Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

with+the+hope+of

  • 1 despair

    bánata vkinek, kétségbeesés, átka vkinek to despair: kétségbeesik, kétségbe van esve
    * * *
    [di'speə] 1. verb
    (to lose hope (of): I despair of ever teaching my son anything.) kétségbeesik, felad vmit
    2. noun
    1) (the state of having given up hope: He was filled with despair at the news.) kétségbeesés
    2) ((with the) something which causes someone to despair: He is the despair of his mother.) vki réme

    English-Hungarian dictionary > despair

  • 2 hold

    odú, börtön, gyám, korona, hajótér, fermata, vár to hold: tartalmaz, befog, tartósnak bizonyul, leköt, fog
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) tart
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) (meg)fog
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) (vissza)tart
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) (ki)tart
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) fogva tart
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) tartalmaz (edény); fér (vmibe)
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) tart, rendez
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) tart(ja magát)
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) marad, betölt
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tart
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) érvényes, hatályos
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) kényszerít vkit vmi megtartására
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) megvéd
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) feltartóztat
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) leköt (figyelmet)
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) tart
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) tart, megünnepel
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) birtokol
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) folytatódik
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) vár
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) (ki)tart
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) (meg)őriz
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) tartogat
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) fogás
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) befolyás
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) fogás (birkózásban)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) hajóűr; raktér

    English-Hungarian dictionary > hold

  • 3 wistful

    sóvárgó, vágyakozó, vmi után sóvárgó
    * * *
    ['wistful]
    (thoughtful and rather sad, (as if) longing for something with little hope: The dog looked into the butcher's window with a wistful expression on his face.) vágyakozó
    - wistfulness

    English-Hungarian dictionary > wistful

  • 4 so

    akként, annyira, tehát, így, ennyire, úgy, úgyhogy
    * * *
    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) annyira
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) így, úgy
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) (helyeslés, megerősítés)
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) szintén, is
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') (nyomósítás)
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) ezért; úgyhogy
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Hungarian dictionary > so

  • 5 not

    [not]
    1) ((often abbreviated to n't) a word used for denying, forbidding, refusing, or expressing the opposite of something: I did not see him; I didn't see him; He isn't here; Isn't he coming?; They told me not to go; Not a single person came to the party; We're going to London, not Paris; That's not true!) nem
    2) (used with certain verbs such as hope, seem, believe, expect and also with be afraid: `Have you got much money?' `I'm afraid not'; `Is he going to fail his exam?' `I hope not'.) nem

    English-Hungarian dictionary > not

  • 6 qualify

    feljogosít, módosít, képesítést szerez, minősít
    * * *
    1) (to cause to be or to become able or suitable for: A degree in English does not qualify you to teach English; She is too young to qualify for a place in the team.) vkit vmire képesít, minősít; alkalmas
    2) ((with as) to show that one is suitable for a profession or job etc, especially by passing a test or examination: I hope to qualify as a doctor.) megfelel
    3) ((with for) to allow, or be allowed, to take part in a competition etc, usually by reaching a satisfactory standard in an earlier test or competition: She failed to qualify for the long jump.) továbbjut (versenyben); bejut (döntőbe)
    4) ((of an adjective) to describe, or add to the meaning of: In `red books', the adjective `red' qualifies the noun `books'.) minősít
    - qualified
    - qualifying

    English-Hungarian dictionary > qualify

  • 7 wild

    pusztaság, vadon
    * * *
    1) ((of animals) not tamed: wolves and other wild animals.) vad
    2) ((of land) not cultivated.) vad
    3) (uncivilized or lawless; savage: wild tribes.) vad
    4) (very stormy; violent: a wild night at sea; a wild rage.) tomboló
    5) (mad, crazy, insane etc: wild with hunger; wild with anxiety.) őrült
    6) (rash: a wild hope.) vakmerő
    7) (not accurate or reliable: a wild guess.) pontatlan, "meredek"
    8) (very angry.) kegyetlen
    - wildness
    - wildfire: spread like wildfire
    - wildfowl
    - wild-goose chase
    - wildlife
    - in the wild
    - the wilds
    - the Wild West

    English-Hungarian dictionary > wild

  • 8 note

    hangjegy, hangnem, kötelezvény, magyarázat, hang to note: tudomásul vesz, jegyzetekkel ellát, megfigyel
    * * *
    [nəut] 1. noun
    1) (a piece of writing to call attention to something: He left me a note about the meeting.) feljegyzés
    2) ((in plural) ideas for a speech, details from a lecture etc written down in short form: The students took notes on the professor's lecture.) jegyzet
    3) (a written or mental record: Have you kept a note of his name?) megjegyezted...?
    4) (a short explanation: There is a note at the bottom of the page about that difficult word.) magyarázat, (lapalji) jegyzet
    5) (a short letter: She wrote a note to her friend.) pár sor(os levél)
    6) ((American bill) a piece of paper used as money; a bank-note: a five-dollar note.) bankjegy
    7) (a musical sound: The song ended on a high note.) hang
    8) (a written or printed symbol representing a musical note.) hangjegy
    9) (an impression or feeling: The conference ended on a note of hope.) hang(nem)
    2. verb
    1) ((often with down) to write down: He noted (down) her telephone number in his diary.) feljegyez
    2) (to notice; to be aware of: He noted a change in her behaviour.) megjegyez, megfigyel
    - notability
    - notably
    - noted
    - notelet
    - notebook
    - notecase
    - notepaper
    - noteworthy
    - noteworthiness
    - take note of

