenwe need firm \action wir müssen entschlossen vorgehenonly decisive \action will stop the crisis from escalating nur ein entschlossenes Vorgehen wird eine Eskalation der Krise verhindernso, what's the plan of \action? wie sieht also der Plan aus?come on lazy things, let's see some \action [around here]! ( fam) auf, ihr Faulpelze, legt euch ins Zeug! famwhat [kind of] \action is necessary to reduce unemployment? wie kann man die Arbeitslosigkeit senken?course of \action Vorgehensweise fcould you tell me what the best course of \action is? wie soll ich Ihrer Meinung nach am besten vorgehen?freedom of \action Handlungsfreiheit fa man/woman of \action ein Mann/eine Frau der Tatprompt \action promptes Handelnto be out of \action außer Gefecht seinto come into \action in die Tat umgesetzt werdento put sth into \action etw in die Tat umsetzento put sb out of \action jdn außer Gefecht setzento take \action handeln, etwas unternehmenno \action was taken es wurde nichts unternommenwe must take \action to deal with the problem wir müssen etwas unternehmen, um mit dem Problem fertig zu werdenin \action in Aktionyou're responsible for your own \actions now du bist jetzt selbst für das, was du tust, verantwortlichyour \action in releasing the caged animals was highly irresponsible es war höchst unverantwortlich von Ihnen, die eingesperrten Tiere freizulassenthe [main] \action die [Haupt]handlunglights, camera, \action! Beleuchtung, Kamera und Action!his films have a lot of \action and not much dialogue seine Filme sind voller Action und arm an Dialogento be missing in \action vermisst seinto be in \action im Einsatz seinto be destroyed by enemy \action durch Feindeinwirkung zerstört werdento go into \action ins Gefecht ziehento be killed in \action fallento see \action im Einsatz sein7. no pllet's go where the \action is lass uns hingehen, wo was los ist famI'll say the words and you can mime the \actions ich spreche den Text und du kannst die Bewegungen dazu machenthe fibres are broken down by chemical \action die Fasern werden durch chemische Vorgänge zersetztto be out of \action außer Betrieb seinto put sth out of \action etw außer Betrieb setzenin \action in Betriebhe's got a very awkward bowling \action er verfügt über einen eigenartigen Wurfstilclass \action Gruppenklage fcourt \action Prozess m\action for damages Schadenersatzklage f\action in personam/rem obligatorische/dingliche Klage fachspr\action in tort Schadenersatzklage fto bring an \action [for sth] against sb gegen jdn Klage [wegen einer S. gen] erheben, jdn [wegen einer S. gen] verklagento bring an \action for damages against sb jdn auf Schadenersatz verklagento take [industrial] \action streiken15.▶ the wheels of bureaucracy creaked into \action esp BRIT ( hum) die Mühlen der Bürokratie setzten sich langsam in Bewegung* * *['kSən]nto take action — etwas or Schritte unternehmen
have you taken any action on his letter? — haben Sie auf seinen Brief hin irgendetwas or irgendwelche Schritte unternommen?
course of action — Vorgehen nt
"action" (on office tray) — "zur Bearbeitung"
no further action — keine weiteren Maßnahmen; (label on file etc) abgeschlossen
the action of the play/novel takes place... — das Stück/der Roman spielt...
