Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

wooden+plough

  • 1 суха пуç(ĕ)

    wooden plough

    Чăваш-Акăлчан Словарĕ > суха пуç(ĕ)

  • 2 рало

    wooden plough
    рало волове a pair of oxen
    * * *
    ра̀ло,
    ср., -а̀ wooden plough.
    * * *
    plough
    * * *
    1. wooden plough 2. РАЛО волове а pair of oxen

    Български-английски речник > рало

  • 3 радо

    plough, wooden plough

    Македонско-англиски речник > радо

  • 4 orьmò

    orьmò Grammatical information: n. o Proto-Slavic meaning: `part of a (wooden) plough supporting the ploughshare'
    Page in Trubačev: XXXII 234
    Russian:
    or'mó ( Dal': Nižegor.-Mak.) `mount of the ploughshare of a (NE Russian type of) wooden plough' [n o];
    ormó (Jarosl.) `wooden part of a plough on which the ploughshare is fixed' [n o]
    Other cognates:
    arь̀mъ; arьmò; kojariti

    Slovenščina-angleščina big slovar > orьmò

  • 5 soxà

    soxà Grammatical information: f. ā Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `forked stick'
    Russian:
    soxá `(wooden) plough' [f ā], soxú [Accs];
    soxá (dial.) `(wooden) plough' [f ā], sóxu [Accs]
    Old Russian:
    soxá `stake, club, brace, plough' [f ā]
    Czech:
    socha `statue, sculpture' [f ā]
    Slovak:
    socha `column' [f ā]
    Polish:
    socha `two-pronged fork' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    sòha `forked stick' [f ā], sȍhu [Accs];
    Čak. sohȁ (Vrgada) `forked stick' [f ā], sȍhu [Accs]
    Slovene:
    sóha `pole, pole with a cross-beam' [f ā]
    Bulgarian:
    soxá `forked stick' [f ā]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: śokʔaʔ
    Lithuanian:
    šakà `branch' [f ā];
    šãkė `fork, pitchfork, dungfork' [f ē] 2;
    šãkės `fork, pitchfork, dungfork' [Nompf ē] 2
    Indo-European reconstruction: ḱok-h₂-eh₂
    Other cognates:
    Skt. śā́khā- (RV+) `branch, twig' [f];
    Go. hoha `plough' [f]

    Slovenščina-angleščina big slovar > soxà

  • 6 соха

    1) General subject: plough, plow
    2) Forestry: wooden plough
    3) Makarov: ard

    Универсальный русско-английский словарь > соха

  • 7 so|cha

    f Hist. wooden plough, wooden plow US

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > so|cha

  • 8 соха

    ж.
    wooden plough брит.; wooden plow амер.

    Новый большой русско-английский словарь > соха

  • 9 сабан

    General subject: wooden plough (fixed board, Tatar etc.)

    Универсальный русско-английский словарь > сабан

  • 10 соха

    Русско-английский словарь Смирнитского > соха

  • 11 рало

    с с.-г., іст.

