-
81 praktyk|ować
impf Ⅰ vt (stosować) to practise GB, to practice US [metodę, magię, zwyczaj]- praktykować nową metodę leczenia genami to practise a new method of genetic treatment- tego obyczaju już się nie praktykuje this custom is no longer practised a. is no longer in use- praktykowanie zasady „wszystkie chwyty dozwolone” practising the principle of no holds barredⅡ vi 1. (wyznawać wiarę) to follow religious observances- jest praktykującym katolikiem he’s a practising Catholic- był wierzący, ale nie praktykował he was a believer, but he didn’t attend any church2. (pracować) to be in practice- praktykować jako lekarz/prawnik to practise GB a. practice US as a doctor/lawyer- praktykował w szpitalu/w prywatnym gabinecie he worked in hospital/in private practice3. (być na stażu) to be in training- praktykować u fryzjera/krawca to be apprenticed to a hairdresser/a tailor- po rocznym praktykowaniu after a year’s training period a. apprenticeshipThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > praktyk|ować
-
82 przer|obić2
pf pot. Ⅰ vt (przepracować) przerobiłem dwadzieścia lat w fabryce I’ve worked (for) twenty years in a factory Ⅱ przerobić się (przepracować się) to overdo it a. things pot.; to overstrain oneselfThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przer|obić2
-
83 przesie|dzieć
pf (przesiedzisz, przesiedział, przesiedzieli) vt 1. to spend [wieczór, godzinę]- przesiedziała noc przy chorym dziecku she sat a whole night by the sick child’s bedside- przesiedział za biurkiem jako urzędnik 25 lat przen. he had worked as a clerk for 25 years- przesiedział kilka lat za granicą he spent several years abroad2. pot. (o więźniu) przesiedzieć trzy lata to do three years pot.- młodość przesiedziałem na syberyjskim zesłaniu I spent my youth as an exile in SiberiaThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przesie|dzieć
-
84 recepcjoni|sta
m recepcjoni|sta, recepcjonistka f receptionist, desk clerk US, room clerk US- pracowała jako recepcjonistka w gabinecie dentystycznym she worked as a dental receptionistThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > recepcjoni|sta
-
85 reporter|ka
f 1. (kobieta reporter) reporter- na miejscu zginęła reporterka miejscowej gazety a reporter of the local newspaper was killed on the spot2. sgt pot. (zajęcie reportera) reporting- parał się reporterką he worked as a reporterThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > reporter|ka
-
86 reporterstw|o
n sgt reporting- trudnił się reporterstwem he worked as a reporterThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > reporterstw|o
-
87 reprodukcj|a
f (G pl reprodukcji) 1. (kopia obrazu, rysunku) reproduction- kolorowa reprodukcja a colour reproduction2. sgt (wykonywanie kopii) reproduction- zajmował się reprodukcją dokumentów he worked on the reproduction of documents3. sgt (ponowne wytworzenie) reproduction- reprodukcja czerwonych krwinek w organizmie the reproduction of red corpuscles a. erythrocytes in the system4. sgt Biol. reproduction, breeding- reprodukcja stada herd reproduction5. sgt Ekon. reproduction- reprodukcja prosta i rozszerzona simple and extended reproductionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > reprodukcj|a
-
88 rozdrażnieni|e
Ⅰ sv ⇒ rozdrażnić Ⅱ n sgt irritation, annoyance- wprawić kogoś w stan rozdrażnienia to irritate a. annoy sb- powiedzieć coś z rozdrażnieniem to say sth crossly a. irritably- wpadać w rozdrażnienie z byle powodu to get worked up over the slightest thingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozdrażnieni|e
-
89 rozdrażni|ony
Ⅰ pp ⇒ rozdrażnić Ⅱ adj. [osoba, ton] irritated, annoyed, worked up- powiedział rozdrażnionym głosem he said crossly a. irritablyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozdrażni|ony
-
90 rozgry|źć
pf — rozgry|zać impf (rozgryzę, rozgryziesz, rozgryzł, rozgryzła, rozgryźli — rozgryzam) vt 1. (otworzyć) to bite open; (zmiażdżyć) to bite into- rozgryźć cukierek/tabletkę to bite into a. crunch up a sweet/pill2. (zrozumieć) to work out, to figure out- dopiero po dłuższym czasie rozgryzłem jego słowa I only fathomed a. worked out what he had said after a long time- rozgryzienie tego problemu wymagało namysłu working a. solving that problem took a lot of thinkingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozgry|źć
-
91 równi|a