2) (= deed) Tat fhis first action was to phone me to suit the action to the word — als Erstes rief er mich an dem Wort die Tat folgen lassen, sein Wort in die Tat umsetzen
3)he's been out of action since he broke his leg — er ist nicht mehr in Aktion gewesen or war nicht mehr einsatzfähig, seit er sich das Bein gebrochen hat
he needs prodding into action — man muss ihm immer erst einen Stoß geben
there's no action in this film — in dem Film passiert nichts, dem Film fehlt die Action (inf)
to go where the action is (inf) — hingehen, wo was los ist (inf)
that's where the action is (inf) — da ist was los (inf)
5) (MIL) (= fighting) Aktionen pl; (= battle) Kampf m, Gefecht nt6) (= way of operating) (of machine) Arbeitsweise f; (of piano etc) Mechanik f; (of watch, gun) Mechanismus m; (= way of moving) (of athlete etc) Bewegung f; (of horse) Aktion f7) (ESP CHEM, PHYS: effect) Wirkung f (on auf +acc)9) (FIN inf)a piece or slice of the action — ein Stück nt aus dem Kuchen (sl)
* * *action [ˈækʃn] s1. a) Handeln, Handlung f, Maßnahme(n) f(pl), Tat f, Aktion f:man of action Mann m der Tat;full of action aktiv;bring into action ins Spiel bringen, einsetzen;call into action auf den Plan rufen;come into action in Aktion treten;put into action in die Tat umsetzen;see sb in action jemanden in Aktion sehen;actions speak louder than words Taten zählen mehr als Worte;take action Maßnahmen treffen, Schritte unternehmen, handeln;we must take action before it is too late wir müssen etwas unternehmen, bevor es zu spät ist;the police took no action die Polizei griff nicht ein;take action against vorgehen gegen ( → 12);course of action Handlungs-, Vorgehensweise f;for further action zur weiteren Veranlassungb) Handlung f, engS. Action f:there is no action in this play in diesem Stück tut sich oder passiert nichts;where the action is sl wo sich alles abspielt; wo was los ist; if you are interested in good food, Paris is where the action is musst du unbedingt nach Paris fahren2. auch PHYSIOL, TECH Tätigkeit f, Funktion f, Gang m (einer Maschine), Funktionieren n (eines Mechanismus):action of the heart Herztätigkeit, -funktion;action (of the bowels) Stuhlgang m;in action TECH in Betrieb, im Einsatz;put in action in Gang oder in Betrieb setzen;be out of action außer Betrieb sein ( → 13);put out of action außer Betrieb setzen ( → 13)3. a) TECH Mechanismus m, Werk nb) Arbeitsweise fa) (Ein)Wirkung f, Wirksamkeit f, Einfluss m:the action of this acid on metal die Einwirkung dieser Säure auf Metall;action of presence Kontaktwirkungb) Vorgang m, Prozess m5. Handlung f (eines Dramas etc):the action of the play takes place in das Stück spielt in (dat);the action takes place in London Ort der Handlung ist London6. KUNSTa) Bewegung f, Aktion f:b) Stellung f, Haltung f (einer Figur auf einem Bild)7. Bewegung f, Gangart f (eines Pferdes)8. Vortrag(sweise) m(f), Ausdruck m (eines Schauspielers)9. fig Benehmen n, Führung f, Haltung f10. SOZIOL Umwelteinflüsse pl11. WIRTSCH Preisbewegung f, Konjunktur(verlauf) f(m)12. JUR Klage f, Prozess m, (Rechts-, Gerichts)Verfahren n:action for annulment Nichtigkeitsklage;action for damages Schadenersatzklage;bring ( oder file, institute) an action against sb, take action against sb jemanden verklagen, gegen jemanden Klage erheben oder ein Gerichtsverfahren einleiten ( → 1); → debt 2, detinue, trespass B 5, trover 213. MIL Gefecht n, Gefechts-, Kampfhandlung f, Unternehmen n, Einsatz m:killed (missing, wounded) in action gefallen (vermisst, verwundet);go into action eingreifen;be out of action außer Gefecht sein (a. fig)( → 2);he saw action er war im Einsatz oder an der Front14. POL etc USa) Beschluss m, Entscheidung fb) Maßnahme(n) f(pl)15. MUS, TECHa) (Spiel)Mechanik fb) Traktur f (der Orgel)* * *noun1) (doing something) Handeln, dastake action — Schritte od. etwas unternehmen
be/be put out of action — außer Betrieb sein/gesetzt werden
2) (effect)3) (act) Tat, diewhere the action is — (coll.) wo was los ist (ugs.)
