Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

with+water

  • 21 noodle

    • nuudeli
    • hölmö
    • kallo
    • nauhamakaroni
    • lankamakaronit
    * * *
    'nu:dl
    (a strip of paste usually made with water, flour and egg: fried noodles.) nauhamakaroni

    English-Finnish dictionary > noodle

  • 22 oil

    • voidella
    • rasvata
    • nafta
    • öljy
    • öljytä
    * * *
    oil 1. noun
    (a usually thick liquid that will not mix with water, obtained from plants, animals and minerals: olive oil; whale oil; vegetable oil; cooking oil; He put some oil on the hinges of the door; The car's engine is in need of oil.) öljy
    2. verb
    (to put oil on or into: The machine will work better if it's oiled.) öljytä
    - oily
    - oilfield
    - oil paint
    - oil painting
    - oil palm
    - oil-rig
    - oil-tanker
    - oil-well
    - strike oil

    English-Finnish dictionary > oil

  • 23 paddy-field

    'pædifi:ld
    (a field, often flooded with water, in which rice is grown.) riisipelto

    English-Finnish dictionary > paddy-field

  • 24 quicklime

    noun (lime which has not been mixed with water.) sammutettu kalkki

    English-Finnish dictionary > quicklime

  • 25 sprinkle

    • ripottaa
    • räiskyttää
    • ripotella
    • vihmoa
    • sirottaa
    • sirotella
    • valella
    • polskutella
    • kastella
    • suihkuttaa
    • pisaroida
    • pirskottaa
    • pirskotus
    • pirauttaa
    • piraus
    • pirskahtaa
    • pirahdus
    * * *
    'spriŋkl
    (to scatter something over something else in small drops or bits: He sprinkled salt over his food; He sprinkled the roses with water.) sirotella, pirskottaa
    - sprinkling

    English-Finnish dictionary > sprinkle

  • 26 surface

    • tulla tietoisuuteen
    • nousta pintaan
    • höylätä
    • vedenpinta
    • ulkopuoli
    geology
    • vaippa
    • päällyste
    • päällys
    • päällystä
    • päällystää
    • kamara
    medicine, veterinary
    • kalvo
    • ylimalkainen
    • pinta
    • pintakäsitellä
    • pinnallinen
    • pintapuoli
    * * *
    'sə:fis 1. noun
    1) (the outside part (of anything): Two-thirds of the earth's surface is covered with water; This road has a very uneven surface.) pinta
    2) (the outward appearance of, or first impression made by, a person or thing: On the surface he seems cold and unfriendly, but he's really a kind person.) ulkokuori
    2. verb
    1) (to put a surface on (a road etc): The road has been damaged by frost and will have to be surfaced again.) päällystää
    2) ((of a submarine, diver etc) to come to the surface.) nousta pinnalle

    English-Finnish dictionary > surface

  • 27 swamp

    • rämeikkö
    • räme
    • tulvia yli
    • neva
    • johonkin
    • hete
    • hukuttaa
    • aapa
    • täyttää vedellä
    • vallata
    • letto
    • suo
    * * *
    swomp 1. noun
    (an area of) wet, marshy ground: These trees grow best in swamp(s). suo
    2. verb
    (to cover or fill with water: A great wave swamped the deck.) tulvia
    - swampiness

    English-Finnish dictionary > swamp

  • 28 rinse

    technology
    • huuhde
    • huuhteluaine
    • huuhdella
    • huuhdonta
    • huljuttaa
    • huuhtaista
    • huuhtoa
    • huuhtelu
    • viruttaa
    • virutus
    • purskuttaa
    • purskutella
    • puhdistaa
    • kitkeä
    * * *
    rins 1. verb
    1) (to wash (clothes etc) in clean water to remove soap etc: After washing the towels, rinse them (out).) huuhdella
    2) (to clean (a cup, one's mouth etc) by filling with clean water etc and then emptying the water out: The dentist asked me to rinse my mouth out.) huuhdella
    2. noun
    1) (the act of rinsing: Give the cup a rinse.) huuhtelu
    2) (a liquid used for changing the colour of hair: a blue rinse.) huuhtelu

