Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

with+yourself

  • 1 small

    [smo:l]
    1) (little in size, degree, importance etc; not large or great: She was accompanied by a small boy of about six; There's only a small amount of sugar left; She cut the meat up small for the baby.) mažas, smulkus
    2) (not doing something on a large scale: He's a small businessman.) smulkus
    3) (little; not much: You have small reason to be satisfied with yourself.) nedidelis, nepakankamas
    4) ((of the letters of the alphabet) not capital: The teacher showed the children how to write a capital G and a small g.) mažasis
    - small arms
    - small change
    - small hours
    - smallpox
    - small screen
    - small-time
    - feel/look small

    English-Lithuanian dictionary > small

  • 2 help oneself

    1) ((with to) to give oneself or take (food etc): Help yourself to another piece of cake; `Can I have a pencil?' `Certainly - help yourself; He helped himself to (= stole) my jewellery.) pasiimti, pasivaišinti
    2) ((with cannot, could not) to be able to stop (oneself): I burst out laughing when he told me - I just couldn't help myself.) nieko negalėti su savimi padaryti

    English-Lithuanian dictionary > help oneself

  • 3 do

    [du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb
    1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)
    2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])
    3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)
    4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)
    5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) daryti
    6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) padaryti
    7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) atlikti
    8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) tikti, uþtekti
    9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) mokytis, studijuoti
    10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) sektis
    11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) tvarkyti
    12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) daryti
    13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) atiduoti, parodyti
    14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) padaryti
    15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) apþiûrëti
    2. noun
    (an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) pobûvis, vakarëlis
    - doings
    - done
    - do-it-yourself
    - to-do
    - I
    - he could be doing with / could do with
    - do away with
    - do for
    - done for
    - done in
    - do out
    - do out of
    - do's and don'ts
    - do without
    - to do with
    - what are you doing with

    English-Lithuanian dictionary > do

  • 4 concern

    [kən'sə:n] 1. verb
    1) (to have to do with: This order doesn't concern us; So far as I'm concerned, you can do what you like.) turėti ryšį su kuo, sieti su
    2) ((with for or about) to make (usually oneself) uneasy: Don't concern yourself about her.) rūpintis, nerimauti
    3) ((with with or in) to interest (oneself) in: He doesn't concern himself with unimportant details.) domėtis
    2. noun
    1) (something that concerns or belongs to one: His problems are not my concern.) reikalas, rūpestis
    2) (anxiety: The condition of the patient is giving rise to concern.) nerimas
    3) (a business: a shoe-manufacturing concern.) koncernas, įmonė

    English-Lithuanian dictionary > concern

  • 5 acquaint

    [ə'kweint]
    1) (to make (usually oneself) familiar (with): You must acquaint yourself with the routine of the office.) susipažinti
    2) (to inform (a person) of: Have you acquainted her with your plans?) supažindinti
    - be acquainted with
    - make someone's acquaintance

    English-Lithuanian dictionary > acquaint

  • 6 go

    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) eiti
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) būti pateiktam
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) atitekti, būti parduotam
    4) (to lead to: Where does this road go?) vesti
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) eiti
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) išnykti
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) praeiti
    8) (to move away: I think it is time you were going.) (iš)eiti
    9) (to disappear: My purse has gone!) dingti
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) eiti, vykti
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) sugesti, sulūžti
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) eiti, veikti
    13) (to become: These apples have gone bad.) pasidaryti, tapti
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) būti
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) būti laikomam
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) praeiti
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) išeiti
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) tikti
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) sakyti
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) skambėti
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) pavykti
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) bandymas, mėginimas
    2) (energy: She's full of go.) energija
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) sėkmingas, pelningas
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) dabartinis
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) leidimas
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Lithuanian dictionary > go

  • 7 familiarise

    verb ((with with) to make something well known to (someone): You must familiarize yourself with the rules.) supažindinti

    English-Lithuanian dictionary > familiarise

  • 8 familiarize

    verb ((with with) to make something well known to (someone): You must familiarize yourself with the rules.) supažindinti

