Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

with+this

  • 101 waffle

    I 1. ['wofl] verb
    (to talk on and on foolishly, pretending that one knows something which one does not: This lecturer will waffle on for hours.) žvanit
    2. noun
    (talk of this kind: His speech was pure waffle. He has no idea what he's talking about.) žvanění
    II ['wofəl] noun
    (a flat cake baked in a special appliance that leaves a pattern of squares on it: Waffles are usually eaten with ice cream, syrup or jam.) vafle
    * * *
    • vafle
    • štěbetat
    • klábosit

    English-Czech dictionary > waffle

  • 102 weigh

    [wei] 1. verb
    1) (to find the heaviness of (something) by placing it on a scale: He weighed himself on the bathroom scales; You must have your luggage weighed at the airport.) vážit (se)
    2) (to be equal to in heaviness: This parcel weighs one kilo; How much / What does this box weigh?) vážit
    3) (to be a heavy burden to: She was weighed down with two large suitcases.) zatížit, obtížit
    2. verb
    1) (to attach, or add, a weight or weights to: The plane is weighted at the nose so that it balances correctly in flight.) zatížit
    2) (to hold down by attaching weights: They weighted the balloon to prevent it from flying away.) zatížit
    - weightlessness
    - weighty
    - weightily
    - weightiness
    - weighing-machine
    - weightlifting
    - weigh anchor
    - weigh in
    - weigh out
    - weigh up
    * * *
    • vážit
    • mít váhu

    English-Czech dictionary > weigh

  • 103 wire

    1. noun
    1) (( also adjective) (of) metal drawn out into a long strand, as thick as string or as thin as thread: We need some wire to connect the battery to the rest of the circuit; a wire fence.) drát(ěný)
    2) (a single strand of this: There must be a loose wire in my radio somewhere.) drát
    3) (the metal cable used in telegraphy: The message came over the wire this morning.) telegraf
    4) (a telegram: Send me a wire if I'm needed urgently.) telegram
    2. verb
    1) (to fasten, connect etc with wire: The house has been wired (up), but the electricity hasn't been connected yet.) položit elektrické vedení
    2) (to send a telegram to: Wire me if anything important happens.) poslat telegram
    3) (to send (a message) by telegram: You can wire the details to my brother in New York.) telegrafovat
    - wiring
    - high wire
    - wire-netting
    * * *
    • drát

    English-Czech dictionary > wire

  • 104 acoustic

    [ə'ku:stik]
    (having to do with hearing or with sound: This hall has acoustic problems.) akustický
    * * *
    • akustický

    English-Czech dictionary > acoustic

  • 105 adhere

    [əd'hiə]
    1) ((often with to) to stick (to): This tape doesn't adhere (to the floor) very well.) lepit se
    2) ((with to) to remain loyal (to): I'm adhering to my principles.) zachovávat, lpět
    - adherent
    * * *
    • lnout

    English-Czech dictionary > adhere

  • 106 appeal

    [ə:pi:l] 1. verb
    1) ((often with to) to ask earnestly for something: She appealed (to him) for help.) žádat, volat po
    2) (to take a case one has lost to a higher court etc; to ask (a referee, judge etc) for a new decision: He appealed against a three-year sentence.) odvolat se
    3) ((with to) to be pleasing: This place appeals to me.) zamlouvat se
    2. noun
    1) ((the act of making) a request (for help, a decision etc): The appeal raised $500 for charity; a last appeal for help; The judge rejected his appeal.) žádost; volání po; odvolání
    2) (attraction: Music holds little appeal for me.) přitažlivost
    * * *
    • výzva
    • přitažlivost
    • prosba
    • půvab
    • obrátit se na
    • odvolávat
    • odvolání
    • odvolat
    • naléhavá žádost
    • apelovat

    English-Czech dictionary > appeal

  • 107 approval

    noun (the act or state of agreeing to or being pleased with (a person, thing etc): This proposal meets with my approval.) schválení
    * * *
    • souhlas

    English-Czech dictionary > approval

  • 108 bargain

    1. noun
    1) (something bought cheaply and giving good value for money: This carpet was a real bargain.) výhodná koupě
    2) (an agreement made between people: I'll make a bargain with you.) ujednání, dohoda
    2. verb
    (to argue about or discuss a price etc: I bargained with him and finally got the price down.) vyjednávat
    * * *
    • výhodná koupě
    • handrkovat se
    • dohadovat
    • dohoda

    English-Czech dictionary > bargain

  • 109 bind

    past tense, past participle - bound; verb
    1) (to tie up: The doctor bound up the patient's leg with a bandage; The robbers bound up the bank manager with rope.) ovázat, (s)vázat
    2) (to fasten together and put a cover on the pages of (a book): Bind this book in leather.) svázat
    - - bound
    * * *
    • vazba
    • spojit
    • svázat
    • bind/bound/bound

