-
1 behind
adv. bakom; baktill; tillbaka; efter--------n. bak, stuss--------prep. bakom, efter* * *1. preposition1) (at or towards the back of: behind the door.) bakom2) (remaining after: The tourists left their litter behind them.) efter3) (in support: We're right behind him on this point.) bakom2. adverb1) (at the back: following behind.) bakom, efter2) ((also behindhand [-hænd]) not up to date: behind with his work.) efter, på efterkälken3) (remaining: He left his book behind; We stayed behind after the party.) kvar3. noun(the buttocks: a smack on the behind.) bak, stuss -
2 delay
n. fördröjning, dröjsmål; uppskov--------v. skjuta upp, fördröja; dröja* * *[di'lei] 1. verb1) (to put off to another time: We have delayed publication of the book till the spring.) skjuta upp, dröja med2) (to keep or stay back or slow down: I was delayed by the traffic.) fördröja, försena2. noun((something which causes) keeping back or slowing down: He came without delay; My work is subject to delays.) dröjsmål, fördröjning, försening -
3 graft
n. ymp, ympkvist; transplantat; muta--------v. transplantera; inympa (inom jordbruk); ta emot muta* * *I 1. verb(to fix (skin, bone etc) from one part of the body on to or into another part of the body: The doctor treated her burns by grafting skin from her leg on to her back.) transplantera2. noun(a piece of skin, bone etc which is grafted: a skin graft.) transplanterad vävnad, transplantatII noun1) (dishonesty in obtaining profit or good position.) mutor, mygel2) (hard work.) knog, kneg -
4 mind
n. hjärna; själ; ande; förstånd, intellekt; tanke; minne; åsikt; avsikt, önskan--------v. (noga) uppmärksamma, lägga märke till (noga); akta sig (för); bry sig om; vara rädd om; vara emot något; komma ihåg* * *1.(the power by which one thinks etc; the intelligence or understanding: The child already has the mind of an adult.) förstånd, intellekt2. verb1) (to look after or supervise (eg a child): mind the baby.) se efter, passa2) (to be upset by; to object to: You must try not to mind when he criticizes your work.) bry sig om, fästa sig vid3) (to be careful of: Mind (= be careful not to trip over) the step!) se upp för4) (to pay attention to or obey: You should mind your parents' words/advice.) ge akt på, lägga märke till, tänka på3. interjection(be careful!: Mind! There's a car coming!) akta!, se upp!- - minded- mindful
- mindless
- mindlessly
- mindlessness
- mindreader
- at/in the back of one's mind
- change one's mind
- be out of one's mind
- do you mind!
- have a good mind to
- have half a mind to
- have a mind to
- in one's mind's eye
- in one's right mind
- keep one's mind on
- know one's own mind
- make up one's mind
- mind one's own business
- never mind
- on one's mind
- put someone in mind of
- put in mind of
- speak one's mind
- take/keep one's mind off
- to my mind -
5 pay
n. lön; betalning, avlöning--------v. betala; ordna, klara upp; löna sig* * *[pei] 1. past tense, past participle - paid; verb1) (to give (money) to (someone) in exchange for goods, services etc: He paid $5 for the book.) betala2) (to return (money that is owed): It's time you paid your debts.) betala3) (to suffer punishment (for): You'll pay for that remark!) betala4) (to be useful or profitable (to): Crime doesn't pay.) löna sig5) (to give (attention, homage, respect etc): Pay attention!; to pay one's respects.) höra [], bringa [], betyga []2. noun(money given or received for work etc; wages: How much pay do you get?) lön, betalning- payable- payee
- payment
- pay-packet
- pay-roll
- pay back
- pay off
- pay up
- put paid to -
6 play
n. pjäs; lek, spel; nöje; skoj, humor--------v. leka, spela (spel); spela (teater); spela (instrument)* * *[plei] 1. verb1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) leka2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) spela3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) spela4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) spelas, gå5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) spela6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) spela7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) spela mot8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) fladdra, skimra, spela9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) rikta, låta svepa (spela) över10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) spela []2. noun1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) lek, spel2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) teaterstycke, pjäs3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) match, spel4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) spel[]•- player- playable
- playful
- playfully
- playfulness
- playboy
- playground
- playing-card
- playing-field
- playmate
- playpen
- playschool
- plaything
- playtime
- playwright
- at play
- bring/come into play
- child's play
- in play
- out of play
- play at
- play back
- play down
- play fair
- play for time
- play havoc with
- play into someone's hands
- play off
- play off against
- play on
- play a
- no part in
- play safe
- play the game
- play up -
7 plough
n. plog--------v. plöja; anstränga sig hårt; plöja igenom; kugga (på examen)* * *1. noun(a type of farm tool pulled through the top layer of the soil to turn it over.) plog2. verb1) (to turn over (the earth) with such a tool: The farmer was ploughing (in) a field.) plöja2) (to travel with difficulty, force a way etc: The ship ploughed through the rough sea; I've all this work to plough through.) plöja3) (to crash: The lorry ploughed into the back of a bus.) plöja -
8 recess
n. paus, ferie; nisch, alkov--------v. ta en paus; göra en nisch* * *[ri'ses, 'ri:ses]1) (a part of a room set back from the main part; an alcove: We can put the dining-table in that recess.) nisch, alkov2) (the time during which Parliament or the law-courts do not work: Parliament is in recess.) semester, sommaravbrott3) ((American) a short period of free time between school classes.) rast -
9 redeem