    English-Lithuanian dictionary > familiarize

  • 9 content

    I 1. [kən'tent] adjective
    (satisfied; quietly happy: He doesn't want more money - he's content with what he has.) patenkintas
    2. noun
    (the state of being satisfied or quietly happy: You're on holiday - you can lie in the sun to your heart's content.) pasitenkinimas
    3. verb
    (to satisfy: As the TV's broken, you'll have to content yourself with listening to the radio.) tenkintis
    - contentedly
    - contentment
    II ['kontent] noun
    1) (the subject matter (of a book, speech etc): the content of his speech.) turinys
    2) (the amount of something contained: Oranges have a high vitamin C content.) kiekis

    English-Lithuanian dictionary > content

  • 10 fuck

    1. verb
    (slang, vulgar)
    1) (to have sexual intercouse with someone.) pisti(s)
    2) (to meddle; to make someone angry: Don't fuck with me!) knistis
    3) (( interjection) used to express anger: Fuck you! Do it yourself!) eik šikt! šūdas!
    2. noun
    (slang, vulgar)
    1) (an act of sexual intercourse; a screw (slang, vulgar): I had a good fuck last night.) pisimas(is)
    2) (a sexual partner.) sekso partneris
    - fuck off
    - fuck up

    English-Lithuanian dictionary > fuck

  • 11 land

    [lænd] 1. noun
    1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) sausuma, žemė
    2) (a country: foreign lands.) kraštas, šalis
    3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) žemė, dirva
    4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) žemė
    2. verb
    1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) nusileisti, nukristi, nutupdyti
    2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) išlipti/ištraukti į krantą
    3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) atsidurti, patekti

    [-rouvə]

    (a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.)

    - landing-gear
    - landing-stage
    - landlocked
    - landlord
    - landmark
    - land mine
    - landowner
    - landslide
    - landslide victory
    - landslide
    - landslide defeat
    - land up
    - land with
    - see how the land lies

    English-Lithuanian dictionary > land

  • 12 express

    [ik'spres] 1. verb
    1) (to put into words: He expressed his ideas very clearly.) išreikšti
    2) ((with oneself etc) to put one's own thoughts into words: You haven't expressed yourself clearly.) pasakyti
    3) (to show (thoughts, feelings etc) by looks, actions etc: She nodded to express her agreement.) parodyti
    4) (to send by fast (postal) delivery: Will you express this letter, please?) siųsti skubiu paštu
    2. adjective
    1) (travelling, carrying goods etc, especially fast: an express train; express delivery.) skubus
    2) (clearly stated: You have disobeyed my express wishes.) aiškiai pasakytas
    3. adverb
    (by express train or fast delivery service: Send your letter express.) skubiu paštu
    4. noun
    1) (an express train: the London to Cardiff express.) ekspresas
    2) (the service provided eg by the post office for carrying goods etc quickly: The parcel was sent by express.) skubus paštas
    - expression
    - expressionless
    - expressive
    - expressiveness
    - expressively
    - expressway

    English-Lithuanian dictionary > express

  • 13 lock out

    (to prevent from getting into a building etc by using a lock: Don't lock yourself out (of the house) by forgetting to take your key with you.) užrakinti/uždaryti, kad paskui nepatektum

    English-Lithuanian dictionary > lock out

  • 14 please

    [pli:z] 1. verb
    1) (to do what is wanted by (a person); to give pleasure or satisfaction to: You can't please everyone all the time; It pleases me to read poetry.) įtikti, patikti
    2) (to choose, want, like: He does as he pleases.) norėti, (kam) patikti
    2. adverb
    (a word added to an order or request in order to be polite: Please open the window; Close the door, please; Will you please come with me?) prašau, prašom, malonėsit
    - pleasing
    - pleasingly
    - if you please
    - please yourself