    English-Finnish dictionary > rinse

  • 29 soda

    • limonadi
    • sooda
    * * *
    'səudə
    1) (the name given to several substances formed with sodium, especially one (washing soda or sodium carbonate) in the form of crystals, used for washing, or one (baking soda or sodium bicarbonate) used in baking.) sooda
    2) (soda-water: whisky and soda.) soodavesi
    3) ((American) a drink made with flavoured soda-water and usually ice-cream.) jäätelösooda

    English-Finnish dictionary > soda

  • 30 wash

    • huuhtoutua
    • huljuttaa
    • huuhtaista
    • huuhtoa
    • huuhtelu
    • huuhdella
    • vesivelli
    • sietää pesua
    • pyykki
    • kitkeä
    • pestä pyykkiä
    • pesuvaateet
    • peseytyä
    • pestä
    • pesu
    • peseminen
    • suuvesi
    • laveerata
    • loiske
    * * *
    woʃ 1. verb
    1) (to clean (a thing or person, especially oneself) with (soap and) water or other liquid: How often do you wash your hair?; You wash (the dishes) and I'll dry; We can wash in the stream.) pestä
    2) (to be able to be washed without being damaged: This fabric doesn't wash very well.) olla pesunkestävä
    3) (to flow (against, over etc): The waves washed (against) the ship.) huuhtoa
    4) (to sweep (away etc) by means of water: The floods have washed away hundreds of houses.) pyyhkäistä mukaansa
    2. noun
    1) (an act of washing: He's just gone to have a wash.) pesu
    2) (things to be washed or being washed: Your sweater is in the wash.) pyykki
    3) (the flowing or lapping (of waves etc): the wash of waves against the rocks.) loiske
    4) (a liquid with which something is washed: a mouthwash.) vesi
    5) (a thin coat (of water-colour paint etc), especially in a painting: The background of the picture was a pale blue wash.) laveeraus
    6) (the waves caused by a moving boat etc: The rowing-boat was tossing about in the wash from the ship's propellers.) pyörre
    - washer
    - washing
    - washed-out
    - washerwoman
    - washerman
    - washcloth
    - wash-basin
    - washing-machine
    - washing-powder
    - washing-up
    - washout
    - washroom
    - wash up

    English-Finnish dictionary > wash

  • 31 hard

    • paha
    • tiukasti
    • tuima
    • tukala
    • tiukka
    • innokkaasti
    • jämerä
    • jähmeä
    • työläs
    • erektio
    • sitkeä
    • ahkerasti
    • ahkeraan
    • ankara
    • uutterasti
    • vaivalloinen
    • vaikea
    • pulmallinen
    • raskas
    • rankka
    • tiivis
    • karkea
    • katkera
    • kestävä
    • kiinteä
    • kalsea
    • jäykkä
    • hankala
    • navakka
    • säälimätön
    • tarkka
    • kovaluontoinen
    • kovasti
    • kovasydäminen
    • kovapintainen
    • kova
    • konsistentti
    • kovaa
    • kompakti
    • lujaa
    • luja
    • lujasti
    * * *
    1. adjective
    1) (firm; solid; not easy to break, scratch etc: The ground is too hard to dig.) kova
    2) (not easy to do, learn, solve etc: Is English a hard language to learn?; He is a hard man to please.) vaikea
    3) (not feeling or showing kindness: a hard master.) kova
    4) ((of weather) severe: a hard winter.) ankara
    5) (having or causing suffering: a hard life; hard times.) kova
    6) ((of water) containing many chemical salts and so not easily forming bubbles when soap is added: The water is hard in this part of the country.) kova
    2. adverb
    1) (with great effort: He works very hard; Think hard.) kovasti
    2) (with great force; heavily: Don't hit him too hard; It was raining hard.) kovaa
    3) (with great attention: He stared hard at the man.) kiinteästi
    4) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) kokonaan
    - hardness
    - hardship
    - hard-and-fast
    - hard-back
    - hard-boiled
    - harddisk
    - hard-earned
    - hard-headed
    - hard-hearted
    - hardware
    - hard-wearing
    - be hard on
    - hard at it
    - hard done by
    - hard lines/luck
    - hard of hearing
    - a hard time of it
    - a hard time
    - hard up

