-
1 wide
1. adjective1) (great in extent, especially from side to side: wide streets; Her eyes were wide with surprise.) breiður, víður; (gal)opinn2) (being a certain distance from one side to the other: This material is three metres wide; How wide is it?) breiður3) (great or large: He won by a wide margin.) mikill, stór4) (covering a large and varied range of subjects etc: a wide experience of teaching.) víðfemur, yfirgripsmikill2. adverb(with a great distance from top to bottom or side to side: He opened his eyes wide.) upp á gátt- widely- widen
- wideness
- width
- wide-ranging
- widespread
- give a wide berth to
- give a wide berth
- wide apart
- wide awake
- wide open -
2 start
I 1. verb1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) leggja af stað2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) byrja3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) starta, fara í gang4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) koma af stað/á fót2. noun1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) byrjun; rásmark2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) forskot•- starter- starting-point
- for a start
- get off to a good
- bad start
- start off
- start out
- start up
- to start with II 1. verb(to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) hrökkva við2. noun1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) kippur, rykkur2) (a shock: What a start the news gave me!) áfall -
3 get over
1) (to recover from (an illness, surprise, disappointment etc): I've got over my cold now; I can't get over her leaving so suddenly.) komast yfir2) (to manage to make (oneself or something) understood: We must get our message over to the general public.) gera (sig) skiljanlegan3) ((with with) to do (something one does not want to do): I'm not looking forward to this meeting, but let's get it over (with).) ljúka (e-u) af -
4 grace
[ɡreis] 1. noun1) (beauty of form or movement: The dancer's movements had very little grace.) (yndis)þokki2) (a sense of what is right: At least he had the grace to leave after his dreadful behaviour.) sómakennd3) (a short prayer of thanks for a meal.) borðbæn4) (a delay allowed as a favour: You should have paid me today but I'll give you a day's grace.) (gjald)frestur5) (the title of a duke, duchess or archbishop: Your/His Grace.) náð6) (mercy: by the grace of God.) náð•- graceful- gracefully
- gracefulness
- gracious 2. interjection(an exclamation of surprise.) hamingjan góða!- graciousness
- with a good/bad grace
- with good/bad grace -
5 here
[hiə] 1. adverb1) ((at, in or to) this place: He's here; Come here; He lives not far from here; Here they come; Here is / Here's your lost book.) hér, hérna2) (at this time; at this point in an argument: Here she stopped speaking to wipe her eyes; Here is where I disagree with you.) hér, hérna3) (beside one: My colleague here will deal with the matter.) hér, hérna2. interjection1) (a shout of surprise, disapproval etc: Here! what do you think you're doing?) svona! hérna! heyrðu!2) (a shout used to show that one is present: Shout `Here!' when I call your name.) já!, hér!, viðstaddur!•- hereabouts- hereabout
- hereafter
- the hereafter
- hereby
- herein
- herewith
- here and there
- here goes
- here's to
- here
- there and everywhere
- here you are
- neither here nor there -
6 catch
[kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) grípa; draga til sín; veiða2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) ná3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) standa að verki4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) fá, smitast5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) festa, festast6) (to hit: The punch caught him on the chin.) hitta, lenda á7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) heyra, skilja8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) byrja að loga2. noun1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) grip2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) festing, læsing3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) fengur4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) gildra, vandamál•- catching- catchy
- catch-phrase
- catch-word
- catch someone's eye
- catch on
- catch out
- catch up -
7 complete
[kəm'pli:t] 1. adjective1) (whole; with nothing missing: a complete set of Shakespeare's plays.) heill, fullkominn2) (thorough: My car needs a complete overhaul; a complete surprise.) algjör3) (finished: My picture will soon be complete.) búinn, kláraður2. verb(to finish; to make complete: When will he complete the job?; This stamp completes my collection.) ljúka, klára- completeness
- completion -
8 gape
[ɡeip](to stare with open mouth, eg in surprise: The children gaped at the monkeys.) gapa- gaping -
9 gasp
-
10 good
[ɡud] 1. comparative - better; adjective1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) góður2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) góður, réttur3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) góður4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) góður5) (kind: You've been very good to him; a good father.) góður6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) góður, hollur7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) í góðu skapi8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) góður9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) góður, umtalsverður10) (suitable: a good man for the job.) góður, hæfur11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) góður12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) góður, skynsamlegur13) (showing approval: We've had very good reports about you.) góður, lofsamlegur14) (thorough: a good clean.) ítarlegur, góður15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) vel2. noun1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) hagur, þága2) (goodness: I always try to see the good in people.) hið góða3. interjection(an expression of approval, gladness etc.) gott!- goodness4. interjection((also my goodness) an expression of surprise etc.) hamingjan sanna- goods- goody
- goodbye
- good-day
- good evening
- good-for-nothing
- good humour
- good-humoured
- good-humouredly
- good-looking
- good morning
- good afternoon
- good-day
- good evening
- good night
- good-natured
- goodwill
- good will
- good works
- as good as
- be as good as one's word
- be up to no good
- deliver the goods
- for good
- for goodness' sake
- good for
- good for you
- him
- Good Friday
- good gracious
- good heavens
- goodness gracious
- goodness me
- good old
- make good
- no good
- put in a good word for
- take something in good part
- take in good part