v. lösa ut, köpa tillbaka; infria; kompensera* * *[rə'di:m]1) (to buy back (something that has been pawned): I'm going to redeem my gold watch.) lösa ut, köpa tillbaka2) (to set (a person) free by paying a ransom; (of Jesus Christ) to free (a person) from sin.) friköpa, frälsa3) (to compensate for or cancel out the faults of: His willingness to work redeemed him in her eyes.) uppväga, kompensera•- Redeemer- redemption
- past/beyond redemption
- redeeming feature -
10 report
n. rapport, redogörelse; reportage, inslag; smäll--------v. rapportera, informera, redogöra* * *[rə'po:t] 1. noun1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) rapport, redogörelse, utlåtande2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) rykte3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) knall, smäll2. verb1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) rapportera, referera2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) rapportera, anmäla3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) anmäla4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) anmäla sig, inställa sig []•- reporter- reported speech
- report back -
11 settle down
bosätta sig, slå sig ner; slå sig till ro; etablera sig* * *1) (to (cause to) become quiet, calm and peaceful: He waited for the audience to settle down before he spoke; She settled the baby down at last.) [] lugna sig, bli tyst2) (to make oneself comfortable: She settled (herself) down in the back of the car and went to sleep.) slå sig ner, sätta (lägga) sig till rätta3) (to begin to concentrate on something, eg work: He settled down to (do) his schoolwork.) samla sig -
12 tour
n. restur, rundresa; rundvandring--------v. resa runt, göra en resa, turista; visa runt; turnera* * *[tuə] 1. noun1) (a journey to several places and back: They went on a tour of Italy.) rundresa2) (a visit around a particular place: He took us on a tour of the house and gardens.) rundvandring, -tur3) (an official period of time of work usually abroad: He did a tour of duty in Fiji.) tjänstgöring2. verb(to go on a tour (around): to tour Europe.) resa (göra en rundresa, turnera) i- tourism- tourist
- tour guide
- tourist guide -
13 turn
n. sväng, kurva; svängning, vändning; tur, omgång; tjänst (gentjänst etc.); syfte--------v. svänga; vända; vrida; snurra* * *[tə:n] 1. verb1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) snurra, vrida2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) vända []3) (to change direction: The road turned to the left.) svänga4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) vända mot, rikta5) (to go round: They turned the corner.) svänga runt, vika om, runda6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) förvandla, göra, bli7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) bli, göra2. noun1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) vridning, vändning2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) varv, omgång3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) avtagsväg, tvärgata4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) tur5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) nummer•- turnover
- turnstile
- turntable
- turn-up
- by turns
- do someone a good turn
- do a good turn
- in turn
- by turns
- out of turn
- speak out of turn
- take a turn for the better
- worse
- take turns
- turn a blind eye
- turn against
- turn away
- turn back
- turn down
- turn in
- turn loose
- turn off
- turn on
- turn out
- turn over
- turn up -
14 undertaking
n. åtagande* * *1) (a task or piece of work: I didn't realize what a large undertaking this job would be.) företag, arbete, åtagande2) (a promise: He made an undertaking that he would pay the money back.) garanti, löfte
См. также в других словарях:
work back — (Aust) To work overtime • • • Main Entry: ↑work … Useful english dictionary
back to the salt mines — {informal} Back to the job; back to work; back to work that is as hard or as unpleasant as working in a salt mine would be. An overworked phrase, used humorously. * /The lunch hour is over, boys. Back to the salt mines!/ * / Vacation is over,… … Dictionary of American idioms
back to the salt mines — {informal} Back to the job; back to work; back to work that is as hard or as unpleasant as working in a salt mine would be. An overworked phrase, used humorously. * /The lunch hour is over, boys. Back to the salt mines!/ * / Vacation is over,… … Dictionary of American idioms
back´break´ing|ly — back|break|ing «BAK BRAY kihng», adjective. very exhausting or tiring; demanding great effort: »backbreaking work. –back´break´ing|ly, adverb … Useful english dictionary
back|break|ing — «BAK BRAY kihng», adjective. very exhausting or tiring; demanding great effort: »backbreaking work. –back´break´ing|ly, adverb … Useful english dictionary
Back Stage West Garland Awards — Infobox award name = Back Stage West Garland Awards current awards = imagesize = caption = description = Excellence in Southern California theatre. presenter = Back Stage West country = USA location = Los Angeles, California year = 1998 year2 =… … Wikipedia
back\ to\ the\ salt\ mines — informal Back to the job; back to work; back to work that is as hard or as unpleasant as working in a salt mine would be. An overworked phrase, used humorously. The lunch hour is over, boys. Back to the salt mines! Vacation is over, said Billy.… … Словарь американских идиом
work — /wɜk / (say werk) noun 1. exertion directed to produce or accomplish something; labour; toil. 2. that on which exertion or labour is expended; something to be made or done; a task or undertaking. 3. productive or operative activity. 4. manner or… …
Back to Basics (Christina Aguilera album) — Back to Basics Studio album by Christina Aguilera Released August … Wikipedia
Back pain — Different regions (curvatures) of the vertebral column ICD 10 M54 ICD … Wikipedia
Back to Methuselah — (A Metabiological Pentateuch), by George Bernard Shaw consists of a preface (An Infidel Half Century) and a series of five plays: In the Beginning: B.C. 4004 (In the Garden of Eden), The Gospel of the Brothers Barnabas: Present Day, The Thing… … Wikipedia