    English-Hungarian dictionary > note

  • 9 nurse

    nővér, ápolónő, gyermekgondozó, ápoló, dajkamese to nurse: ápol, felnevel, érlel magában, dajkál, gondoz
    * * *
    [nə:s] 1. noun
    1) (a person who looks after sick or injured people in hospital: She wants to be a nurse.) (beteg)ápoló
    2) (a person, usually a woman, who looks after small children: The children have gone out with their nurse.) nörsz
    2. verb
    1) (to look after sick or injured people, especially in a hospital: He was nursed back to health.) ápol
    2) (to give (a baby) milk from the breast.) szoptat
    3) (to hold with care: She was nursing a kitten.) gondoz
    4) (to have or encourage (feelings eg of anger or hope) in oneself.) táplál
    - nursing
    - nursemaid
    - nurseryman
    - nursery rhyme
    - nursery school
    - nursing-home

    English-Hungarian dictionary > nurse

  • 10 tight

    beácsolt, erősen meghúzott, tömör, hézagmentes
    * * *
    1. adjective
    1) (fitting very or too closely: I couldn't open the box because the lid was too tight; My trousers are too tight.) szoros
    2) (stretched to a great extent; not loose: He made sure that the ropes were tight.) feszes
    3) ((of control etc) strict and very careful: She keeps (a) tight control over her emotions.) szigorú
    4) (not allowing much time: We hope to finish this next week but the schedule's a bit tight.) szoros (határidő)
    2. adverb
    ((also tightly) closely; with no extra room or space: The bags were packed tight / tightly packed.) szorosan
    - - tight
    - tighten
    - tightness
    - tights
    - tight-fisted
    - tightrope
    - a tight corner/spot
    - tighten one's belt

    English-Hungarian dictionary > tight

  • 11 trust

    hitel, felelősség, reménység, célvagyonrendelés to trust: meg van győződve, megőrzésre átad, letétbe helyez
    * * *
    1. verb
    1) (to have confidence or faith; to believe: She trusted (in) him.) megbízik (vkiben v. vmiben)
    2) (to give (something to someone), believing that it will be used well and responsibly: I can't trust him with my car; I can't trust my car to him.) rábíz (vmit vkire)
    3) (to hope or be confident (that): I trust (that) you had / will have a good journey.) remél
    2. noun
    1) (belief or confidence in the power, reality, truth, goodness etc of a person or thing: The firm has a great deal of trust in your ability; trust in God.) bizalom
    2) (charge or care; responsibility: The child was placed in my trust.) megőrzés, őrizet
    3) (a task etc given to a person by someone who believes that they will do it, look after it etc well: He holds a position of trust in the firm.) bizalmi állás
    4) (arrangement(s) by which something (eg money) is given to a person to use in a particular way, or to keep until a particular time: The money was to be held in trust for his children; ( also adjective) a trust fund) bizalmi letét
    5) (a group of business firms working together: The companies formed a trust.) tröszt
    - trustworthy
    - trustworthiness
    - trusty
    - trustily
    - trustiness

    English-Hungarian dictionary > trust

  • 12 cling

    kapaszkodik, belekapaszkodik
    * * *
    [kliŋ]
    past tense, past participle - clung; verb
    ((usually with to) to stick (to); to grip tightly: The mud clung to her shoes; She clung to her husband as he said goodbye; He clings to an impossible hope; The boat clung to (= stayed close to) the coastline.) belekapaszkodik vkibe

    English-Hungarian dictionary > cling

  • 13 dream

    vágyálom, álom, ábránd to dream: álmodik, ábrándozik, álmodik
    * * *
    1. [dri:m] noun
    1) (thoughts and pictures in the mind that come mostly during sleep: I had a terrible dream last night.) álom
    2) (a state of being completely occupied by one's own thoughts: Don't sit there in a dream!) ábránd
    3) (something perfect or very beautiful: Your house is a dream!) álomszép
    4) (an ambition or hope: It's my dream to win a Nobel Prize.) álom
    2. [dremt] verb
    ((sometimes with of) to see visions and pictures in the mind, especially when asleep: For years I dreamed of being a great artist; I dreamt last night that the house had burnt down.) álmodik
    - dreamless
    - dreamy
    - dreamily
    - dreaminess
    - dream up

