Перевод: с французского на русский

с русского на французский

without parallel

  • 1 parafoudre à oxyde métallique sans éclateur

    1. ограничитель перенапряжений

     

    ограничитель перенапряжений нелинейный
    ОПН

    Аппарат, предназначенный для защиты изоляции электрооборудования от грозовых и коммутационных перенапряжений, представляющий собой последовательно и/или параллельно соединенные металлооксидные варисторы без каких-либо последовательных или параллельных искровых промежутков, заключенные в изоляционный корпус
    [ ГОСТ Р 52725-2007]

    EN

    metal-oxide surge arrester without gaps
    arrester having non-linear metal-oxide resistors connected in series and/or in parallel without any integrated series or parallel spark gaps
    [IEC 60099-4, ed. 2.0 (2004-05)]

    FR

    parafoudre à oxyde métallique sans éclateur
    parafoudre à résistances variables à oxyde métallique connectées en série et/ou en parallèle, ne comportant pas d'éclateurs en série ou en parallèle
    [IEC 60099-4, ed. 2.0 (2004-05)]

    В электрических сетях часто возникают импульсные всплески напряжения, вызванные коммутациями электроаппаратов, атмосферными разрядами или иными причинами. Несмотря на кратковременность такого перенапряжения, его может быть достаточно для пробоя изоляции и, как следствие, короткого замыкания, приводящего к разрушительным последствиям.Для того, чтобы устранить вероятность короткого замыкания, можно применять более надежную изоляцию, но это приводит к значительному увеличению стоимости оборудования. В связи с этим в электрических сетях целесообразно применять разрядники.
    Ограничитель перенапряжения нелинейный (ОПН) — это элемент защиты без искровых промежутков. Активная часть ОПН состоит из легированного металла, при подаче напряжения он ведет себя как множество последовательно соединенных варисторов. Принцип действия ОПН основан на том, что проводимость варисторов нелинейно зависит от приложенного напряжения. При отсутствии перенапряжений ОПН не пропускает ток, но как только на участке сети возникает перенапряжение, сопротивление ОПН резко снижается, чем и обуславливается эффект защиты от перенапряжения. После окончания действия перенапряжения на выводах ОПН, его сопротивление опять возрастает. Переход из «закрытого» в «открытое» состояние занимает единицы наносекунд (в отличие от разрядников с искровыми промежутками, у которых это время срабатывания может достигать единиц микросекунд). Кроме высокой скорости срабатывания ОПН обладает еще рядом преимуществ. Одним из них является стабильность характеристики варисторов после неоднократного срабатывания вплоть до окончания указанного времени эксплуатации, что, кроме прочего, устраняет необходимость в эксплуатационном обслуживании

    0706

    На электрических принципиальных схемах в России разрядники обозначаются согласно ГОСТ 2.727—68.
    1. Общее обозначение разрядника
    2. Разрядник трубчатый
    3. Разрядник вентильный и магнитовентильный
    4. ОПН

    [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%9F%D0%9D]

    Параллельные тексты EN-RU

    Surge arresters

    To limit the occurrence of over voltages, an over voltage arrester is available upon request.

    The encapsulated surge arrester is designed on the basis of metallic oxide conductive resistors.

    These blow out if there is an overload, and the system protection turns off the faulty electrical circuit in a controlled manner.

    The surge arrester is in single-pole design.

    It has its own enclosure sealed by a sealed bushing.

    Connections for equipment to monitor the arrester.


    [Siemens]

    Ограничитель перенапряжений

    По запросу КРУЭ оснащается ограничителями перенапряжений.

    Ограничитель перенапряжений выполнен на базе металлооксидных варисторов и помещен в оболочку.

    При возникновении перенапряжения варисторы переходят в проводящее состояние, в результате чего система защиты отключает неисправную электрическую цепь.

    Ограничитель перенапряжений выполнен в виде однополюсного модуля.

    Ограничитель имеет собственную оболочку, герметично закрытую проходным изолятором.

    Ограничитель перенапряжений имеет выводы для подключения приборов контроля его состояния.


    [Перевод Интент]

    The GIS lay out in option of zinc oxide lightning arrester under metal enclosure insulated with gas SF6.

    The zinc oxide lightning arrester earths currents of considerable amplitude injected by accidental phenomena: lightning and operating overvoltages.

    The non-linear resistance of the zinc oxide maintains a residual voltage lower than the GIS insulation voltage during the flow of high currents.

    An impulse counter records the number of times high current passes through the conductor and the maximum amplitude attained.


    [Siemens]

    В КРУЭ может быть установлен ограничитель перенапряжений, выполненный на основе оксидноцинковых варисторов, размещенных в металлической оболочке, заполненной элегазом.

    Оксидноцинковый ограничитель перенапряжений отводит на землю значительные по амплитуде токи, которые могут появиться в результате атмосферных и коммутационных перенапряжений.

    При протекании значительного тока значение поддерживаемого нелинейным оксидноцинковым варистором остающегося напряжения ниже напряжения изоляции КРУЭ.

    Отдельный счетчик подсчитывает каждый проход тока через ограничитель и его амплитуду.


    [Перевод Интент]

    Transport and storage

    Lightning arresters are filled with SF6 or nitrogen gas under pressure in the factory.

    They are also fitted with a moisture filter.