    English-Czech dictionary > bind

  • 110 blot

    [blot] 1. noun
    1) (a spot or stain (often of ink): an exercise book full of blots.) skvrna, kaňka
    2) (something ugly: a blot on the landscape.) skvrna
    2. verb
    1) (to spot or stain, especially with ink: I blotted this sheet of paper in three places when my nib broke.) pokaňkat
    2) (to dry with blotting-paper: Blot your signature before you fold the paper.) vysát (inkoust)
    - blotting-paper
    - blot one's copybook
    - blot out
    * * *
    • skvrna
    • kaňka

    English-Czech dictionary > blot

  • 111 bone

    [bəun] 1. noun
    1) (the hard substance forming the skeleton of man, animals etc: Bone decays far more slowly than flesh.) kost
    2) (a piece of this substance: She broke two of the bones in her foot.) kost
    2. verb
    (to take the bones out of (fish etc).) vykostit
    - bone china
    - bone idle
    - a bone of contention
    - have a bone to pick with someone
    - have a bone to pick with
    - to the bone
    * * *
    • kost

    English-Czech dictionary > bone

  • 112 caramel

    ['kærəmel]
    1) (sugar melted and browned, used for flavouring: This sauce is flavoured with caramel.) karamel
    2) (a sweet made with sugar, butter etc, a toffee.) karamela
    * * *
    • karamel

    English-Czech dictionary > caramel

  • 113 coat

    [kəut] 1. noun
    1) (an item of outdoor clothing, with sleeves, that covers from the shoulders usually to the knees: a coat and hat.) plášť
    2) (a jacket: a man's coat and trousers.) kabát
    3) (the hair or wool of an animal: Some dogs have smooth coats.) kožich, srst
    4) (a covering (eg of paint): This wall will need two coats of paint.) nátěr
    2. verb
    (to cover: She coated the biscuits with chocolate.) polít
    - coat of arms
    * * *
    • vrstva
    • plášť
    • pokrýt
    • potáhnout
    • peří
    • povléct
    • slupka
    • obložení
    • okovat
    • omítat
    • obšívat
    • kabát
    • kabátek
    • nátěr
    • natřít
    • natírat
    • obalit
    • obal

    English-Czech dictionary > coat

  • 114 coincide

    1) (to occupy (often by accident) the same space or time: Her arrival coincided with his departure.) splývat
    2) (to agree: This coincides with what he told us; Their tastes in music coincide.) shodovat se
    - coincidental
    * * *
    • připadat na stejnou dobu
    • shodovat se
    • splývat
    • spadat v jedno
    • časově se shodovat

    English-Czech dictionary > coincide

  • 115 common

    ['komən] 1. adjective
    1) (seen or happening often; quite normal or usual: a common occurrence; These birds are not so common nowadays.) běžný
    2) (belonging equally to, or shared by, more than one: This knowledge is common to all of us; We share a common language.) společný
    3) (publicly owned: common property.) veřejný
    4) (coarse or impolite: She uses some very common expressions.) sprostý, hrubý
    5) (of ordinary, not high, social rank: the common people.) obyčejný, prostý
    6) (of a noun, not beginning with a capital letter (except at the beginning of a sentence): The house is empty.) obecný
    2. noun
    ((a piece of) public land for everyone to use, with few or no buildings: the village common.) obecní pozemek
    - common knowledge
    - common law
    - common-law
    - commonplace
    - common-room
    - common sense
    - the Common Market
    - the House of Commons
    - the Commons
    - in common
    * * *
    • prostý
    • společné
    • společný
    • obyčejný
    • obvyklý
    • obecný
    • běžný

    English-Czech dictionary > common

  • 116 cope

    [koup]
    (to manage; to deal with successfully: I can't cope with all this work.) zvládnout
    * * *
    • vyrovnat
    • zvládat
    • zvládnout

    English-Czech dictionary > cope

  • 117 cord

    [ko:d]
    1) ((a piece of) thin rope or thick string: The burglars tied up the nightwatchman with thick cord.) šňůra
    2) (a string-like part of the body: the spinal cord; the vocal cords.) mícha; hlasivky
    3) (a length of electric cable or flex attached to an electrical appliance: the cord of his electric razor.) šňůra, kabel
    4) (a kind of velvet fabric with a ribbed appearance; (in plural) trousers made of this: a pair of cords.) manšestr
    * * *
    • provaz
    • šňůra