f (G pl równi) 1. (powierzchnia) plane- równia pochyła an inclined plane2. na równi z kimś/czymś equally with sb/sth- stawiać a. traktować kogoś na równi z kimś to treat sb equally with sb- metoda stosowana na równi z innymi an equally valid method- pracowała na równi z mężczyznami she worked as hard as men- miejsce odwiedzane na równi przez panów i panie a place visited by men as well as womenThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > równi|a
-
92 si|ła
Ⅰ f 1. zw. pl (fizyczna) strength U- tracić siły to lose one’s strength- być u kresu sił to be absolutely tired out a. exhausted- harował ponad siły he worked like a horse- nie miał siły zwlec się z łóżka he didn’t have the strength to get up- wytężył wszystkie siły, żeby nie upaść he strained every nerve not to fall down- maszyna napędzana siłą ludzkich rąk a hand-operated machine2. zw. pl (możliwości) power C/U, strength U- przeliczyć się ze swoimi siłami to overestimate one’s ability- zbierał siły, żeby stawić czoła niebezpieczeństwu he gathered all his strength to face the dangerous situation- wierzyć we własne siły to have confidence in oneself- nie wierzył we własne siły he lacked self-confidence- to przerasta moje siły it’s beyond my power a. capabilities- pisarz umarł w pełni sił twórczych the writer died at the height of his creative powers- siła woli will power3. sgt (moc) strength, force- siła argumentów the force of argument- kobieta świadoma swojej uwodzicielskiej siły a woman aware of her seductive powers- siła miłości/słów the power of love/words- siła armii military power- wciąż wzrasta siła związków zawodowych trade unions are getting more and more powerful- siła dolara/funta the strength of the dollar/the pound- siła wiatru/wstrząsu the force of the wind/the earthquake- zamieszki wybuchły ze zdwojoną siłą the riot broke out with redoubled strength- hałas przybierał na sile the noise was getting louder4. sgt (przemoc) force, violence- użyć siły to use force- zrobić coś siłą to do sth by force5. sgt (atut) strength- siłą tego filmu jest subtelna obserwacja psychologiczna the film’s strength lies in its subtle psychological observation6. zw. pl (tajemnicze zjawisko) power, force- siły nadprzyrodzone supernatural powers- siły nieczyste the powers of darkness, the forces of evil- niewidzialna siła an invisible force7. (pracownicy) labour GB, labor US, workforce- tania siła robocza cheap labour (force)- fachowa siła skilled labour- siła najemna hired labour8. zw. pl (grupa ludzi) force zw. pl- siły demokratyczne/postępowe forces of democracy/progress- siły rynku market forces- siły społeczne social forces9. Fiz. force- siła tarcia friction force- siła ciężkości the force of gravityⅡ siły plt 1. (możliwości) power U- połączyć siły to join a. combine forces- robić coś wspólnymi siłami to make a joint effort to do sth- równowaga sił między Moskwą a Waszyngtonem a balance of power between Russia and the USA2. (oddziały) forces- siły nieprzyjacielskie the enemy forces- siły powstańcze (the) rebel forces- siły lądowe/morskie/powietrzne (the) ground/naval/air forces- siły porządkowe the forces of law and order- siły zbrojne the (armed) forcesⅢ siłą adv. 1. (przemocą) by force, forcibly 2. (z trudem) hardly- siłą powstrzymywała się od płaczu she could hardly stop herself from cryingⅣ na siłę adv. pot. 1. (przemocą) by force, forcibly- na siłę wypchnął ich z mieszkania he pushed them out of his flat by force- karmić dziecko na siłę to force-feed a child2. (wbrew) nie można uszczęśliwiać ludzi na siłę you can take a horse to water but you can’t make it drink przysł.- na siłę starał się o jej względy he made every effort a. endeavour to win her favour3. (jeżeli nie można inaczej) at a push pot.- na siłę zdążę na piątek I could do it by Friday, but at a push- □ siła aerodynamiczna Fiz. aerodynamic force- siła bezwładności Fiz. inertial force- siła dośrodkowa Fiz. centripetal force- siła elektrodynamiczna Fiz. electrodynamic force- siła elektryczna Fiz. electric force- siła nabywcza Ekon. purchasing power- siła nośna Techn. aerodynamic lift- siła odśrodkowa Fiz. centrifugal force- siła pociągowa Techn. tractive force- siła pozorna Fiz. inertial force- siła spójności Fiz. cohesion- siły wytwórcze Ekon. production forces■ być skazanym na własne siły to be left to one’s own devices- być w sile wieku to be in one’s prime- co sił w nogach at full pelt- co sił a. z całej siły a. z całych sił a. ze wszystkich sił a. ile sił with all one’s strength a. might- to nie jest na moje/jej siły it’s too much for me/her, it’s beyond my/her power a. capabilities- (nie) czuć się na siłach coś zrobić to (not) feel up to doing sth- mieć siłę przebicia pot. to push oneself forward- nie ma na niego/na to siły he’s/it’s out of control- nie mieć siły a. sił do kogoś/czegoś to not put up with sb/sth any longer- oddział w sile 20 żołnierzy a twenty-strong detachment- opadać z sił to run out of steam- próbować swoich sił w czymś a. na jakimś polu to try one’s hand at sth- robić coś o własnych siłach a. własnymi siłami to do sth on one’s own, to do sth unaided- siła by o tym opowiadać książk. a lot can be said about it- siła wyższa circumstances beyond one’s control; force majeure książk.