-
1 to swim with the stream
peldēt pa straumi -
2 jump
1. verb1) (to (cause to) go quickly off the ground with a springing movement: He jumped off the wall / across the puddle / over the fallen tree / into the swimming-pool; Don't jump the horse over that fence!) []lēkt; ielēkt; nolēkt; lēkāt2) (to rise; to move quickly (upwards): She jumped to her feet; He jumped into the car.) pielēkt (kājās)3) (to make a startled movement: The noise made me jump.) salēkties; satrūkties4) (to pass over (a gap etc) by bounding: He jumped the stream easily.) pārlēkt2. noun1) (an act of jumping: She crossed the stream in one jump.) lēciens2) (an obstacle to be jumped over: Her horse fell at the third jump.) barjera; šķērslis3) (a jumping competition: the high jump.) lēkšana (sporta veids)4) (a startled movement: She gave a jump when the door suddenly banged shut.) satrūkšanās5) (a sudden rise, eg in prices: There has been a jump in the price of potatoes.) (cenu u.tml.) straujš kāpums•- jumpy- jump at
- jump for joy
- jump on
- jump the gun
- jump the queue
- jump to conclusions / jump to the conclusion that
- jump to it* * *lēciens; satrūkšanās; straujš kāpums; barjera, šķērslis; lēkt, lēkāt; strauji kāpt, satrūkties; pietrūkties; pietrūkties kājās; pārlēkt; izlaist; izlēkt, noiet; ucināt; likt lēkt; kratīt; piesavināties, sagrābt; aizmukt, aizlaisties; braukt par zaķi; mesties virsū, uzbrukt -
3 wash
[woʃ] 1. verb1) (to clean (a thing or person, especially oneself) with (soap and) water or other liquid: How often do you wash your hair?; You wash (the dishes) and I'll dry; We can wash in the stream.) mazgāt; mazgāties2) (to be able to be washed without being damaged: This fabric doesn't wash very well.) būt mazgājamam; mazgāties3) (to flow (against, over etc): The waves washed (against) the ship.) (par viļņiem) skaloties4) (to sweep (away etc) by means of water: The floods have washed away hundreds of houses.) aizskalot; aiznest (ar straumi)2. noun1) (an act of washing: He's just gone to have a wash.) []mazgāšanās; pelde2) (things to be washed or being washed: Your sweater is in the wash.) mazgājamā veļa3) (the flowing or lapping (of waves etc): the wash of waves against the rocks.) skalošanās4) (a liquid with which something is washed: a mouthwash.) mazgāšanas/skalošanas līdzeklis5) (a thin coat (of water-colour paint etc), especially in a painting: The background of the picture was a pale blue wash.) plāna []krāsas kārtiņa6) (the waves caused by a moving boat etc: The rowing-boat was tossing about in the wash from the ship's propellers.) ķīļūdens•- washable- washer
- washing
- washed-out
- washerwoman
- washerman
- washcloth
- wash-basin
- washing-machine
- washing-powder
- washing-up
- washout
- washroom
- wash up* * *mazgāšana; mazgāšanas; veļa; samazgas; sejas ūdens, losjons; plāna kārtiņa; šķidra krāsa, akvareļkrāsa; veca upes gultne, kanjons; zelta smiltis; skalošanās; ķīļūdens gaisa strāva; izskalojums; mazgāt; neplukt, mazgāties; mazgāties; labi mazgāties; skaloties; izskalot; aizskalot, noskalot; pārklāt ar plānu kārtiņu; izturēt kritiku; skalot zeltu; bagātināt; mazgājams, neplūkošs -
4 bridge
[bri‹] 1. noun1) (a structure carrying a road or railway over a river etc.) tilts2) (the narrow raised platform for the captain of a ship.) (kuģa) komandtilts3) (the bony part (of the nose).) virsdegune4) (the support of the strings of a violin etc.) (stīgu instrumentu) steķis2. verb1) (to build a bridge over: They bridged the stream.) uzcelt tiltu pār; savienot ar tiltu2) (to close a gap, pause etc: He bridged the awkward silence with a funny remark.) aizpildīt (pauzi u.tml.)* * *bridžs; tilts; virsdegune; steķis; komandtilts; kuģa komandtilts; tiltiņš; paralēlslēgums, šunts; pārmest tiltu, savienot ar tiltu -
5 meander
[mi'ændə]1) ((of a river) to flow slowly along with many bends and curves: The stream meandered through the meadows.) līkumot2) ((of people etc) to wander about in various directions: His writing meanders all over the page.) klaiņot; klīst* * *līkums; meandrs; līkumot, vīties; bezmērķīgi klaiņot; runāt nesakarīgi -