    Maintain the lightning arrester in a vertical position during transport and storage.


    [Siemens]

    Транспортирование и хранение

    Ограничители перенапряжений
    заправлены на заводе-изготовителе элегазом или азотом под давлением.

    Ограничители оснащены фильтром-осушителем.

    При транспортировании и хранении ограничители перенапряжений должны находиться в вертикальном положении.


    [Перевод Интент]

     

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Примечание(1)- Мнение автора карточки

    Тематики

    Синонимы

    EN

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > parafoudre à oxyde métallique sans éclateur

  • 2 temps de rebondissement

    1. время дребезга магнитоуправляемого контакта
    2. Время дребезга контакта электрического реле
    3. время дребезга

     

    время дребезга
    Время между моментом первого замыкания (размыкания) контакта и моментом, когда цепь окончательно замкнута (разомкнута).
    [ ГОСТ 50030.5.1-2005]

    время дребезга контактов
    Период времени, измеренный с момента первого замыкания (размыкания) двух соприкасающихся контактов до момента устойчивого замыкания (размыкания) контактов.
    [ ГОСТ 28627-90]

    время дребезга (контактов)

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    EN

    bounce time
    for a contact which is closing (opening) its circuit, the time interval between the instant when the contact circuit first closes (opens) and the instant when the circuit is finally closed (opened)
    [IEV number    446-17-13]

    FR

    temps de rebondissement
    pour un contact qui ferme ou qui ouvre son circuit, temps écoulé entre l'instant où le contact s'établit ou se rompt pour la première fois et l'instant où le circuit est définitivement fermé ou ouvert
    [IEV number    446-17-13]

    Параллельные тексты EN-RU

     

    Bounce time
    The time from the first to the last closing or opening of a relay contact. Unless otherwise stated the indicated times are maximum values and are for energization with rated voltage, without any components in series or parallel to the coil, and at reference temperature.

    [Tyco Electronics]

    Время дребезга
    Время между моментом, когда контакт электрического реле первый раз замыкается (или размыкается), и моментом, когда цепь контакта замкнется (или разомкнется) окончательно. Если не указано иное, для данного времени приводятся максимальные значения, соответствующие возбуждению реле номинальным напряжением при отсутствии каких-либо компонентов, подключенных к катушке последовательно или параллельно, и при контрольной температуре окружающего воздуха.

    [Перевод Интент]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

     

     

    время дребезга магнитоуправляемого контакта
    Значение интервала времени с момента начала первого до начала последнего замыкания магнитоуправляемого контакта при замыкании и с момента начала первого до начала последнего размыкания магнитоуправляемого контакта при размыкании

    [ ГОСТ 17499-82]

    EN


    FR


    Тематики

    Обобщающие термины

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    124. Время дребезга контакта электрического реле

    D. Prellzeit

    Е. Bounce time

    F. Temps de rebondissement

    Интервал времени между моментом, когда контакт электрического реле в первый раз замыкается или размыкается, и моментом, когда цепь контакта окончательно замкнется или разомкнется

    Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temps de rebondissement

См. также в других словарях:

  • without parallel — index paramount, superlative Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • parallel — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ direct, exact ▪ clear, close, obvious, strong ▪ interesting, striking …   Collocations dictionary

  • parallel — par|al|lel1 [ perə,lel ] adjective ** 1. ) lines that are parallel are the same distance apart at every point along their whole length: I drew two parallel lines around the border of the drawing. parallel to: He leaned forward so that his body… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • parallel — [[t]pæ̱rəlel[/t]] parallels, parallelling, parallelled (in AM, use paralleling, paralleled) 1) N COUNT If something has a parallel, it is similar to something else, but exists or happens in a different place or at a different time. If it has no… …   English dictionary

  • parallel — I UK [ˈpærəlel] / US [ˈperəˌlel] adjective ** 1) maths lines that are parallel are the same distance apart at every point along their whole length I drew two parallel lines around the border of the drawing. parallel to: He leaned forward so that… …   English dictionary

  • parallel — 1 noun (C) 1 a connection between two things, especially things that exist or happen in different places or at different times (+ between): There are certain parallels between Europe today and 100 years ago. (+ with): The study of philosophy has… …   Longman dictionary of contemporary English

  • parallel — I adj. parallel to, with II n. 1) to draw a parallel between; with 2) to find parallels among, between 3) a striking parallel 4) (misc.) without parallel (in history) * * * [ pærəlel] between with a striking parallel to draw a parallel between …   Combinatory dictionary

  • parallel — par|al|lel1 [ˈpærəlel] n 1.) a relationship or similarity between two things, especially things that exist or happen in different places or at different times parallel with ▪ Entering the world of fine art, she found many parallels with the world …   Dictionary of contemporary English

  • parallel — 01. The street that I live on runs [parallel] to Admirals Road. 02. The record of championship wins by the Montreal Canadiens is simply without [parallel] in the sporting world. 03. The traditional music of Quebec has many [parallels] with that… …   Grammatical examples in English

  • parallel — [ˈpærəlel] adj I 1) lines that are parallel are the same distance apart at every point along their length He leaned forward so that his body was almost parallel to the ground.[/ex] The river flows parallel with the high street.[/ex] 2) happening… …   Dictionary for writing and speaking English

  • Parallel ATA — ATA connector on the right, with two motherboard ATA sockets on the left. Type …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»