    English-Finnish dictionary > hard

  • 32 spray

    • oksa
    • ruiskuttaa
    • roiskua
    • roiskeet
    • ruiskute
    • ruiskuta
    • roiske
    • ryöppy
    • räiske
    • ryöpytä
    • hyrsky
    • varpu
    technology
    • vihmuri
    • vihmoa
    • aerosoli
    • purskua
    • kastella
    • suihkutin
    • suihkuta
    • suihkuttaa
    • suihku
    • sumutin
    • suihke
    • sumuttaa
    • lehvä
    • pieni oksa
    • pirskottaa
    • pirskahtaa
    * * *
    sprei 1. noun
    1) (a fine mist of small flying drops (of water etc) such as that given out by a waterfall: The perfume came out of the bottle in a fine spray.) pärskeet
    2) (a device with many small holes, or other instrument, for producing a fine mist of liquid: She used a spray to rinse her hair.) sumutin
    3) (a liquid for spraying: He bought a can of fly-spray.) sumute
    2. verb
    1) (to (cause liquid to) come out in a mist or in fine jets: The water sprayed all over everyone.) suihkuta, suihkuttaa
    2) (to cover with a mist or with fine jets of liquid: He sprayed the roses to kill pests.) sumuttaa

    English-Finnish dictionary > spray

  • 33 pipe

    • ränni
    • ruokopilli
    • rööri
    • torvi
    • johto
    • tuutti (pallistaja)
    • hormi
    • huilu
    • varustaa putkilla
    • eteenpäinjohtamisprosessi
    • pursottaa
    • putki
    • putkijohto
    • kitistä
    • letku
    • kanava
    music
    • säkkipilli
    • piippu
    • pilli
    • piipittää
    * * *
    1. noun
    1) (a tube, usually made of metal, earthenware etc, through which water, gas etc can flow: a water pipe; a drainpipe.) putki, johto
    2) (a small tube with a bowl at one end, in which tobacco is smoked: He smokes a pipe; ( also adjective) pipe tobacco.) piippu
    3) (a musical instrument consisting of a hollow wooden, metal etc tube through which the player blows or causes air to be blown in order to make a sound: He played a tune on a bamboo pipe; an organ pipe.) pilli
    2. verb
    1) (to convey gas, water etc by a pipe: Water is piped to the town from the reservoir.) johtaa
    2) (to play (music) on a pipe or pipes: He piped a tune.) soittaa huilua
    3) (to speak in a high voice, make a high-pitched sound: `Hallo,' the little girl piped.) kimittää
    - pipes
    - piping
    3. adjective
    ((of a sound) high-pitched: a piping voice.) kimittävä
    - pipeline
    - piping hot

    English-Finnish dictionary > pipe

  • 34 flush

    • runsas
    • tulvahtaa
    • tulva
    • tulvillaan oleva
    • tulvillaan
    • tulvia
    • hätistää
    • työntää versoja
    automatic data processing
    • tyhjentää(puskuri)
    • hehkua
    • hehku
    • huuma
    • huuhdella
    • huuhdella alas
    • huuhtoa
    • huuhtominen
    • huumata
    • hurma
    • voima
    • virta
    • virrata
    • voimakas
    • virrata nopeasti
    • elinvoimainen
    • silottaa
    • sileä
    • ajaa lentoon
    • täynnä
    • uhkuva
    • väri
    • punastuminen
    • puna
    • punastus
    • punehtua
    • punastua
    • punoittaa
    • kiihdyttää
    • pelästyttää lentoon
    • samaa maata olevat kortit
    • samassa tasossa oleva
    • saattaa punastumaan
    • suoraan
    • suihku
    • syöksähtää
    • syöksähtäminen
    • syöksähdys
    • syöksy
    • syöksyä
    • syöksyä esiin
    • tasan
    • tasakorkea
    • tasa-
    • tasapinnassa
    • kukoistus
    • lehahtaa lentoon
    * * *
    1. noun
    1) (a flow of blood to the face, making it red: A slow flush covered her face.) punastus
    2) ((the device that works) a rush of water which cleans a toilet: a flush toilet.) huuhtelu
    2. verb
    1) (to become red in the face: She flushed with embarrassment.) punastua
    2) (to clean by a rush of water: to flush a toilet.) huuhtoa
    3) ((usually with out) to cause (an animal etc) to leave a hiding place: The police flushed out the criminal.) savustaa ulos
    - in the first flush of
    - the first flush of

