Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

with+this

  • 41 keep

    [ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb
    1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) laikyti
    2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) išlaikyti
    3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) išlaikyti
    4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) toliau (ką daryti), tebe-
    5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) laikyti, turėti
    6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) laikyti, prižiūrėti
    7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) išsilaikyti
    8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) vesti
    9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) užlaikyti
    10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) išlaikyti
    11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) išlaikyti
    12) (to celebrate: to keep Christmas.) (at)švęsti
    2. noun
    (food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) išlaikymas
    - keeping
    - keep-fit
    - keepsake
    - for keeps
    - in keeping with
    - keep away
    - keep back
    - keep one's distance
    - keep down
    - keep one's end up
    - keep from
    - keep going
    - keep hold of
    - keep house for
    - keep house
    - keep in
    - keep in mind
    - keep it up
    - keep off
    - keep on
    - keep oneself to oneself
    - keep out
    - keep out of
    - keep time
    - keep to
    - keep something to oneself
    - keep to oneself
    - keep up
    - keep up with the Joneses
    - keep watch

    English-Lithuanian dictionary > keep

  • 42 way

    [wei] 1. noun
    1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) įėjimas, išėjimas
    2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) kelias
    3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) gatvė
    4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) kelias, atstumas
    5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) būdas
    6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) atžvilgis, būdas
    7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) įprotis
    8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.)
    2. adverb
    ((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) toli
    - wayside
    - be/get on one's way
    - by the way
    - fall by the wayside
    - get/have one's own way
    - get into / out of the way of doing something
    - get into / out of the way of something
    - go out of one's way
    - have a way with
    - have it one's own way
    - in a bad way
    - in
    - out of the/someone's way
    - lose one's way
    - make one's way
    - make way for
    - make way
    - under way
    - way of life
    - ways and means

    English-Lithuanian dictionary > way

  • 43 age

    [ei‹] 1. noun
    1) (the amount of time during which a person or thing has existed: He went to school at the age of six (years); What age is she?) amžius
    2) ((often with capital) a particular period of time: This machine was the wonder of the age; the Middle Ages.) amžius
    3) (the quality of being old: This wine will improve with age; With the wisdom of age he regretted the mistakes he had made in his youth.) amžius
    4) ((usually in plural) a very long time: We've been waiting (for) ages for a bus.) šimtas metų, visas amžius
    2. verb
    (to (cause to) grow old or look old: He has aged a lot since I last saw him; His troubles have aged him.) sen(din)ti
    - ageless
    - age-old
    - the aged
    - come of age
    - of age

    English-Lithuanian dictionary > age

  • 44 change

    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) pa(si)keisti
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) (pa)keisti
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) persirengti
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) paversti, pavirsti
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) iškeisti
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) keitimasis, kaita
    2) (an instance of this: a change in the programme.) pa(si)keitimas, pokytis
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) pakeitimas
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) smulkūs pinigai
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) grąža
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) aplinkos pakeitimas
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change

    English-Lithuanian dictionary > change

  • 45 step

    [step] 1. noun
    1) (one movement of the foot in walking, running, dancing etc: He took a step forward; walking with hurried steps.) žingsnis
    2) (the distance covered by this: He moved a step or two nearer; The restaurant is only a step (= a short distance) away.) žingsnis
    3) (the sound made by someone walking etc: I heard (foot) steps.) žingsnis
    4) (a particular movement with the feet, eg in dancing: The dance has some complicated steps.) žingsnis
    5) (a flat surface, or one flat surface in a series, eg on a stair or stepladder, on which to place the feet or foot in moving up or down: A flight of steps led down to the cellar; Mind the step!; She was sitting on the doorstep.) laiptelis
    6) (a stage in progress, development etc: Mankind made a big step forward with the invention of the wheel; His present job is a step up from his previous one.) pažanga, žingsnis
    7) (an action or move (towards accomplishing an aim etc): That would be a foolish/sensible step to take; I shall take steps to prevent this happening again.) priemonė, dalykas
    2. verb
    (to make a step, or to walk: He opened the door and stepped out; She stepped briskly along the road.) žengti
    - stepladder
    - stepping-stones
    - in
    - out of step
    - step aside
    - step by step
    - step in
    - step out
    - step up
    - watch one's step

