-
1 won
pret [& pp] od win =* * *
njegovani
osvojili
pobijediti
pobjeđivali
postići -
2 won't
-
3 won t
s = will not = -
4 won seam
raskriven sloj; -
5 I won't
Neću -
6 match won
-
7 set won
-
8 act
vt/i I. [vt] činiti, izvoditi; [theat] prikazivati, davati, igrati, glumiti II. [vi] djelovati, raditi, služiti ( [as] kao); ići, funkcionirati; postupati, ponašati se; [theat] igrati, davati se, trajati; djelovati, imati utjecaj ([on] na); ravnati se ([upon] po) / this losk won't # = ova se brava ne da zaključati* * *
akcija
akt
Äin
Äiniti
Äinjenice
djelo
djelovati
dokument
gluma
glumiti
igrati
izvoditi
nalikovati
nastupati
obavljati
odluka
postavljanje
postupak
postupati
raditi
radnja
službeni spis
ukaz
uredba
vladati se
zakon -
9 any
adj 1. (u afirmativnim rečenicama) svaki, svaka, svako; ma koji, ma koja, ma koje; koji god, koja god, koje god 2. (u upitnim rečenicama i pogodbenim s neg. smislom) ikoji, ikoja, ikoje; koji, koja, koje; ikakav, ikakva, ikakvo; išta, što (u partitivnom smislu) 3. (u negativnim rečenicama) nikakav, nikakva, nikakvo, nikoji, nikoja, nikoje; nijedan, nijedna, nijedno; ništa (u partitivnom smislu) / at # rate, in # case = u svakom slučaju, na svaki način; he is as rich as # one bogat je da ne može biti bogatiji; yuo can get it in # shop možete to dobiti u svakoj trgovini; you can get # number možete dobiti svaku količinu; have you # letters for me ? imate li pisama za mene?; is there # chance? ima li izgleda?; if there are # letters, send them to me ako bude pisama, pošaljite mi ih; that won't do you # harm to ti neće ništa škoditi* * *
bilo kakav
bilo kakvu
bilo koje
bilo kojeg
bilo koji
bilo kojoj
bilo Å¡to
ikakav
ikakvih
ikoji
ikoliko
išta
itko
jedan
kojekakav
koji bilo
ma
ma koje
ma koji
neki
nekoliko
nešto
nijedno
nikakav
nikoji
svaki
svatko
Å¡to -
10 cock
s 1. okuka prema gore, prčast zavoj (nosa); značajan mig (okom) 2. način naherenja šešira 3. napeto stanje otponca na puški s plast, stog, stožić (sijena itd.) s 1. kokot, pijetao, pijevac; mužjak (ptice) 2. glava, vođa, kolovođa 3.[vulg] spolni ud 4.[tech] kokot, otponac, oroz (na puški); pipa, slavina, pipac; nemirnica (na uri); ježičac (na vagi) / [fig] to live like fighting #s = živjeti u izobilju, kao bubreg u loju; [fam] old # = dragi moj, čovječe; # of the walk (ili school) = kolovođa; that # won't fight = to ne ide, taj plan je nemoguć* * *
kokot
kurac
oroz
penis
pijetao
pipa
slavina
ventil
vjetrokaz -
11 have
vt/i (had, had) l. imati; posjedovati; sadržati; dobiti, primiti; znati; razumjeti ([he has no Greek]); [sl] nasamariti; tvrditi; kazati ([as Plato has it]); dopustiti; trpjeti ([I will not # you say such things]); čuti, saznati ([from ] od); pojesti; popiti ([we had some eggs and coffee]); dovesti u nepriliku; pobjediti; dati napraviti; pretrpjeti; željeti ([What would you # me do]) 2. s infinitivom: morati, trebati ([Ihave to go]) / [sl] you # been had = nasamarili su te; to # a p shot = dati koga ustrijeliti; to # about one = imati uza se; to # a p down = imati koga kao gosta; to # a p in = imati koga u kući, kod sebe; to # sth in = imati što u kući; [sl] to # it off ([with a p]) = imati ljubavni odnošaj (s kim); to # sth on = imati na sebi, nositi (odjeću); imati obavezu, imati u programu; [coll] to # a p on = varati koga, nasamariti, (po)vući za nos; to # a p up = imati u gostima; izvesti koga pred sud; [sl] let him # it = udesi ga valjano, sredi ga, daj mu da osjeti; [parl] the Ayes # it = većina je za to; I had him there = potukao sam ga, bio sam mu u tome nadmoćan; had better = bolje bi bilo; I had rather = radije bih; # done! = prestani!, dosta!; to # done with = dovršiti, prestati; to # sth done = dati što napraviti; # your hair cut = daj se ošišati; he had his head cut off = odrubili su mu galvu; to # it out with (a p) = objasniti se (s kim), izvesti što načistac (s kim); izvesti načistac; to # by heart = znati napamet; to # and to hold = čvrsto držati, ne