    Українсько-англійський словник > рало

  • 12 соха

    Українсько-англійський словник > соха

  • 13 rad|ło

    n wooden plough, coulter

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rad|ło

  • 14 соха

    ж
    (old wooden) plough/AE plow

    Русско-английский учебный словарь > соха

  • 15 соха

    (wooden) plow
    * * *
    * * *
    (wooden) plow, plough

    Новый русско-английский словарь > соха

  • 16 lemešь

    lemešь; lemežь Grammatical information: m. jo Proto-Slavic meaning: `ploughshare, plough'
    Page in Trubačev: XIV 108-110
    Old Church Slavic:
    lemešь `plough' [m jo]
    Russian:
    lémeš `ploughshare' [m jo];
    leméš `ploughshare' [m jo]
    Belorussian:
    ljaméš `ploughshare' [m jo]
    Ukrainian:
    lemíš `ploughshare' [m jo], lemešá [Gens]
    Czech:
    lemeš `ploughshare' [m jo]
    Slovak:
    lemeš `ploughshare' [m jo]
    Polish:
    lemiesz `ploughshare' [m jo]
    Old Polish:
    lemiesz `ploughshare' [m jo];
    lemięsz `ploughshare' [m jo];
    limiesz `ploughshare' [m jo]
    Slovincian:
    lemješ `ploughshare' [m jo];
    leḿǫž `ploughshare' [m jo]
    Serbo-Croatian:
    lèmeš `ploughshare' [m jo];
    lèmež `ploughshare' [m jo];
    Čak. lemȅš (Orbanići) `ploughshare' [m jo], lemȅša [Gens]
    Slovene:
    lémeš `ploughshare' [m jo];
    lémež `ploughshare' [m jo]
    Bulgarian:
    leméž `ploughshare' [m jo]
    Macedonian:
    leméš `ploughshare' [m jo]
    Lithuanian:
    lẽmežis `wooden part of the plough' [m io];
    lãmežis (dial.) `wooden part of the plough' [m io]
    Latvian:
    lemesis `sharp plough' [io]
    Page in Pokorny: 674

    Slovenščina-angleščina big slovar > lemešь

  • 17 lemežь

    lemešь; lemežь Grammatical information: m. jo Proto-Slavic meaning: `ploughshare, plough'
    Page in Trubačev: XIV 108-110
    Old Church Slavic:
    lemešь `plough' [m jo]
    Russian:
    lémeš `ploughshare' [m jo];
    leméš `ploughshare' [m jo]
    Belorussian:
    ljaméš `ploughshare' [m jo]
    Ukrainian:
    lemíš `ploughshare' [m jo], lemešá [Gens]
    Czech:
    lemeš `ploughshare' [m jo]
    Slovak:
    lemeš `ploughshare' [m jo]
    Polish:
    lemiesz `ploughshare' [m jo]
    Old Polish:
    lemiesz `ploughshare' [m jo];
    lemięsz `ploughshare' [m jo];
    limiesz `ploughshare' [m jo]
    Slovincian:
    lemješ `ploughshare' [m jo];
    leḿǫž `ploughshare' [m jo]
    Serbo-Croatian:
    lèmeš `ploughshare' [m jo];
    lèmež `ploughshare' [m jo];
    Čak. lemȅš (Orbanići) `ploughshare' [m jo], lemȅša [Gens]
    Slovene:
    lémeš `ploughshare' [m jo];
    lémež `ploughshare' [m jo]
    Bulgarian:
    leméž `ploughshare' [m jo]
    Macedonian:
    leméš `ploughshare' [m jo]
    Lithuanian:
    lẽmežis `wooden part of the plough' [m io];
    lãmežis (dial.) `wooden part of the plough' [m io]
    Latvian:
    lemesis `sharp plough' [io]
    Page in Pokorny: 674

    Slovenščina-angleščina big slovar > lemežь

  • 18 lemexъ

    lemexъ Grammatical information: m. o Proto-Slavic meaning: `ploughshare, plough'
    Page in Trubačev: XIV 106-107
    Russian:
    lémex `ploughshare' [m o];
    leméx (dial.) `ploughshare' [m o];
    lémex (dial.) `plough' [m o]
    Old Russian:
    lemexъ `ploughshare' [m o]
    Belorussian:
    lémex `ploughshare' [m o]
    Czech:
    lemech (dial.) `back of a chair' [m o]
    Lithuanian:
    lẽmežis `wooden part of the plough' [m io];
    lãmežis (dial.) `wooden part of the plough' [m io]
    Latvian:
    lemesis `sharp plough' [io]
    Page in Pokorny: 674

    Slovenščina-angleščina big slovar > lemexъ

  • 19 labrar

    v.
    1 to plow (campo) (arar).
    2 to work (piedra, metal).
    3 to carve out (porvenir, fortuna).
    El escultor labra la madera The sculptor carves the wood.
    4 to till, to plow, to plough, to toil.
    Allison labra el terreno Allison tills the field.
    5 to forge, to bring about.
    Todos labramos nuestro destino All of us forge our destiny.
    6 to build, to edify.
    El hotel labra un edificio grande The hotel builds a big building.
    * * *
    1 AGRICULTURA (campo) to work; (con arado) to plough (US plow)
    2 (metal) to work; (madera) to carve; (piedra) to cut
    \
    labrarse un futuro to make a future for oneself
    * * *
    1. VT
    1) (=trabajar) to work; [+ metal] to work; [+ madera] to carve; [+ tierra] to work, farm, till liter; [+ tela] to embroider
    2) [+ imagen] to create; [+ fortuna] to amass
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) (Agr) < tierra> to work
    2) < madera> to carve; < piedra> to cut; < cuero> to tool, work; < metales> to work
    2.
    labrarse v pron ( forjarse)