    English-Lithuanian dictionary > step

  • 46 taste

    [teist] 1. verb
    1) (to be aware of, or recognize, the flavour of something: I can taste ginger in this cake.) jausti (skonį)
    2) (to test or find out the flavour or quality of (food etc) by eating or drinking a little of it: Please taste this and tell me if it is too sweet.) (pa)ragauti
    3) (to have a particular flavour or other quality that is noticed through the act of tasting: This milk tastes sour; The sauce tastes of garlic.) atsiduoti, turėti (kokį) skonį
    4) (to eat (food) especially with enjoyment: I haven't tasted such a beautiful curry for ages.) ragauti
    5) (to experience: He tasted the delights of country life.) patirti
    2. noun
    1) (one of the five senses, the sense by which we are aware of flavour: one's sense of taste; bitter to the taste.) skonis
    2) (the quality or flavour of anything that is known through this sense: This wine has an unusual taste.) skonis
    3) (an act of tasting or a small quantity of food etc for tasting: Do have a taste of this cake!) ragavimas
    4) (a liking or preference: a taste for music; a queer taste in books; expensive tastes.) skonis, pomėgis
    5) (the ability to judge what is suitable in behaviour, dress etc or what is fine and beautiful: She shows good taste in clothes; a man of taste; That joke was in good/bad taste.) skonis
    - tastefully
    - tastefulness
    - tasteless
    - tastelessly
    - tastelessness
    - - tasting
    - tasty
    - tastiness

    English-Lithuanian dictionary > taste

  • 47 tie

    1. present participle - tying; verb
    1) ((often with to, on etc) to fasten with a string, rope etc: He tied the horse to a tree; The parcel was tied with string; I don't like this job - I hate being tied to a desk.) (pri)rišti
    2) (to fasten by knotting; to make a knot in: He tied his shoelaces.) (su)rišti
    3) (to be joined by a knot etc: The belt of this dress ties at the front.) susirišti
    4) (to score the same number of points etc (in a game, competition etc): Three people tied for first place.) surinkti lygų taškų skaičių, sužaisti lygiosiomis
    2. noun
    1) (a strip of material worn tied round the neck under the collar of a shirt: He wore a shirt and tie.) kaklaraištis
    2) (something that joins: the ties of friendship.) ryšys
    3) (an equal score or result (in a game, competition etc); a draw.) lygiosios
    4) (a game or match to be played.) žaidimas, rungtynės
    - tie someone down
    - tie down
    - tie in/up

    English-Lithuanian dictionary > tie

  • 48 meet

    [mi:t] 1. past tense, past participle - met; verb
    1) (to come face to face with (eg a person whom one knows), by chance: She met a man on the train.) su(si)tikti
    2) ((sometimes, especially American, with with) to come together with (a person etc), by arrangement: The committee meets every Monday.) susirinkti, sueiti
    3) (to be introduced to (someone) for the first time: Come and meet my wife.) susipažinti su
    4) (to join: Where do the two roads meet?) sueiti
    5) (to be equal to or satisfy (eg a person's needs, requirements etc): Will there be sufficient stocks to meet the public demand?) patenkinti
    6) (to come into the view, experience or presence of: A terrible sight met him / his eyes when he opened the door.) atsiverti
    7) (to come to or be faced with: He met his death in a car accident.) susidurti su, patirti, rasti
    8) ((with with) to experience or suffer; to receive a particular response: She met with an accident; The scheme met with their approval.) patirti, susilaukti
    9) (to answer or oppose: We will meet force with greater force.) reaguoti į, pasipriešinti
    2. noun
    (a gathering, especially of sportsmen: The local huntsmen are holding a meet this week.) sueiga
    - meet someone halfway
    - meet halfway

    English-Lithuanian dictionary > meet

  • 49 the

    [ðə, ði]
    (The form [ðə] is used before words beginning with a consonant eg the house or consonant sound eg the union [ðə'ju:njən]; the form [ði] is used before words beginning with a vowel eg the apple or vowel sound eg the honour [ði 'onə]) tas
    1) (used to refer to a person, thing etc mentioned previously, described in a following phrase, or already known: Where is the book I put on the table?; Who was the man you were talking to?; My mug is the tall blue one; Switch the light off!) tas
    2) (used with a singular noun or an adjective to refer to all members of a group etc or to a general type of object, group of objects etc: The horse is running fast.; I spoke to him on the telephone; He plays the piano/violin very well.)
    3) (used to refer to unique objects etc, especially in titles and names: the Duke of Edinburgh; the Atlantic (Ocean).)
    4) (used after a preposition with words referring to a unit of quantity, time etc: In this job we are paid by the hour.)
    5) (used with superlative adjectives and adverbs to denote a person, thing etc which is or shows more of something than any other: He is the kindest man I know; We like him (the) best of all.)
    6) ((often with all) used with comparative adjectives to show that a person, thing etc is better, worse etc: He has had a week's holiday and looks (all) the better for it.)
    - the...