    English-Hungarian dictionary > dream

  • 14 equal

    egyenrangú, azonos, azonos mennyiség, egyenlő to equal: beállít (csúcsot), megegyezik, felér
    * * *
    ['i:kwəl] 1. adjective
    (the same in size, amount, value etc: four equal slices; coins of equal value; Are these pieces equal in size? Women want equal wages with men.) egyenlő
    2. noun
    (one of the same age, rank, ability etc: I am not his equal at running.) egyenrangú
    3. verb
    (to be the same in amount, value, size etc: I cannot hope to equal him; She equalled his score of twenty points; Five and five equals ten.) megegyezik
    - equalize
    - equalise
    - equally
    - equal to

    English-Hungarian dictionary > equal

  • 15 impose

    kiró, rárak, rátesz, nyakába varr, kivet
    * * *
    [im'pouz]
    1) (to place (a tax, fine, task etc) on someone or something: The government have imposed a new tax on cigarettes.) (adót, vámot stb.) vet ki vmire
    2) (to force (oneself, one's opinions etc) on a person: The headmaster liked to impose his authority on the teachers.) ráerőszakol
    3) ((often with on) to ask someone to do something which he should not be asked to do or which he will find difficult to do: I hope I'm not imposing (on you) by asking you to help.) rásóz vkire vmit

    English-Hungarian dictionary > impose

  • 16 discourage

    kedvét szegi, rosszall, elkedvetlenít
    * * *
    1) (to take away the confidence, hope etc of: His lack of success discouraged him.) elkedvetlenít
    2) (to try to prevent (by showing disapproval etc): She discouraged all his attempts to get to know her.) elveszi a kedvét vmitől
    3) ((with from) to persuade against: The rain discouraged him from going camping.) elijeszt

    English-Hungarian dictionary > discourage

См. также в других словарях:

  • The Hope Bombs — were a self proclaimed geekcore band, existing from 1994 to 1997. They helped pioneer the development of alternative punk scenes in the San Francisco East Bay.HistoryThe founding members were Robert Eggplant, previously of Blatz and editor of the …   Wikipedia

  • The Hope — is a historical novel by Herman Wouk about pivotal events in the history of the State of Israel from 1948 to 1967. These include Israel s War of Independence, the 1956 Sinai War (known in Israel as Operation Kadesh ), and the Six Day War. The… …   Wikipedia

  • The Hope Blister — was an ambient band founded by Ivo Watts Russell, head of the 4AD Records label. The band was something of a continuation of the This Mortal Coil project, but with a fixed line up on ...smile s OK and focusing on cover versions. Following the… …   Wikipedia

  • The Hope Conspiracy — Infobox musical artist Name = The Hope Conspiracy Img capt = Background = group or band Alias = Origin = Boston, Massachusetts, USA flagicon|USA Genre = Hardcore Years active = 1999 present Label = Deathwish Inc. Equal Vision Records Associated… …   Wikipedia

  • The Kiss, The Hope — Infobox Album Name = The Kiss, The Hope Type = Album Artist = Lengsel Released = 2006 Genre = Progressive metal Length = 46:33 Label = Whirlwind Records Producer = Reviews = * [http://www.powermetal.de/cdreview/review 8775.html PowerMetal]… …   Wikipedia

  • The Man with the Golden Touch — infobox Book | name = The Man with the Golden Touch title orig = Az arany ember translator = image caption = author = Mór Jókai illustrator = cover artist = country = Hungary language = Hungarian series = genre = publisher = release date = 1872… …   Wikipedia

  • The Sailor Who Fell from Grace with the Sea — infobox Book | name = The Sailor Who Fell From Grace with the Sea title orig = 午後の曳航 (Gogo no Eiko Eng trans. Afternoon Shiptowing ) translator = John Nathan image caption = Cover of the 1994 First Vintage International English Edition paperback… …   Wikipedia

  • The Man with the Perfect Swing — Infobox Film name = The Man with the Perfect Swing caption = director = Michael Hovis writer = Michael Hovis starring = James Black Suzanne Savoy Marco Perella James Belcher producer = Angela Hovis distributor = Monarch budget = released = August …   Wikipedia

  • Bull of Union with the Copts — The Bull of Union with the Copts was promulgated by Pope Eugene IV at the Ecumenical Council of Florence on 4 February 1442. It was part of an attempt by the Roman Catholic Church to reunite with other Christian groups including the Coptic Church …   Wikipedia

  • Rollin' with the Nines — Infobox Film name = Rollin with the Nines writer = Julian Gilbey, Will Gilbey starring = Vas Blackwood Terry Stone Billy Murray Simon Webbe Jason Flemyng Robbie Gee director = Julian Gilbey producer = Geoff Austin casting director = Lee Dennison… …   Wikipedia

  • Murderer, the Hope of Women — Poster by Oskar Kokoschka advertising the première of the play in 1909. Murderer, the Hope of Women is a short Expressionist play written by the painter Oskar Kokoschka.[1] It focuses more on the actions and appearances of its chara …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»