Перевод: с русского на английский

с английского на русский

with+spin

  • 21 Г-215

    КРУЖИТСЯ/ЗАКРУЖИЛАСЬ ГОЛОВА чья, у кого (отчего) ЗАКРУЖИЛОСЬ В ГОЛОВЕ у кого (от чего) VP subj. (1st var.) VP, impers (2nd var.))
    1. s.o. experiences dizziness (from exhaustion, overwork etc): у X-a кружится голова (от Y-a) - XS head is swimming (spinning, reeling etc)
    XS head is going (a)round Y is making XS head swim
    spin, reel etc)
    X feels (is getting) dizzy (lightheaded).
    Дина глянула вниз, и у неё закружилась голова - так ей показалось высоко (Кузнецов 1). Dina looked down and her head swam, she seemed to be so high up (1b).
    «Давай поцелуемся мы с тобой, по-братскому ( ungrammat = по-братски), без злобы. И - ещё одну (бутылку твина) трахнем». — «Больше не буду. Голова у меня и так чего-то кружится» (Семёнов 1). "Let's embrace one another like brothers, without malice. And-let's have another one." "No more for me. My head's going round a bit as it is" (1a).
    Воспоминание о Средней Азии отложилось в его памяти одним цветовым пятном: нежно-зелёное на голубом с ослепительными вкраплениями белого. И все города рифмуются... а в них - устремлённые ввысь минареты и башни над убогой бескрылостью плоских кровель... И всё это залито прозрачным и вязким, словно желе, зноем, от которого до обморочности сладко кружится голова (Максимов 2). Central Asia is recorded in his memory as one splash of color: pale green on sky-blue with dazzling flecks of white. And cities with names that all rhyme with each other...
    in them minarets and towers soaring above humble, earthbound, flat roofs....And all of it bathed in a sticky, translucent, sultry heat that makes your head reel deliciously until you nearly faint (2a).
    2. s.o. is so overwhelmed (by success, troubles, responsibilities etc) that he loses the ability to think clearly, evaluate things soberly: у X-a кружится голова (от Y-a) = XS head is spinning
    swimming, in a whirl etc)
    Y makes XS head spin
    swim, reel etc)
    X feels lightheaded (dizzy, giddy)).
    (Аркадина:) Как меня в Харькове принимали, батюшки мои, до сих пор голова кружится! (Чехов 6). (A.:) How I was received in Kharkov! My gracious, my head's still in a whirl! (6c).
    ...Он (Маршак) завел штат младших редакторов, постепенно продвигая их в старшие, которые точили, шлифовали и подпиливали каждую фразу, каждое слово, каждый оборот... У них кружилась голова от мысли, что они собственными руками делают литературу (Мандельштам 2)....Не (Marshak) created a special staff of junior editors, gradually promoting them to senior status, who polished, filed, and honed every sentence, every word and turn of phrase....The thought that they were creating literature with their own hands fairly made their heads spin... (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Г-215

  • 22 закружилась голова

    КРУЖИТСЯ/ЗАКРУЖИЛАСЬ ГОЛОВА чья, у кого ( отчего; ЗАКРУЖИЛОСЬ В ГОЛОВЕ у кого (от чего)
    [VPsubj (1st var.; VP, impers (2nd var.)]
    =====
    1. s.o. experiences dizziness (from exhaustion, overwork etc): у X-a кружится голова( от Y-a) - X's head is swimming (spinning, reeling etc); X's head is going (a)round; Y is making X's head swim <spin, reel etc>; X feels < is getting> dizzy (lightheaded). Дина глянула вниз, и у неб закружилась голова - так ей показалось высоко (Кузнецов 1). Dina looked down and her head swam, she seemed to be so high up (1b).
         ♦ "Давай поцелуемся мы с тобой, по-братскому [ungrammat = по-братски], без злобы. И - ещё одну [бутылку твина] трахнем". - "Больше не буду. Голова у меня и так чего-то кружится" (Семёнов 1). “Let's embrace one another like brothers, without malice. And-let's have another one.” “No more for me. My head's going round a bit as it is” (la).
         ♦ Воспоминание о Средней Азии отложилось в его памяти одним цветовым пятном: нежно-зелёное на голубом с ослепительными вкраплениями белого. И все города рифмуются... а в них - устремлённые ввысь минареты и башни над убогой бескрылостью плоских кровель... И всё это залито прозрачным и вязким, словно желе, зноем, от которого до обморочности сладко кружится голова (Максимов 2). Central Asia is recorded in his memory as one splash of color: pale green on sky-blue with dazzling flecks of white. And cities with names that all rhyme with each other...; in them minarets and towers soaring above humble, earthbound, flat roofs....And all of it bathed in a sticky, translucent, sultry heat that makes your head reel deliciously until you nearly faint (2a).
    2. s.o. is so overwhelmed (by success, troubles, responsibilities etc) that he loses the ability to think clearly, evaluate things soberly: у X-a кружится голова( от Y-a) X's head is spinning <swimming, in a whirl etc>; Y makes X's head spin <swim, reel etc>; X feels lightheaded <dizzy, giddy>.
         ♦ [Аркадина:] Как меня в Харькове принимали, батюшки мои, до сих пор голова кружится! (Чехов 6). [A.:] How I wa received in Kharkov! My gracious, my head's still in a whirl! (6c). i...Он [Маршак] завел штат младших редакторов, постепенно продвигая их в старшие, которые точили, шлифовали и подпиливали каждую фразу, каждое слово, каждый оборот... У них кружилась голова от мысли, что они собственными руками делают литературу (Мандельштам 2).... Не [Marshak] created a special staff of junior editors, gradually promoting them to senior status, who polished, filed, and honed every sentence, every word and turn of phrase....The thought that they were creating literature with their own hands fairly made their heads spin... (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > закружилась голова

