-
21 более тяжелый
более тяжелый — (The incidence of GVHD was substantial and) more severe (than would be seen with matched sibling donors.)Русско-английский словарь биологических терминов > более тяжелый
-
22 в сочетании с
в сочетании с — (CD28 stimulation) in conjunction with ( TCR stimulation can dramatically augment the production of multiple lymphokines)Русско-английский словарь биологических терминов > в сочетании с
-
23 казалось бы
казалось бы — would seem In short, there appear to be more regulators with similar or overlapping actions than would seem to be really necessary to achieve the required cell proliferationРусско-английский словарь биологических терминов > казалось бы
-
24 морфологически1
морфологически1 — Morphologically, (the IL-3RAA cell population contained round cells with...)Русско-английский словарь биологических терминов > морфологически1
-
25 репрезентативный для результатов
репрезентативный для результатов — (be) representative of the results (obtained from experi- ments performed at least twice with similar outcomes)Русско-английский словарь биологических терминов > репрезентативный для результатов
-
26 с или без добавления
с или без добавления — with or without the addition (of)Русско-английский словарь биологических терминов > с или без добавления
-
27 также как с тклеточной толерантностью
также как с Т-клеточной толерантностью — As with T-cell tolerance, (the mechanism of choice for B cells is dictated by multiple variables)Русско-английский словарь биологических терминов > также как с тклеточной толерантностью
-
28 функция обеспечения организма клетками крови
функция обеспечения организма клетками крови — function of supplying the body with hematologic cellsРусско-английский словарь биологических терминов > функция обеспечения организма клетками крови
-
29 это также верно
это также верно — this is also the case (with SPANS cells)Русско-английский словарь биологических терминов > это также верно
-
30 вместе
adv. together; вместе с тем, moreover, at the same time; вместе с, together with -
31 линейчатый
adj. ruled, line, lined; линейчатая поверхность, ruled surface; линейчатые координаты, line coordinates; линейчатая функция, regulated function, function with only discontinuities of the first kindРусско-английский словарь математических терминов > линейчатый
-
32 называть
Русско-английский словарь математических терминов > называть
-
33 пока
conj. while, for now, as long as, so far, to begin with; пока не, until, not yet, before; пока ещё не, for the present, not yet
- 1
- 2
См. также в других словарях:
The Man with the Golden Arm — For the novel, see The Man with the Golden Arm (novel). The Man with the Golden Arm Saul Bass s poster for the film Directed by … Wikipedia
The Man with the Golden Gun (novel) — Infobox Book | name = The Man with the Golden Gun title orig = translator = image caption = First edition cover published by Jonathan Cape. author = Ian Fleming illustrator = cover artist = Richard Chopping (Jonathan Cape ed.) country = United… … Wikipedia
With The Beatles — Infobox Album Name = With The Beatles Type = studio Artist = The Beatles Released = 22 November, 1963 Recorded = Abbey Road 18 July 1963 – 23 October 1963 Genre = Rock and roll, beat music Length = 32:24 Label = Parlophone PMC 1206 (mono) PCS… … Wikipedia
With the soonest — Soon Soon (s[=oo]n), adv. [OE. sone, AS. s[=o]na; cf. OFries. s[=o]n, OS. s[=a]na, s[=a]no, OHG. s[=a]r, Goth. suns.] 1. In a short time; shortly after any time specified or supposed; as, soon after sunrise. Sooner said than done. Old Proverb. As … The Collaborative International Dictionary of English
with the best — or[with the best of them] {adv. phr.} As well as anyone. * /Bob could horseback ride with the best of them, but he never boasted about it./ * /John can bowl with the best of them./ … Dictionary of American idioms
with the best — or[with the best of them] {adv. phr.} As well as anyone. * /Bob could horseback ride with the best of them, but he never boasted about it./ * /John can bowl with the best of them./ … Dictionary of American idioms
with the Joneses — See: KEEP UP WITH THE JONESES … Dictionary of American idioms
with the Joneses — See: KEEP UP WITH THE JONESES … Dictionary of American idioms
Trading with the Enemy Act — The Trading with the Enemy Act, sometimes abbreviated as TWEA, is a United States federal law, usc|12|95a, enacted in 1917 to restrict trade with countries hostile to the United States. The law gives the President the power to oversee or restrict … Wikipedia
Gone with the Wind — This article is about the novel. For the film, see Gone with the Wind (film). For other uses, see Gone with the Wind (disambiguation). Gone With the Wind … Wikipedia
My Life with the Thrill Kill Kult — Origin Chicago, Illinois, United States Genres Industrial rock, experimental Years active 1987–present Labels … Wikipedia