    me labré mi propia ruinaI dug my own grave

    * * *
    = till, carve out, carve, hew, chisel.
    Ex. Chapter 5 will focus on staffing issues and opportunities -- the roots and substance of a properly tilled organizational garden.
    Ex. In consequence, deafened people have to carve out a sense of identity by developing associations & communicative strategies.
    Ex. What the presidency needs is a job description; not one carved in a tablet of stone and certainly not one which would form all future presidents in the same sanitised mould.
    Ex. Oak was shaped by splitting with wooden wedges, and by hewing with axes or adzes.
    Ex. It was a huge space with hundreds of workers, some digging ditches, some mixing cement, some laying bricks and one chiseling a piece of marble into a statue.
    ----
    * labrar el futuro = shape + the future.
    * labrarse = hew.
    * labrarse un porvenir = make + Posesivo + way in the world.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) (Agr) < tierra> to work
    2) < madera> to carve; < piedra> to cut; < cuero> to tool, work; < metales> to work
    2.
    labrarse v pron ( forjarse)

    me labré mi propia ruinaI dug my own grave

    * * *
    = till, carve out, carve, hew, chisel.

    Ex: Chapter 5 will focus on staffing issues and opportunities -- the roots and substance of a properly tilled organizational garden.

    Ex: In consequence, deafened people have to carve out a sense of identity by developing associations & communicative strategies.
    Ex: What the presidency needs is a job description; not one carved in a tablet of stone and certainly not one which would form all future presidents in the same sanitised mould.
    Ex: Oak was shaped by splitting with wooden wedges, and by hewing with axes or adzes.
    Ex: It was a huge space with hundreds of workers, some digging ditches, some mixing cement, some laying bricks and one chiseling a piece of marble into a statue.
    * labrar el futuro = shape + the future.
    * labrarse = hew.
    * labrarse un porvenir = make + Posesivo + way in the world.

    * * *
    labrar [A1 ]
    vt
    A ( Agr) ‹tierra› to work
    B
    1 ‹madera› to carve; ‹piedra› to cut, carve; ‹metales› to work
    2 ‹cuero› to tool, work
    (forjarse): labrarse un porvenir to carve out a future for oneself
    se está labrando su propia ruina he's bringing about his own destruction, he's digging his own grave
    * * *

    labrar ( conjugate labrar) verbo transitivo
    1 (Agr) ‹ tierra to work
    2 madera to carve;
    piedra to cut;
    cuero to tool, work;
    metales to work
    labrarse verbo pronominal ( forjarse):

    labrar verbo transitivo
    1 Agr to farm
    2 (la madera) to carve
    (un mineral) to cut
    (un metal) to work

    ' labrar' also found in these entries:
    English:
    farm
    - till
    - work
    - chisel
    - hew
    - uncut
    * * *
    vt
    1. [campo] [arar] to plough;
    [cultivar] to cultivate
    2. [piedra, metal] to work
    3. [porvenir, fortuna] to carve out
    * * *
    v/t
    1 tierra, metal work
    2 piedra, madera carve
    * * *
    labrar vt
    1) : to carve, to work (metal)
    2) : to cultivate, to till
    3) : to cause, to bring about
    * * *
    labrar vb (tierra) to work