    English-Finnish dictionary > flush

  • 35 touch

    • olla rajakkain
    • osua
    • ryhtyä
    • näpätä
    • häivähdys
    • häive
    • tunto
    • tuntuma
    • tyyli
    • tuntu
    • hellyttää
    • hitunen
    • hiukkanen
    • hiven
    • hipaista
    • hipoa
    • hipaisu
    • vivahdus
    • vipata
    • vetäisy
    • vippi
    • siveltimenkäyttö
    • sivuta
    • sipaista
    • sipaisu
    • ulottua
    • puuttua
    • rahtunen
    • retusoida
    • koettaa
    • koetella
    • lievä kohtaus
    • liikuttaa
    • kajota
    • haju
    technology
    • pehmentää
    • pidellä
    • sattua
    • sekaantua
    • sävy
    • tangeerata
    • käydä
    • lainata
    • piirto
    • koskea (koskettaa)
    • kontakti
    music
    • kosketus (mus.)
    • koskea
    • koskettaa
    • kosketus
    • kosketella
    * * *
    1. verb
    1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) koskea
    2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) hipaista
    3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) liikuttua
    4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) kajota
    2. noun
    1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) kosketus
    2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) tuntoaisti
    3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) silaus
    4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) taito
    5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) sivuraja
    - touchingly
    - touchy
    - touchily
    - touchiness
    - touch screen
    - in touch with
    - in touch
    - lose touch with
    - lose touch
    - out of touch with
    - out of touch
    - a touch
    - touch down
    - touch off
    - touch up
    - touch wood

    English-Finnish dictionary > touch

  • 36 boil

    • paise
    • vimmastua
    • ajos
    • porista
    • raivostua
    • kiehauttaa
    • kiihtyä
    • kiehahtaa
    • kiehua
    • kiehuttaa
    • keittää
    • kimpaantua
    • kimmastua
    • furunkkeli
    medicine, veterinary
    • märkäpaise
    • myhkyrä
    • mätäpaise
    • suuttua
    • äkämä
    • kuohua
    • kuohahtaa
    * * *
    I boil verb
    1) (to turn rapidly from liquid to vapour when heated: I'm boiling the water; The water's boiling.) keittää, kiehua
    2) (to cook by boiling in water etc: I've boiled the potatoes.) keittää
    - boiling-point
    - boil down to
    - boil over
    II boil noun
    (an inflamed swelling on the skin: His neck is covered with boils.) äkämä

    English-Finnish dictionary > boil

  • 37 sink

    • painuma
    • painua (vajota)
    • painua
    • tiskiallas
    • tiskipöytä
    • nielu
    • nääntyä
    technology
    • nielu (tek.)
    • nielu(tekniikka)
    • imupainuma
    • jättää sikseen
    • tuupertua
    • hukkua
    • virtanielu
    • viemäri
    • astianpesupöytä
    • astiainpesuallas
    • alentua
    finance, business, economy
    • alentaa
    • aleta
    • allas
    • upota
    • upottaa
    • unohtaa
    • upoksista
    • vaipua
    • vajota
    • vajottaa
    • vähetä
    • vähentää
    • pudota
    • kieltäytyä
    finance, business, economy
    • kiinnittää
    • kaatoallas
    • kaivaa
    • pesäpaikka
    • pesuallas
    • sortua
    • syvänne
    • kuolettaa
    • kulho
    • laskea
    • laskeutua
    • langeta
    • lyyhistyä
    • lysähtää
    * * *
    siŋk 1. past tense - sank; verb
    1) (to (cause to) go down below the surface of water etc: The torpedo sank the battleship immediately; The ship sank in deep water.) upottaa, upota
    2) (to go down or become lower (slowly): The sun sank slowly behind the hills; Her voice sank to a whisper.) aleta, madaltua
    3) (to (cause to) go deeply (into something): The ink sank into the paper; He sank his teeth into an apple.) imeytyä, upota
    4) ((of one's spirits etc) to become depressed or less hopeful: My heart sinks when I think of the difficulties ahead.) masentua
    5) (to invest (money): He sank all his savings in the business.) sijoittaa
    2. noun
    (a kind of basin with a drain and a water supply connected to it: He washed the dishes in the sink.) pesuallas
    - be sunk
    - sink in