5) (legal process) [Gerichts]verfahren, dasbring an action against somebody — eine Klage od. ein Verfahren gegen jemanden anstrengen
he died in action — er ist [im Kampf] gefallen
7) (movement) Bewegung, die* * *n.Akt -e m.Aktion -en f.Arbeitsgang m.Gang ¨-e m.Handlung -en f.Prozess -e m.Tat -en f.Wirkung -en f.
См. также в других словарях:
Wort — (IPAEng|wɝt) is the liquid extracted from the mashing process during the brewing of beer or whisky. Wort contains the sugars that will be fermented by the brewing yeast to produce alcohol.After the barley has sprouted, then halted of sprouting… … Wikipedia
Wort — Wort, n. [OE. worte, wurte, AS. wyrte; akin to OD. wort, G. w[ u]rze, bierw[ u]rze, Icel. virtr, Sw. v[ o]rt. See {Wort} an herb.] An infusion of malt which is unfermented, or is in the act of fermentation; the sweet infusion of malt, which… … The Collaborative International Dictionary of English
Wort — Wort, n. [OE. wort, wurt, AS. wyrt herb, root; akin to OS. wurt, G. wurz, Icel. jurt, urt, Dan. urt, Sw. [ o]rt, Goth. wa[ u]rts a root, L. radix, Gr. ? a root, ? a branch, young shoot, ? a branch, and E. root, n. Cf. {Licorice}, {Orchard},… … The Collaborative International Dictionary of English
Wort — Sn std. (8. Jh.), mhd. wort, ahd. wort, as. word Stammwort. Aus g. * wurda n. Wort , auch in gt. waurd, anord. orđ, ae. word, afr. word. Dieses aus ig. (w./oeur.) * werdho n. Wort , auch in l. verbum, apreuß. wirds m., lit. var͂das Name .… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Wort — Wort: Das gemeingerm. Substantiv mhd., ahd. wort, got. waúrd, engl. word, schwed. ord ist z. B. verwandt mit lat. verbum »Wort« (↑ Verb) und lit. var̃das »Name« und gehört mit diesen zu der idg. Wurzel *u̯er »feierlich sprechen, sagen« (vgl.… … Das Herkunftswörterbuch
Wort — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Er las die Zeilen Wort für Wort. • Was ist das Wort auf Englisch? • Weißt du, wie dieses Wort auf Englisch heißt? … Deutsch Wörterbuch
Wört — Wört … Wikipédia en Français
Wort — Le wort est un liquide à forte teneur en sucre qui a été obtenu par le mélange d eau chaude et d orge malté dans un mash tun. Ce liquide est transféré du mash tun vers le fermenting vat ou washback. On y ajoute une levure et débute alors le… … Wikipédia en Français
wort — (n.) a plant, O.E. wyrt root, herb, from P.Gmc. *wurtiz (Cf. O.S. wurt, O.N., Dan. urt, O.H.G. wurz plant, herb, Ger. Wurz, Goth. waurts, O.N. rot root ), from PIE root *wrad twig … Etymology dictionary
Wort — Wort, 1) (in der Mehrzahl Wörter, wenn sie nur in der Vereinzelung, als Theile der Sprache, hingegen Worte, wenn sie im Zusammenhang als Theile der Rede in Betracht kommen, z.B. zweisylbige Wörter, durchdachte Worte), ein Sprachlaut od.… … Pierer's Universal-Lexikon
Wort — Wort, Verein von Sprachlauten oder einzelner Sprachlaut, der eine Vorstellung, Empfindung oder einen Begriff ausdrückt. Jedes W. besteht aus so viel Teilen oder Silben, als Exspirationsstöße zu seiner Hervorbringung erforderlich sind, und jede… … Meyers Großes Konversations-Lexikon