- siłą rzeczy perforce książk.; necessarily- nie ma takiej siły, żebym tam poszedł wild horses wouldn’t drag me there- żadna siła mnie stąd nie ruszy wild horses wouldn’t drag me away from hereThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > si|ła
-
93 statyst|ować
impf vi to work as an extra- statystował w scenach batalistycznych he worked as an extra in battle scenesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > statyst|ować
-
94 stylistka
m styli|sta, stylistka f 1. (pisarz) stylist- Miłosz uchodzi za wielkiego stylistę Miłosz is regarded as a great stylist2. (wizażysta) stylist- nad stworzeniem jej wizerunku pracował zespół stylistów a team of stylists worked on creating her image3. (projektant) designerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stylistka
-
95 styli|sta
m styli|sta, stylistka f 1. (pisarz) stylist- Miłosz uchodzi za wielkiego stylistę Miłosz is regarded as a great stylist2. (wizażysta) stylist- nad stworzeniem jej wizerunku pracował zespół stylistów a team of stylists worked on creating her image3. (projektant) designerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > styli|sta
-
96 tar|cie
Ⅰ sv ⇒ trzeć Ⅱ n 1. Fiz. friction- siła tarcia the force of friction- tarcie między oponami kół a jezdnią the friction between the tyres and the road- tarcie statyczne static friction- tarcie wewnętrzne internal friction2. zw. pl przen. (konflikt) friction C/U- doszło między nimi do tarcia a. tarć there was friction between them- współpracowali zgodnie i bez tarć they worked in harmony without any friction a. discordThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tar|cie
-
97 utrzymani|e
Ⅰ sv ⇒ utrzymać Ⅱ n sgt utrzymanie domu/obiektu the upkeep a. maintenance of a house/building- przez całe życie ciężko pracował na utrzymanie swoje i rodziny he worked hard all his life to support himself and his family- zapewnić komuś całodzienne utrzymanie to provide sb with full board- mieć kogoś na utrzymaniu to support sb- koszt utrzymania the cost of living- mieszkanie z utrzymaniem bed and boardThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > utrzymani|e
-
98 woln|y2
adj. grad. [krok, ruch, jazda, muzyka] slow- był wolniejszy w pracy od brata he worked more slowly than his brother- z wolna slowly- z wolna odwróciła głowę she slowly turned her head■ wolnego! pot. not so fast!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > woln|y2
-
99 wyhaft|ować
pf vt 1. (wyszyć) to embroider- ręcznie wyhaftowane serwetki hand-embroidered napkins- wyhaftowany złotem/złotą nicią embroidered a. worked in gold/gold thread ⇒ haftować2. pot. (zwymiotować) to throw up pot., to puke pot. ⇒ haftowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyhaft|ować
-
100 wy|jść
pf — wy|chodzić impf (wyjdę, wyjdziesz, wyszedł, wyszła, wyszli — wychodzę) vi 1. (opuścić miejsce) to leave, to go out- wyjść z domu to go out- wyjść na spacer to go for a walk- wyjść do miasta to go to town- rano wyszła po zakupy in the morning she went shopping- strajkujący wyszli na ulicę the strikers took to the streets- wyjść/wychodzić z portu to set sail- z tej szkoły wyszło wielu mądrych ludzi many clever people have come out of this school2. przen. (stać się widocznym) to come out- żyły wyszły mu na czoło his veins showed on his forehead- oczy wyszły mu na wierzch his eyes bulged- słońce wyszło zza chmur the sun came out from behind the clouds3. (zakończyć pobyt) to leave- wyjść z wojska to leave the army- wyjść ze szpitala/z więzienia to be released from hospital/prison- wyjść na wolność to be set free, to be released4. (wydostać się) to free oneself (z czegoś from sth)- wyjść z tarapatów to get oneself out of trouble- wyjść cało z katastrofy/niebezpieczeństwa to come out of a catastrophe/dangerous situation unscathed