6 wade
[weid]1) (to go or walk (through water, mud etc) with some difficulty: He waded across the river towards me; I've finally managed to wade through that boring book I had to read.) brist; cīnīties (cauri)2) (to cross (a river etc) by wading: We'll wade the stream at its shallowest point.) pārbrist•- wader* * *brišana; brist; pārbrist -
7 nearby
adverb (close to here or the place mentioned: He lives nearby; a cottage with a stream running nearby.) tuvu; tuvumā* * *tuvējs, kaimiņu -
8 blast
1. noun1) (a strong, sudden stream (of air): a blast of cold air.) (gaisa) strāva; plūsma; (vēja) brāzma2) (a loud sound: a blast on the horn.) (taures) pūtiens3) (an explosion: the blast from a bomb.) sprādziens; sprādziena vilnis2. verb1) (to tear (apart etc) by an explosion: The door was blasted off its hinges.) []spridzināt; sagraut2) ((often with out) to come or be sent out, very loudly: Music (was being) blasted out from the radio.) taurēt; grandēt•- blasting- blast furnace
- at full blast
- blast off* * *brāzma; strāva, plūsma; pūtiens; sprādziens; sprādziena vilnis; kaitīga ietekme; kaitēklis, slimība; velkme; gaisa kompresors; spridzināt; uzspridzināt; pūst; kaitēt; izjaukt, sagraut; nolādēt; izpūst -
9 pour
[po:]1) (to (cause to) flow in a stream: She poured the milk into a bowl; Water poured down the wall; People were pouring out of the factory.) liet[]; tecināt; tecēt2) ((only with it as subject) to rain heavily: It was pouring this morning.) stipri līt, gāzt* * *lietusgāze; lietnis; liet; līt, gāzt; gāzt straumēm, stipri līt; atliet, izliet -
10 torrent
['torənt](a rushing stream: The rain fell in torrents; She attacked him with a torrent of abuse.) straume* * *straume; plūdums, plūsma
См. также в других словарях:
with the stream — ► against (or with) the stream against (or with) the prevailing view or tendency. Main Entry: ↑stream … English terms dictionary
To float with the stream — Stream Stream (str[=e]m), n. [AS. stre[ a]m; akin to OFries. str[=a]m, OS. str[=o]m, D. stroom, G. strom, OHG. stroum, str[=u]m, Dan. & Sw. str[ o]m, Icel. straumr, Ir. sroth, Lith. srove, Russ. struia, Gr. ry sis a flowing, rei^n to flow, Skr.… … The Collaborative International Dictionary of English
against (or with) the stream — against (or with) the prevailing view or tendency. → stream … English new terms dictionary
went with the stream — went with the flow, followed the trend … English contemporary dictionary
float with the stream — move along with the flow … English contemporary dictionary
against the stream — against (or with) the stream against (or with) the prevailing view or tendency a world in which the demand for quality does not run against the stream … Useful english dictionary
against the stream — ► against (or with) the stream against (or with) the prevailing view or tendency. Main Entry: ↑stream … English terms dictionary
The Way of a Trout with the Fly — Infobox Book name = The Way of a Trout with the Fly title orig = translator = image caption = Plate II Method of Dressing Nymphs author = G.E.M Skues illustrator = cover artist = country = England language = English series = subject = Fly fishing … Wikipedia
Islands in the Stream — This article is about the song. For other uses, see Islands in the Stream (disambiguation). Islands in the Stream Single by Kenny Rogers featuring Dolly Parton … Wikipedia
Stream — (str[=e]m), n. [AS. stre[ a]m; akin to OFries. str[=a]m, OS. str[=o]m, D. stroom, G. strom, OHG. stroum, str[=u]m, Dan. & Sw. str[ o]m, Icel. straumr, Ir. sroth, Lith. srove, Russ. struia, Gr. ry sis a flowing, rei^n to flow, Skr. sru. [root]174 … The Collaborative International Dictionary of English
Stream anchor — Stream Stream (str[=e]m), n. [AS. stre[ a]m; akin to OFries. str[=a]m, OS. str[=o]m, D. stroom, G. strom, OHG. stroum, str[=u]m, Dan. & Sw. str[ o]m, Icel. straumr, Ir. sroth, Lith. srove, Russ. struia, Gr. ry sis a flowing, rei^n to flow, Skr.… … The Collaborative International Dictionary of English