    English-Lithuanian dictionary > the

  • 50 connect

    [kə'nekt]
    1) (to join or be joined in some way; to tie or fasten or link together: He connected the radio to the mains; This road connects the two farms; a connecting link; This telephone line connects with the President.) (su)jungti, jungtis, įjungti
    2) (to associate in the mind: People tend to connect money with happiness.) (su)sieti

    English-Lithuanian dictionary > connect

  • 51 contribute

    [kən'tribjut]
    1) (to give (money, help etc) along with others: Have you contributed (any money) to this charity?; I've been contributing (articles) to this paper for many years.) prisidėti (kuo), rašyti
    2) ((with to) to help to cause to happen: His gambling contributed to his downfall.) prisidėti, turėti įtakos
    - contributor

    English-Lithuanian dictionary > contribute

  • 52 date

    I 1. [deit] noun
    1) ((a statement on a letter etc giving) the day of the month, the month and year: I can't read the date on this letter.) data
    2) (the day and month and/or the year in which something happened or is going to happen: What is your date of birth?) data
    3) (an appointment or engagement, especially a social one with a member of the opposite sex: He asked her for a date.) pasimatymas
    2. verb
    1) (to have or put a date on: This letter isn't dated.) datuoti
    2) ((with from or back) to belong to; to have been made, written etc at (a certain time): Their quarrel dates back to last year.) siekti atgal
    3) (to become obviously old-fashioned: His books haven't dated much.) pasenti
    - dateline
    - out of date
    - to date
    - up to date
    II [deit] noun
    (the brown, sticky fruit of the date palm, a kind of tree growing in the tropics.) datulė, datulinis finikas

    English-Lithuanian dictionary > date

  • 53 drive

    1. past tense - drove; verb
    1) (to control or guide (a car etc): Do you want to drive (the car), or shall I?) vairuoti, važiuoti
    2) (to take, bring etc in a car: My mother is driving me to the airport.) nuvežti, atvežti
    3) (to force or urge along: Two men and a dog were driving a herd of cattle across the road.) varyti
    4) (to hit hard: He drove a nail into the door; He drove a golf-ball from the tee.) įvaryti, išvaryti
    5) (to cause to work by providing the necessary power: This mill is driven by water.) varyti
    2. noun
    1) (a journey in a car, especially for pleasure: We decided to go for a drive.) pasivažinėjimas
    2) (a private road leading from a gate to a house etc: The drive is lined with trees.) kelias, alėja
    3) (energy and enthusiasm: I think he has the drive needed for this job.) energija, veržlumas
    4) (a special effort: We're having a drive to save electricity.) kampanija, žygis
    5) (in sport, a hard stroke (with a golf-club, a cricket bat etc).) smūgis
    6) ((computers) a disk drive.) diskavedis
    - driver's license
    - drive-in
    - drive-through
    - driving licence
    - be driving at
    - drive off
    - drive on

    English-Lithuanian dictionary > drive

  • 54 handle

    ['hændl] 1. noun
    (the part of an object by which it may be held or grasped: I've broken the handle off this cup; You've got to turn the handle in order to open the door.) rankena, rankenėlė
    2. verb
    1) (to touch or hold with the hand: Please wash your hands before handling food.) liesti, imti
    2) (to control, manage or deal with: He'll never make a good teacher - he doesn't know how to handle children.) susitvarkyti su
    3) (to buy or sell; to deal in: I'm afraid we do not handle such goods in this shop.) prekiauti
    4) (to treat in a particular way: Never handle animals roughly.) elgtis su
    - handler
    - handlebars

    English-Lithuanian dictionary > handle

  • 55 school

    I 1. [sku:l] noun
    1) (a place for teaching especially children: She goes to the school; He's not at university - he's still at school; (American) He's still in school.) mokykla
    2) (the pupils of a school: The behaviour of this school in public is sometimes not very good.) moksleiviai
    3) (a series of meetings or a place for instruction etc: She runs a sewing school; a driving school.) mokykla
    4) (a department of a university or college dealing with a particular subject: the School of Mathematics.) fakultetas
    5) ((American) a university or college.) aukštoji mokykla
    6) (a group of people with the same ideas etc: There are two schools of thought about the treatment of this disease.) mokykla
    2. verb
    (to train through practice: We must school ourselves to be patient.) išmokyti
    - schoolboy
    - schoolgirl
    - schoolchild
    - school-day
    - schooldays
    - schoolfellow
    - school-leaver
    - schoolmaster
    - schoolmate
    - school-teacher
    II [sku:l] noun
    (a group of certain kinds of fish, whales or other water animals swimming about: a school of porpoises.) būrys, kaimenė, guotas

    English-Lithuanian dictionary > school

  • 56 smack

    I 1. [smæk] verb
    (to strike smartly and loudly; to slap: She smacked the child's hand/bottom.) pliaukštelėti
    2. noun
    ((the sound of) a blow of this kind; a slap: He could hear the smack of the waves against the side of the ship.) pliaukštelėjimas, smūgis
    3. adverb
    (directly and with force: He ran smack into the door.) tiesiog
    II 1. [smæk] verb
    ((with of) to have a suggestion of: The whole affair smacks of prejudice.) atsiduoti
    2. noun
    There's a smack of corruption about this affair.) kvapas