    English-Czech dictionary > cord

  • 118 dig

    [diɡ] 1. present participle - digging; verb
    1) (to turn up (earth) with a spade etc: to dig the garden.) kopat, rýt
    2) (to make (a hole) in this way: The child dug a tunnel in the sand.) vyhloubit, vykopat
    3) (to poke: He dug his brother in the ribs with his elbow.) dloubnout
    2. noun
    (a poke: a dig in the ribs; I knew that his remarks about women drivers were a dig at me (= a joke directed at me).) dloubnutí, rýpnutí
    - dig out
    - dig up
    * * *
    • hloubit
    • kopat
    • kopnout
    • dig/dug/dug

    English-Czech dictionary > dig

  • 119 distinguish

    [di'stiŋɡwiʃ]
    1) ((often with from) to mark as different: What distinguishes this café from all the others?) odlišovat
    2) (to identify or make out: He could just distinguish the figure of a man running away.) rozeznat
    3) ((sometimes with between) to recognize a difference: I can't distinguish (between) the two types - they both look the same to me.) rozlišit
    4) (to make (oneself) noticed through one's achievements: He distinguished himself at school by winning a prize in every subject.) vyniknout, vyznačovat se
    - distinguished
    * * *
    • vyznamenat
    • zneklidňující
    • rozeznávat
    • rozlišit
    • rozrušující
    • rozlišovat

    English-Czech dictionary > distinguish

  • 120 enamel

    [i'næməl] 1. noun
    1) (a variety of glass applied as coating to a metal or other surface and made hard by heating: This pan is covered with enamel; ( also adjective) an enamel plate.) email(ový)
    2) (the coating of the teeth.) sklovina
    3) (a glossy paint.) lakovaná malba
    2. verb
    (to cover or decorate with enamel.) lakovat
    * * *
    • poleva
    • sklovina
    • smalt
    • glazura
    • email

    English-Czech dictionary > enamel

См. также в других словарях:

  • With This Ring — (January 21, 1951 ndash;March 11, 1951) was a prime time panel show broadcast by the DuMont Television Network that featured engaged couples discussing marriage and marital problems. It was initially hosted by Bill Slater, but the show quickly… …   Wikipedia

  • What is Wrong With This Picture? — is a game often found in children s magazines or books (for example, the back cover of Highlights for Children magazine features a WiWWTP based on the front cover illustration) in which a picture of an otherwise normal scene contains some unusual …   Wikipedia

  • What's Wrong with This Picture? (Van Morrison album) — Infobox Album | Name = What s Wrong with this Picture? Type = Album Artist = Van Morrison Released = October 21 2003 Recorded = 2003 Genre = Celtic rock, Blues, R B, Jazz Length = 63:37 Label = Blue Note Producer = Van Morrison Reviews = Allmusic …   Wikipedia

  • What's Wrong with This Picture? (Lee Harding album) — Infobox Album | Name = What s Wrong with This Picture? Type = Album Artist = Lee Harding Released = February 20, 2006 (Australia) Recorded = December/January 2006 Genre = Pop Length = 32:15 Label = Sony BMG Australia Producer = Reviews = Last… …   Wikipedia

  • What's Wrong with This Picture? — may refer to:* What s Wrong with This Picture? (Lee Harding album) * What s Wrong with This Picture? (Van Morrison album) * What s Wrong with This Picture? (Andrew Gold album), by Andrew Gold …   Wikipedia

  • Hey, What's Wrong with This One? — is a 1969 novel by Maia Wojciechowska. It is intended for children about eight and up.Wojiechowska s novel covers the trials of young Mott as he tries to find a new mother for him and his two brothers, Harley and Davidson. Mot sets his father up… …   Wikipedia

  • This Land Is Your Land — Song by Woody Guthrie Published 1945 Recorded 1944 Genre Folk Writer …   Wikipedia

  • This Sporting Life (radio program) — This Sporting Life is a Triple J radio program, created by actor writer comedians John Doyle and Greig Pickhaver, who perform as their characters Roy and HG. First broadcast in 1986 and still on the air, it is one of the longest running, most… …   Wikipedia

  • With — With, prep. [OE. with, AS. wi? with, against; akin to AS. wi?er against, OFries. with, OS. wi?, wi?ar, D. weder, we[^e]r (in comp.), G. wider against, wieder gain, OHG. widar again, against, Icel. vi? against, with, by, at, Sw. vid at, by, Dan.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • This American Life — For the television adaptation of the same name, see This American Life (TV series). This American Life Other names Your Radio Playhouse Genre Radio short stories and essays …   Wikipedia

  • This Is Hell (band) — Infobox musical artist | Name = This Is Hell Img capt = Background = group or band Origin = Long Island, New York, USA Genre = Hardcore punk Years active = 2004–present Label = Trustkill State of Mind Associated acts = Soldiers The Backup Plan… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»