  • 23 закружилось в голове

    КРУЖИТСЯ/ЗАКРУЖИЛАСЬ ГОЛОВА чья, у кого ( отчего; ЗАКРУЖИЛОСЬ В ГОЛОВЕ у кого (от чего)
    [VPsubj (1st var.; VP, impers (2nd var.)]
    =====
    1. s.o. experiences dizziness (from exhaustion, overwork etc): у X-a кружится голова( от Y-a) - X's head is swimming (spinning, reeling etc); X's head is going (a)round; Y is making X's head swim <spin, reel etc>; X feels < is getting> dizzy (lightheaded). Дина глянула вниз, и у неб закружилась голова - так ей показалось высоко (Кузнецов 1). Dina looked down and her head swam, she seemed to be so high up (1b).
         ♦ "Давай поцелуемся мы с тобой, по-братскому [ungrammat = по-братски], без злобы. И - ещё одну [бутылку твина] трахнем". - "Больше не буду. Голова у меня и так чего-то кружится" (Семёнов 1). “Let's embrace one another like brothers, without malice. And-let's have another one.” “No more for me. My head's going round a bit as it is” (la).
         ♦ Воспоминание о Средней Азии отложилось в его памяти одним цветовым пятном: нежно-зелёное на голубом с ослепительными вкраплениями белого. И все города рифмуются... а в них - устремлённые ввысь минареты и башни над убогой бескрылостью плоских кровель... И всё это залито прозрачным и вязким, словно желе, зноем, от которого до обморочности сладко кружится голова (Максимов 2). Central Asia is recorded in his memory as one splash of color: pale green on sky-blue with dazzling flecks of white. And cities with names that all rhyme with each other...; in them minarets and towers soaring above humble, earthbound, flat roofs....And all of it bathed in a sticky, translucent, sultry heat that makes your head reel deliciously until you nearly faint (2a).
    2. s.o. is so overwhelmed (by success, troubles, responsibilities etc) that he loses the ability to think clearly, evaluate things soberly: у X-a кружится голова( от Y-a) X's head is spinning <swimming, in a whirl etc>; Y makes X's head spin <swim, reel etc>; X feels lightheaded <dizzy, giddy>.
         ♦ [Аркадина:] Как меня в Харькове принимали, батюшки мои, до сих пор голова кружится! (Чехов 6). [A.:] How I wa received in Kharkov! My gracious, my head's still in a whirl! (6c). i...Он [Маршак] завел штат младших редакторов, постепенно продвигая их в старшие, которые точили, шлифовали и подпиливали каждую фразу, каждое слово, каждый оборот... У них кружилась голова от мысли, что они собственными руками делают литературу (Мандельштам 2).... Не [Marshak] created a special staff of junior editors, gradually promoting them to senior status, who polished, filed, and honed every sentence, every word and turn of phrase....The thought that they were creating literature with their own hands fairly made their heads spin... (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > закружилось в голове