    English-Lithuanian dictionary > please

  • 15 reflexive

    [rə'fleksiv]
    1) ((of a pronoun) showing that the object of a verb is the same person or thing as the subject: In `He cut himself', `himself' is a reflexive pronoun.) sangrąžinis
    2) ((of a verb) used with a reflexive pronoun: In `control yourself!', `control' is a reflexive verb.) sangrąžinis

    English-Lithuanian dictionary > reflexive

  • 16 reproach

    [rə'prəu ] 1. verb
    (to rebuke or blame but usually with a feeling of sadness and disappointment rather than anger: She reproached me for not telling her about my money troubles; There is no need to reproach yourself - you did the best you could.) priekaištauti
    2. noun
    ((an) act of reproaching: a look of reproach; He didn't deserve that reproach from you.) priekaištas
    - reproachfully

    English-Lithuanian dictionary > reproach

  • 17 strap in

    (to confine with a strap, eg by a safety-belt in a car: I won't start this car till you've strapped yourself in.) prisirišti, prisisegti

    English-Lithuanian dictionary > strap in

  • 18 suffer

    1) (to undergo, endure or bear pain, misery etc: He suffered terrible pain from his injuries; The crash killed him instantly - he didn't suffer at all; I'll make you suffer for this insolence.) kentėti, kęsti
    2) (to undergo or experience: The army suffered enormous losses.) patirti
    3) (to be neglected: I like to see you enjoying yourself, but you mustn't let your work suffer.) nukentėti
    4) ((with from) to have or to have often (a particular illness etc): She suffers from stomach-aches.) būti kamuojamam

    English-Lithuanian dictionary > suffer

См. также в других словарях:

  • pleased with yourself — phrase very proud of something that you have done, especially in a way that annoys other people Paul came back looking very pleased with himself. Thesaurus: describing arrogant and over confident people or behavioursynonym Main entry: pleased * * …   Useful english dictionary

  • play with yourself — to touch your own sex organs for sexual pleasure : ↑masturbate • • • Main Entry: ↑play * * * ˈplay with yourself idiom (informal) to ↑masturbate Main entry …   Useful english dictionary

  • at peace with yourself — at peace with (something/yourself) feeling calm and relaxed about something or yourself. He appears to be at peace with the world these days. These are good times for Randy, a man at peace with himself and his career …   New idioms dictionary

  • do away with yourself — ˌdo aˈway with sb/yourself derived (informal) to kill sb/yourself Main entry: ↑doderived …   Useful english dictionary

  • fool (about) with yourself —    to masturbate    Like the inconsequential action so described:     Honey.. .you don t care if I fool with myself a little. (M. Thomas, 1982) …   How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms

  • mess with yourself —    to masturbate    Again from the meaning, to mess about:     I thought he was fuckin gorgeous. I used to mess with myself thinking about him. (R. Doyle, 1993) …   How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms

  • traffic with yourself —    obsolete masturbation    Another form of trade:     For having traffic with thyself alone,    Thou of thyself thy sweet self doth deceive. (Shakespeare, Sonnets) …   How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms

  • pleased with yourself — very proud of something that you have done, especially in a way that annoys other people Paul came back looking very pleased with himself …   English dictionary

  • yourself — [[t]jɔː(r)se̱lf, jʊə(r) [/t]] ♦♦ yourselves (Yourself is the second person reflexive pronoun.) 1) PRON REFL: v PRON, prep PRON A speaker or writer uses yourself to refer to the person that they are talking or writing to. Yourself is used when the …   English dictionary

  • With Or Without You — ist einer der bekanntesten Songs der irischen Rockband U2 und wurde im März 1987 als erste Single aus dem Album The Joshua Tree veröffentlicht. Der Song ist nach I Still Haven’t Found What I’m Looking For der am häufigsten gecoverte von U2 und… …   Deutsch Wikipedia

  • With or Without You — ist einer der bekanntesten Songs der irischen Rockband U2 und wurde im März 1987 als erste Single aus dem Album The Joshua Tree veröffentlicht. Der Song ist nach I Still Haven’t Found What I’m Looking For der am häufigsten gecoverte von U2 und… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»