puštati iz ruku; to # a baby = dobiti dijete; # it your own way = radi kako te volja, neka bude po tvojemu; to # in mind = imati na umu; to # breakfast, lunch, dinner (supper), tea = doručkovati; ručati; večerati; užinati; to # ready = spremiti, pripremiti; to # a good time = dobro se zabavljati, dobro se provesti; to # a look = pogledati; let's # a drink! = popijmo nešto!, popijmo čašicu!; to # a chat = (po)čavrljati; to # a swim = plivati; to # a walk = prošetati se; to # a wash = oprati se; to # a rest = otpočinuti; let me # a try = daj da (ja) pokušam; to # a smoke = popušiti cigaretu; # a cigarette! = izvoli(te) cigaretu!; [sl] you # had it = propao si, nadrljao si; ništa od toga; he will # it that he is right = on tvrdi da ima pravo; he had an arm broken = slomio je ruku ; I won't # it = ja to neću trpjeti; you # it right = pogodio si; coffee is not to be had here = ovdje se ne može dobiti kava; you # me, # you not? = vi me razumijete, zar ne?; to # to do with (a p, th) = imati posla (sa), imati veze (s kim, čim); I had as well... = bilo bi isto tako dobro kad bih...* * *
imati
morati
nositi
pobijediti
posjedovati
trebati -
12 hear
vt/i (heard, heard) I.[vt] čuti, slušati; poslušati, saslušati; ispitati (lekciju); [jur] preslušati, saslušati svjedoke, voditi (istragu, sudski postupak); raspravljati, pretresati; uslišiti; doznati ([of] o; [from] od) I.[vi]I. vi čuti, dobiti vijest ([about] o); čuti ([of] za); dočuti; primiti glas ([from] od) / to # a p out = saslušati koga do kraja; #! #! = čujmo! čujmo!; [iron] gle!; I've heard tell of = kazivali su mi; I won't # of such a thing = neću ni da čujem za nešto takvo; neću trpjeti takvo što; [fig] to make oneself heard = privući pažnju na sebe; ]fam] you will # about it = odgovarat ćeš ti za to* * *
Äuti
ispitivati
saslušati
saslušavati
saznati
slušati -
13 hurt
vt/i I.[vt] raniti, ozlijediti, povrijediti; boljeti; [fig] pozlijediti, pogoditi, vrijeđati, povrijediti; učiniti nažao; oštetiti, (na)škoditi (komu) I.[vi]I. vi zadavati bol, boljeti; škoditi / my wound #s = rame me peče; my hand #s = ruka me boli; it won't # = neće biti nikakva nevolja, neće biti štete (ako...)* * *
boljeti
nanijeti bol
ozlijediti
ozlijeđen
ozljeda
ozljeđen
pogođenost
povreda
povrijediti
rana
raniti
ugruvati -
14 language
s jezik, govor; [vulg] prost govor, nepristojne riječi / # of flowers = simboličko značenje različitih vrsta cvijeća; bad # = nepristojan govor, psovke; fine # = kićen stil, govor; strong # = oštre, grube riječi; I won't have any # here = ne dopuštam nikakve prostote; to use # to a p = napasti psovkama koga* * *
govor
jeziÄni
jezik -
15 put up
vt/i I.[vt] 1. dići, podići (npr. ruku, zastavu, jedra i dr.) 2. izreći (hvalu, molitvu: to # a prayer to God) 3. predložiti koga za kandidata ( na izborima za parlament i dr.) 4. ponuditi (što) na prodaju; podići (čemu) cijenu ( to # the rent from pounds 3O to pounds 35) 5. ostaviti, spremiti, metnuti na stranu ( # your sword = metnuti mač u korice); zapakirati, spremiti 6. napraviti, sastaviti lijek i dr. (to # a prescription); zatvoriti (to # the shutters) [& fig]; dićio prozor; prilijepiti ( to # the notice) 7. podići, sagraditi, postaviti, montirati; [hunt] goniti, dići divljač (to # fox = dići lisicu [s legla]) 8. smjestiti koga, dati komu stan i hranu (I can put you up for a few days = mogu vam dati stan i hranu za nekoliko dana; put your car up in our garage = parkirajte svoja kola u našoj garaži); [coll] napraviti plan, smisliti što, stvoriti lažan dojam (to # swindle = smisliti podvalu; a regular put-up job = pravi "švindl", prijevara); začešljati (kosu), razapeti (kišobran) I.[vi]II. vi 1. smjestiti se, zaustavti se, provesti (noć i dr.), odsjesti (to # for one night at an inn) / to # a fight = pokazati svoju snagu; to # the back of, to put a p's back up = uvrijediti, izazvati, razljutiti koga; to # to = navesti koga na što; who put him up to this piece of mischief? = tko ga je nagovorio na to zlodjelo? 2. obavijstiti, uputiti (will you put the new clerk up to duties he will have to perform? = molim vas upoznajte novog činovnika s dužnostima koje će obavljati) / to # with = podnositi, trpjeti, izdržati; I won't # with his insults = neću podnositi njegove uvrede; to # for sale = staviti na prodaju* * *