    English-Lithuanian dictionary > smack

  • 57 so

    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) tiek, taip, toks
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) taip
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) taip
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) irgi, taip pat
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') taip
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) tai, taigi
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Lithuanian dictionary > so

  • 58 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stovėti
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) atsistoti
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stovėti
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) galioti
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stovėti
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) būti
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) sutikti būti, iškelti save
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) pastatyti
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) stoti prieš (teismą), pakęsti, iškęsti
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) pavaišinti
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) vieta, pozicija, požiūris
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stovas, pjedestalas
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stendas, vitrina
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribūna
    5) ((American) a witness box in a law court.) liudytojo vieta
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) trukmė
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rangas, padėtis
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) nerezervuojantis, nerezervuotas
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) nerezervavus
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Lithuanian dictionary > stand

  • 59 that

    1. [ðæt] plural - those; adjective
    (used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) tas, anas
    2. pronoun
    (used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) tai
    3. [ðət, ðæt] relative pronoun
    (used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) kuris
    4. [ðət, ðæt] conjunction
    1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) kad
    2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) kad
    5. adverb
    (so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.) taip
    - that's that

    English-Lithuanian dictionary > that

  • 60 vocabulary

    [və'kæbjuləri]
    plural - vocabularies; noun
    1) (words in general: This book contains some difficult vocabulary.) žodynas
    2) ((the stock of) words known and used eg by one person, or within a particular trade or profession: He has a vocabulary of about 20,000 words; the specialized vocabulary of nuclear physics.) žodynas
    3) (a list of words in alphabetical order with meanings eg added as a supplement to a book dealing with a particular subject: This edition of Shakespeare's plays has a good vocabulary at the back.) žodynėlis

    English-Lithuanian dictionary > vocabulary

См. также в других словарях:

  • With This Ring — (January 21, 1951 ndash;March 11, 1951) was a prime time panel show broadcast by the DuMont Television Network that featured engaged couples discussing marriage and marital problems. It was initially hosted by Bill Slater, but the show quickly… …   Wikipedia

  • What is Wrong With This Picture? — is a game often found in children s magazines or books (for example, the back cover of Highlights for Children magazine features a WiWWTP based on the front cover illustration) in which a picture of an otherwise normal scene contains some unusual …   Wikipedia

  • What's Wrong with This Picture? (Van Morrison album) — Infobox Album | Name = What s Wrong with this Picture? Type = Album Artist = Van Morrison Released = October 21 2003 Recorded = 2003 Genre = Celtic rock, Blues, R B, Jazz Length = 63:37 Label = Blue Note Producer = Van Morrison Reviews = Allmusic …   Wikipedia

  • What's Wrong with This Picture? (Lee Harding album) — Infobox Album | Name = What s Wrong with This Picture? Type = Album Artist = Lee Harding Released = February 20, 2006 (Australia) Recorded = December/January 2006 Genre = Pop Length = 32:15 Label = Sony BMG Australia Producer = Reviews = Last… …   Wikipedia

  • What's Wrong with This Picture? — may refer to:* What s Wrong with This Picture? (Lee Harding album) * What s Wrong with This Picture? (Van Morrison album) * What s Wrong with This Picture? (Andrew Gold album), by Andrew Gold …   Wikipedia

  • Hey, What's Wrong with This One? — is a 1969 novel by Maia Wojciechowska. It is intended for children about eight and up.Wojiechowska s novel covers the trials of young Mott as he tries to find a new mother for him and his two brothers, Harley and Davidson. Mot sets his father up… …   Wikipedia

  • This Land Is Your Land — Song by Woody Guthrie Published 1945 Recorded 1944 Genre Folk Writer …   Wikipedia

  • This Sporting Life (radio program) — This Sporting Life is a Triple J radio program, created by actor writer comedians John Doyle and Greig Pickhaver, who perform as their characters Roy and HG. First broadcast in 1986 and still on the air, it is one of the longest running, most… …   Wikipedia

  • With — With, prep. [OE. with, AS. wi? with, against; akin to AS. wi?er against, OFries. with, OS. wi?, wi?ar, D. weder, we[^e]r (in comp.), G. wider against, wieder gain, OHG. widar again, against, Icel. vi? against, with, by, at, Sw. vid at, by, Dan.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • This American Life — For the television adaptation of the same name, see This American Life (TV series). This American Life Other names Your Radio Playhouse Genre Radio short stories and essays …   Wikipedia

  • This Is Hell (band) — Infobox musical artist | Name = This Is Hell Img capt = Background = group or band Origin = Long Island, New York, USA Genre = Hardcore punk Years active = 2004–present Label = Trustkill State of Mind Associated acts = Soldiers The Backup Plan… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»