a. unharmed- wyjść z długów to get out of debt5. (wziąć początek) to originate, to come from- ta plotka wyszła od niego it was him that started this rumour- inicjatywa wyszła od pracowników the initiative came from the workers6. (być skierowanym) to face vt- okna wychodzą na południe/na ogród the windows face south/overlook the garden7. (ukazać się w druku) to come out, to be published- pismo wychodzi co kwartał the magazine is published quarterly8. (zostać zrobionym) to come out- to dzieło wyszło spod ręki Matejki this masterpiece is by Matejko- z materiału wyszły dwie zasłony there was enough fabric for two curtains9 (udać się) to come out- nic mu w życiu nie wychodziło nothing worked out for him- robota dobrze wyszła the job came out well- dobrze/źle wychodzić na zdjęciu a. fotografii to photograph well/badly, to take a good/bad photograph10 pot. (wyczerpać się) papierosy mi wyszły I have run out of cigarettes 11 pot. (wyniknąć) to result (z czegoś from sth)- co z tego wyjdzie? what will come of this?- na jedno wychodzi it’s all the same- to ci wyjdzie na zdrowie it’ll do you good, you’ll be all the better for it- wychodzi na to, że… it looks that…- nic nie wyszło z naszych starań/wysiłków all our efforts came to nothing12 pot. (wypaść) to come out, to fall out- wszystkie włosy wyszły mu w czasie choroby he lost all of his hair during the illness13 (wystąpić) to come out 14 (zacząć grę w karty) to play- wyjść w piki to play a spade15 Sport wyjść na pierwsze miejsce a. na prowadzenie to go into the lead- wyjść na ostatnią prostą to come into the home a. final stretch■ wyjść na prostą ≈ to be home and dry- bokiem mi/nam to wychodzi pot. I am/we are fed up with it- nie móc wyjść z podziwu/z osłupienia/ze zdumienia to be astounded a. flabbergasted- nie wychodzić od kogoś a. z czyjegoś domu to virtually live in sb’s home- nie wychodzić z czegoś pot. (o ubraniu) to be forever a. always wearing sth- wychodzić poza coś a. ramy czegoś to extend a. reach beyond sth- wychodzić z roli środ. to go out of character- wyjść na błazna a. głupca to make a fool of oneself- wyjść z formy to be a little rusty- wyjść z obiegu/z mody/z użycia to go out of circulation/fashion/use- wyjść z siebie to lose one’s temper- wyjść z wprawy to be out of practice- wyjść z założenia to make an assumption- wyjść za mąż a. za kogoś to marry sb- wyszło szydło z worka the truth has come outThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wy|jść
См. также в других словарях:
worked up — adj [not before noun] informal very upset or excited about something worked up about/over ▪ You shouldn t get so worked up about it. →work up at ↑work1 … Dictionary of contemporary English
worked\ up — • worked up • wrought up adj literary Feeling strongly; excited; angry; worried. Mary was all worked up about the exam. John got worked up when they blamed him for losing the game. Compare: on edge … Словарь американских идиом
worked up — [ ,wɜrkt ʌp ] adjective upset, angry, or excited: There s no point in getting so worked up about a soccer game … Usage of the words and phrases in modern English
worked on — worked concerning , was occupied with , worked extensively … English contemporary dictionary
worked up — index frenetic Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
worked-up — worked′ up′ adj. wrought up • Etymology: 1900–05 … From formal English to slang
worked — Sorted mail ready for dispatch … Glossary of postal terms
worked up — adjective (of persons) excessively affected by emotion he would become emotional over nothing at all she was worked up about all the noise • Syn: ↑aroused, ↑emotional, ↑excited • Similar to: ↑agitated … Useful english dictionary
worked up — adj. (colloq.) worked up about, over (he got himself all worked up over a trifle) * * * over (he got himself all worked up over a trifle) (colloq.) worked up about … Combinatory dictionary
worked — /werrkt/, adj. that has undergone working. [1700 10; WORK + ED2] Syn. WORKED, WROUGHT both apply to something on which effort has been applied. WORKED implies expended effort of almost any kind: a worked silver mine. WROUGHT implies fashioning,… … Universalium
worked — [[t]wɜrkt[/t]] adj. having undergone working • Etymology: 1700–10 syn: worked, wrought both apply to something on which effort has been applied. worked implies expended effort of almost any kind: a worked silver mine. wrought implies fashioning,… … From formal English to slang