    Spanish-English dictionary > labrar

  • 20 Fowler, John

    SUBJECT AREA: Civil engineering
    [br]
    b. 11 July 1826 Melksham, Wiltshire, England
    d. 4 December 1864 Ackworth, Yorkshire, England
    [br]
    English engineer and inventor who developed a steam-powered system of mole land drainage, and a two-engined system of land cultivation, founding the Steam Plough Works in Leeds.
    [br]
    The son of a Quaker merchant, John Fowler entered the business of a county corn merchant on leaving school, but he found this dull and left as soon as he came of age, joining the Middlesbrough company of Gilkes, Wilson \& Hopkins, railway locomotive manufacturers. In 1849, at the age of 23, Fowler visited Ireland and was so distressed by the state of Irish agriculture that he determined to develop a system to deal with the drainage of land. He designed an implement which he patented in 1850 after a period of experimentation. It was able to lay wooden pipes to a depth of two feet, and was awarded the Silver Medal at the 1850 Royal Agriculture Show. By 1854, using a steam engine made by Clayton \& Shuttleworth, he had applied steam power to his invention and gained another award that year at the Royal Show. The following year he turned his attention to steam ploughing. He first developed a single-engined system that used a double windlass with which to haul a plough backwards and forwards across fields. In 1856 he patented his balance plough, and the following year he read a paper to the Institution of Mechanical Engineers at their Birmingham premises, describing the system. In 1858 he won the Royal Agricultural Society award with a plough built for him by Ransomes. Fowler founded the Steam Plough Works in Leeds and in 1862 production began in partnership with William Watson Hewitson. Within two years they were producing the first of a series of engines which were to make the name Fowler known worldwide. John Fowler saw little of his success because he died in 1864 at his Yorkshire home as a result of tetanus contracted after a riding accident.
    [br]
    Further Reading
    M.Lane, 1980, The Story of the Steam Plough Works, Northgate Publishing (provides biographical details of John Fowler, but is mostly concerned with the company that he founded).
    AP

    Biographical history of technology > Fowler, John

См. также в других словарях:

  • Guest House With The Wooden Plough — (Арбанаси,Болгария) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: 1 …   Каталог отелей

  • Plough Lane — was a football stadium in the Wimbledon area of south west London. It was the home ground of Wimbledon Football Club from September 1912 to May 1991 when it closed (see below) . The club moved from there to Selhurst Park (the ground of Crystal… …   Wikipedia

  • Plough — Plow redirects here. For the Canadian soldier, see Edward Chester Plow. Plowman redirects here. For the surname, see Plowman (surname). Furrow redirects here. For other uses, see Furrow (disambiguation). For other uses, see Plough… …   Wikipedia

  • Ard (plough) — The ard or scratch plough is a type of simple plough. It consists of a frame mounting a nearly vertical wooden spike, which is dragged through the soil by draught animals. Rather than cutting and turning the soil to produce furrows, it breaks up… …   Wikipedia

  • Wheel plough — Wheel Wheel (hw[=e]l), n. [OE. wheel, hweol, AS. hwe[ o]l, hweogul, hweowol; akin to D. wiel, Icel. hv[=e]l, Gr. ky klos, Skr. cakra; cf. Icel. hj[=o]l, Dan. hiul, Sw. hjul. [root]218. Cf. {Cycle}, {Cyclopedia}.] [1913 Webster] 1. A circular… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • fire-plough — noun see fire plow * * * fireˈ plough (US fire plow) noun (archaeology) A stick rubbed in a wooden groove to make fire • • • Main Entry: ↑fire …   Useful english dictionary

  • Timeline of Russian inventions and technology records — The Hall of Space Technology in the Tsiolkovsky State Museum of the History of Cosmonautics, Kaluga, Russia. The exhibition includes the models and replicas of the following Russian inventions: the first satellite, Sputnik 1 (a ball under the… …   Wikipedia

  • Royal Ploughing Ceremony — The Royal Ploughing Ceremony is an ancient royal rite held in Cambodia and Thailand to mark the traditional beginning of the rice growing season. In the Khmer language, it is called Pithi Chrat Preah Neangkol, and in the Thai language, it is… …   Wikipedia

  • Peko — (Finnish spelling Pekka, Pellon Pekka) is an ancient Estonian and Finnish god of crops, especially barley and brewing. In the area of Setumaa , between Estonia and Russia, inhabited by the seto speaking Setos, the cult of Peko was alive until the …   Wikipedia

  • Dundarg Castle — Remains of Dundarg Castle, and the modern house on the site, overlooking Aberdour Bay Dundarg Castle is a ruined castle about 2 kilometres (1.2 mi) north northeast of New Aberdour, Aberdeenshire, Scotland. It was one of the The Nine Castles… …   Wikipedia

  • Château de Dundarg — Restes du château de Dundarg et maison construite sur le site Nom local Dundarg Castle Début construction XIIIe siècle Protection …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»