    English-Finnish dictionary > sink

  • 38 hold

    • omistaa
    • olla voimassa
    • olla käypä
    • omata
    • olla mieltä
    • painiote
    • ote
    marine
    • ruuma
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • toimeenpanna
    • hoitaa
    • vetää
    • estää
    • sitoa
    • sisältää
    • vaikutus
    • pysyä
    • päättää
    • kestää
    • kiinnekohta
    • kiinnike
    • kiinnityskohta
    • levähdysmerkki
    • kannatella
    • hallita
    • pidellä
    • pidättää
    • pidäke
    • pidätin
    • mahtua
    • soveltua
    • tarttua
    • käsitellä
    transport
    • lastiruuma
    • pitää kiinni
    • pitää paikkansa
    • pitää kädessä
    • pitää hallussaan
    • pitää
    * * *
    I 1. həuld past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II həuld noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma

    English-Finnish dictionary > hold

  • 39 add

    • jatkaa
    automatic data processing
    • täydentää
    • yhdistää
    • kartuttaa
    • lisätä
    • lisätä (sekaan)
    • liittää
    • liittää (lisätä)
    • liittyä
    • summata
    • laskea yhteen
    * * *
    æd
    1) ((often with to) to put (one thing) to or with (another): He added water to his whisky.) lisätä
    2) ((often with to, together, up) to find the total of (various numbers): Add these figures together; Add 124 to 356; He added up the figures.) laskea yhteen
    3) (to say something extra: He explained, and added that he was sorry.) lisätä
    4) ((with to) to increase: His illness had added to their difficulties.) lisätä
    - additional

    English-Finnish dictionary > add

  • 40 bale

    • onnettomuus
    • paalittaa
    agriculture
    • paali
    • panna paaliin
    agriculture
    • paalata
    • tuho
    • nyytti
    • tuska
    • turma
    • ammentaa
    • suru
    • äyskäröidä
    * * *
    beil I noun
    (a large bundle of goods or material (cloth, hay etc) tied together: a bale of cotton.) paali
    II 1. verb
    ((also bail) to clear (water out of a boat with buckets etc): Several gallons of water were baled out of the boat.) äyskäröidä
    2. See also:

    English-Finnish dictionary > bale

См. также в других словарях:

  • combine with water — index dilute Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • cover with water — index immerse (plunge into) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Water supply and sanitation in the European Union — still is under the responsibility of each member state. Nevertheless, the European Union established some policies which impact the National water strategies tremendously. However, WSS evolved in every Member State independently until the… …   Wikipedia

  • Water supply and sanitation in Brazil — has proved to be a resilient and resourceful sector, despite tremendous challenges and persistent inequalities in the sector. A lot has been achieved during the past decades, including a sustained improvement in efficiency and improved access.… …   Wikipedia

  • Water privatization in Brazil — has been initiated in 1996. In 2008 private companies provided 7 million Brazilians 4% of the urban population in 10 of the country’s 26 states with drinking water. The private sector holds 65 concession contracts in the states of São Paulo, Rio… …   Wikipedia

  • Water (classical element) — Water has been important to all peoples of the earth, and it is rich in spiritual tradition.Greek and Roman tradition Water is one of the four classical elements in ancient Greek philosophy and science. It was commonly associated with the… …   Wikipedia

  • Water activity — or aw is a measurement of the energy status of the water in a system. It is defined as the vapor pressure of water above a sample divided by that of pure water at the same temperature; therefore, pure distilled water has a water activity of… …   Wikipedia

  • Water fight — Water warfare redirects here. For armed conflict over water resources, see water war. A water fight is a type of mock combat using various water dispensing devices to soak opponents. Everything from buckets to balloons to water guns and even… …   Wikipedia

  • water — [wôt′ər, wät′ər] n. [ME < OE wæter, akin to Ger wasser < IE * wodōr < * wed , to wet (< base * awed , to moisten, flow) > Gr hydōr, water, L unda, a wave, Russ voda, water, Ir uisce, water] 1. the colorless, transparent liquid… …   English World dictionary

  • Water efficiency — can be defined as *1) the accomplishment of a function, task, process, or result with the minimal amount of water feasible; *2) an indicator of the relationship between the amount of water required for a particular purpose and the amount of water …   Wikipedia

  • Water supply and sanitation in Zambia — is characterized by wide discrepancies in access to an improved water source between urban (90%) and rural areas (40%), as well as limited service quality in urban areas. A reform process undertaken since 1989 in urban areas has been slow to… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»