- thank goodness
- to the good -
11 roll
I 1. [rəul] noun1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rúlla; strangi; spóla2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) rúnstykki, bolla3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) það að velta sér4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) veltingur5) (a long low sound: the roll of thunder.) druna6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) húðfelling, (fitu)keppur7) (a series of quick beats (on a drum).) léttur, hraður trumbusláttur2. verb1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) rúlla, velta2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) rúlla, velta3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) vefja, vinda4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) velta (sér), snúa (sér) við5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) hnoða, rúlla6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) vefja inn í7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) fletja út8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) velta9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) drynja10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) ranghvolfa11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) aka, keyra12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) líða, berast mjúklega13) ((of time) to pass: Months rolled by.) líða•- roller- rolling
- roller-skate 3. verb(to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) renna sér á rúlluskautum- roll in
- roll up II(a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) (nafna)listi -
12 should
[ʃud]negative short form - shouldn't; verb1) (past tense of shall: I thought I should never see you again.) mundi2) (used to state that something ought to happen, be done etc: You should hold your knife in your right hand; You shouldn't have said that.) ætti3) (used to state that something is likely to happen etc: If you leave now, you should arrive there by six o'clock.) ættir4) (used after certain expressions of sorrow, surprise etc: I'm surprised you should think that.) skulir5) (used after if to state a condition: If anything should happen to me, I want you to remember everything I have told you today.) skyldi (komi e-ð fyrir.TH.TH.)6) ((with I or we) used to state that a person wishes something was possible: I should love to go to France (if only I had enough money).) ég vildi gjarnan.TH.TH.7) (used to refer to an event etc which is rather surprising: I was just about to get on the bus when who should come along but John, the very person I was going to visit.) hver heldur þú að hafi þá ekki.TH.TH. -
13 then
[ðen] 1. adverb1) (at that time in the past or future: I was at school then; If you're coming next week, I'll see you then.) þá2) (used with prepositions to mean that time in the past or future: John should be here by then; I'll need you before then; I have been ill since then; Until then; Goodbye till then!) þá3) (after that: I had a drink, (and) then I went home.) síðan4) (in that case: He might not give us the money and then what would we do?) hvað þá5) (often used especially at the end of sentences in which an explanation, opinion etc is asked for, or which show surprise etc: What do you think of that, then?) þá6) (also; in addition: I have two brothers, and then I have a cousin in America.) svo, að auki2. conjunction(in that case; as a result: If you're tired, then you must rest.) þá3. adjective(at that time (in the past): the then Prime Minister.) þáverandi
См. также в других словарях:
surprise — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 feeling of surprise ADJECTIVE ▪ great, total, utter ▪ mild, slight, some ▪ initial … Collocations dictionary
surprise — surprisedly /seuhr pruy zid lee, pruyzd , seuh /, adv. surpriser, n. /seuhr pruyz , seuh /, v., surprised, surprising, n. v.t. 1. to strike or occur to with a sudden feeling of wonder or astonishment, as through unexpectedness: Her beauty… … Universalium
surprise — 1 noun 1 EVENT (C) an unexpected or unusual event: Joan! What a lovely surprise to see you again! | surprise visit/announcement/attack etc: Let s pay grandma a surprise visit. | US forces launched a surprise attack on the Panamanian capital. |… … Longman dictionary of contemporary English
surprise — sur|prise1 W2S3 [səˈpraız US sər ] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(event)¦ 2¦(feeling)¦ 3 take/catch somebody by surprise 4 take somebody/something by surprise 5¦(gift/party etc)¦ 6 surprise guest/visitor etc 7 surprise! 8 9¦(method)¦ ▬▬▬▬▬▬▬ [ … Dictionary of contemporary English
surprise — n. & v. n. 1 an unexpected or astonishing event or circumstance. 2 the emotion caused by this. 3 the act of catching a person etc. unawares, or the process of being caught unawares. 4 (attrib.) unexpected; made or done etc. without warning (a… … Useful english dictionary
with one's eyes open — If you do something with your eyes open, you are fully aware of what you are doing. I took on the job with my eyes wide open so I m not complaining. eyes on stalks If your eyes are on stalks when you look at something, they are wide … English Idioms & idiomatic expressions
surprise — vb 1 Surprise, waylay, ambush are comparable when they mean to attack unawares. Surprise is in military as well as in general use. As a technical term it implies strategy in the disposition and movement of troops and equipment and secrecy in the… … New Dictionary of Synonyms
surprise — [sər prīz′, sə prīz′] vt. surprised, surprising [ME surprysen < OFr surpris, pp. of sorprendre, to surprise, take napping < sur (see SUR 1) + prendre, to take (see PRIZE2)] 1. to come upon suddenly or unexpectedly; take unawares 2. to at … English World dictionary
Surprise Valley (Modoc County, California) — Surprise Valley is a valley in California, about 60 miles in length from north to south. Locals refer to the area as the Tricorner Region because of the region s location at the intersection of California, Oregon, and Nevada state lines. The… … Wikipedia
Surprise — Sur*prise , v. t. [imp. & p. p. {Surprised}; p. pr. & vb. n. {Surprising}.] [From {Surprise}, n.: cf. F. surprendre, p. p. surpris.] 1. To come or fall suddenly and unexpectedly; to take unawares; to seize or capture by unexpected attack. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Surprise — Sur*prise , n. [F. surprise, fr. surprendre, surpris; sur over + prendre to take, L. prehendere. See {Sur }, and {Prehensile}.] 1. The act of coming upon, or taking, unawares; the act of seizing unexpectedly; surprisal; as, the fort was taken by… … The Collaborative International Dictionary of English