dići
izreći
montirati
namješten
podići
podići cijenu
ponuditi na prodaju
postaviti
predložiti koga za kandidata
prilijepiti
razapeti
sagraditi
spremiti
trpjeti
udešen
uzdignuti
zaÄeÅ¡ljati
zapakirati
zatvoriti -
16 running
adj koji trči, trkaći; neprestan, neprekidan; (iza imenice u pluralu) koji slijedi jedan za drugim, uzastopan; tekući; kurentan (pismo); (o rani) gnojan, koji se gnoji; koji se topi; puzav, koji se penje (biljka); simultan (prijevod), istovremen / # account = otvoreni, tekući račun; [radio] # commentary = izvještaj, komentar o dnevnim događajima; [mil] # fire = brza paljba; # title = naslov stupca; # water = tekuća voda; five days # = pet dana uzastopce; I've won three times # = pobijedio sam triput redom, triput uzastopce; # fire = brza (automatska) paljba (i fig pitanja i sl.); # hand = kurentno pismo; # lights = bočna svjetla (broda, aviona)* * *
radnja
trÄanje
trÄeći
trka
curenje
kretanje
pokrenut
pokretanje
propuštanje
rad
ukljuÄen
upuštanje
uzastopan -
17 I will not
См. также в других словарях:
won — won … Dictionnaire des rimes
Wŏn — Won (원; 圓; McCune Reischauer wŏn; Romanización revisada: won) es la moneda oficial de Corea del Sur y Corea del Norte. Sin embargo, sus cambios no son iguales. Nombre completo Símbolos Abr. Equivalencia¹ Wŏn de Corea del Norte ₩n o Wn KPW 139,997 … Wikipedia Español
Won — bezeichnet World Opponent Network Der Begriff Won (Hangeul: 원; Währungssymbol: ₩) bezeichnet: die südkoreanische Währungseinheit, siehe Won (Südkorea). die nordkoreanische Währungseinheit, siehe Won (Nordkorea) … Deutsch Wikipedia
won — s.m. Unitate monetară coreeană. (din germ. Won) Trimis de tavi, 14.05.2004. Sursa: MDN WON s.m., pl. woni Trimis de tavi, 14.05.2004. Sursa: DOOM won s. m., pl. woni … Dicționar Român
woń — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, DCMc. woni; lm M. wonie {{/stl 8}}{{stl 7}} zapach : {{/stl 7}}{{stl 10}}Aromatyczna, gorzka woń. Woń świeżego ciasta. Woń konwalii. Dusząca woń perfum. Przykra woń potu. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Won — or WON may refer to: *The Korean currency from 1902 1910 **The South Korean won or North Korean won currently in use. *World Opponent Network, a former online gaming service * Wrestling Observer Newsletter , a professional wrestling dirtsheet… … Wikipedia
WON — steht für: World Opponent Network Won (Hangeul: 원; Währungssymbol: ₩) steht für: Südkoreanischer Won, die südkoreanische Währung Nordkoreanischer Won, die nordkoreanische Währung Siehe auch: Won Buddhismus … Deutsch Wikipedia
won — [ wɔn ] n. m. • 1964; mot coréen ♦ Unité monétaire de la Corée du Nord et du Sud. Des wons ou des won. ● won nom masculin Unité monétaire principale de la Corée du Nord et de la Corée du Sud. won [wɔn] n. m. ÉTYM. 1964, Larousse; mot coréen … Encyclopédie Universelle
Won — der, / , Abkürzung ₩ (nur in Süd Korea), Währungseinheit in beiden koreanischen Staaten, 1 Won = 100 Chon. Der Won war bereits im Kaiserreich Korea 1888 eingeführt worden (auf Münzen englisch mit Warn bezeichnet); 1948 wurde darauf… … Universal-Lexikon
won — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. a, Mc. wonnie {{/stl 8}}{{stl 7}} jednostka monetarna w Korei Południowej i Północnej <koreańskie> {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}won II {{/stl 13}}{{stl 8}}wykrz., pot. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
won — won1 [wun] vi., vt. pt. & pp. of WIN won2 [wun, wōn] vi. wonned, wonning [ME wonen < OE wunian: see WONT] [Now Brit. Dial.] to dwell; abide won3 [wän, wun] n. pl. won [Korean < Ch … English World dictionary