  • 24 кружится голова

    КРУЖИТСЯ/ЗАКРУЖИЛАСЬ ГОЛОВА чья, у кого ( отчего; ЗАКРУЖИЛОСЬ В ГОЛОВЕ у кого (от чего)
    [VPsubj (1st var.; VP, impers (2nd var.)]
    =====
    1. s.o. experiences dizziness (from exhaustion, overwork etc): у X-a кружится голова (от Y-a) - X's head is swimming (spinning, reeling etc); X's head is going (a)round; Y is making X's head swim <spin, reel etc>; X feels < is getting> dizzy (lightheaded). Дина глянула вниз, и у неб закружилась голова - так ей показалось высоко (Кузнецов 1). Dina looked down and her head swam, she seemed to be so high up (1b).
         ♦ "Давай поцелуемся мы с тобой, по-братскому [ungrammat = по-братски], без злобы. И - ещё одну [бутылку твина] трахнем". - "Больше не буду. Голова у меня и так чего-то кружится" (Семёнов 1). “Let's embrace one another like brothers, without malice. And-let's have another one.” “No more for me. My head's going round a bit as it is” (la).
         ♦ Воспоминание о Средней Азии отложилось в его памяти одним цветовым пятном: нежно-зелёное на голубом с ослепительными вкраплениями белого. И все города рифмуются... а в них - устремлённые ввысь минареты и башни над убогой бескрылостью плоских кровель... И всё это залито прозрачным и вязким, словно желе, зноем, от которого до обморочности сладко кружится голова (Максимов 2). Central Asia is recorded in his memory as one splash of color: pale green on sky-blue with dazzling flecks of white. And cities with names that all rhyme with each other...; in them minarets and towers soaring above humble, earthbound, flat roofs....And all of it bathed in a sticky, translucent, sultry heat that makes your head reel deliciously until you nearly faint (2a).
    2. s.o. is so overwhelmed (by success, troubles, responsibilities etc) that he loses the ability to think clearly, evaluate things soberly: у X-a кружится голова (от Y-a) X's head is spinning <swimming, in a whirl etc>; Y makes X's head spin <swim, reel etc>; X feels lightheaded <dizzy, giddy>.
         ♦ [Аркадина:] Как меня в Харькове принимали, батюшки мои, до сих пор голова кружится! (Чехов 6). [A.:] How I wa received in Kharkov! My gracious, my head's still in a whirl! (6c). i...Он [Маршак] завел штат младших редакторов, постепенно продвигая их в старшие, которые точили, шлифовали и подпиливали каждую фразу, каждое слово, каждый оборот... У них кружилась голова от мысли, что они собственными руками делают литературу (Мандельштам 2).... Не [Marshak] created a special staff of junior editors, gradually promoting them to senior status, who polished, filed, and honed every sentence, every word and turn of phrase....The thought that they were creating literature with their own hands fairly made their heads spin... (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > кружится голова

  • 25 выведенный из штопора

    Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > выведенный из штопора

  • 26 выведший из штопора

    Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > выведший из штопора

  • 27 дававший ногу по штопору

    Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > дававший ногу по штопору

  • 28 направление вращения при штопоре

    Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > направление вращения при штопоре

  • 29 пикирование после прекращения вращения при штопоре

    Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > пикирование после прекращения вращения при штопоре

  • 30 против штопора

    Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > против штопора

  • 31 сорвется в штопор

    Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > сорвется в штопор

  • 32 срыв в штопор

    Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > срыв в штопор

  • 33 срывающийся в штопор

    Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > срывающийся в штопор

  • 34 устойчивый штопор

    Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > устойчивый штопор

  • 35 учебный штопор

    Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > учебный штопор

  • 36 вращение стоя (в фигурном катании)

    1. upright spin

     

    вращение стоя
    Одна из трех базовых позиций вращения в фигурном катании. Вращение стоя на прямой опорной ноге, не являющееся либелой.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    upright spin
    One of three main spin positions in figure skating. The spin that consists of an erect posture with the straight skating leg and is not a camel spin.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вращение стоя (в фигурном катании)

  • 37 при

    автоматическое флюгирование при падении крутящего момента
    positive torque drop autofeathering
    бдительность при пилотировании
    piloting alertness
    взлет при всех работающих двигателях
    all-engine takeoff
    вид при дожигании во втором контуре
    duct-burning configuration
    внезапное изменение ветра при посадке
    landing sudden windshift
    выдерживание перед касанием колес при посадке
    holding-off
    выдерживать перед касанием колес при посадке
    hold off
    выравнивание при входе в створ ВПП
    runway alignment
    высота полета вертолета при заходе на посадку
    helicopter approach height
    высота при заходе на посадку
    approach height
    головокружение при полете в сплошной облачности
    cloud vertigo
    давление при обтекании
    ambient pressure
    дальность полета при полной заправке
    full-tanks range
    дальность полета при попутном ветре
    downwind range
    дальность при встречном ветре
    upwind range
    действия по аэродрому при объявлении тревоги
    aerodrome alert measures
    действия при уходе на второй круг
    go-around operations
    декларация, заполняемая при вылете
    outward declaration
    декларация, заполняемая при прилете
    inward declaration
    дистанция при заходе на посадку
    approach flight track distance
    дистанция разгона при взлете
    takeoff acceleration distance
    допустимый предел шума при полете
    flyover noise limit
    единица при построении грузовых тарифов
    rate construction unit
    запаздывать при считывании показаний
    lag in readings
    заход на посадку при боковом ветре
    crosswind approach
    заход на посадку при симметричной тяге
    symmetric thrust approach
    зона безопасности при выкатывании
    overrun safety area
    зона набора высоты при взлете
    takeoff flight path area
    измерение при горизонтальном пролете
    single level overflight measurement
    измерение шума при заходе на посадку
    approach noise measurement
    измерение шума при пролете
    flyover noise measurement
    инструктаж при аварийной обстановке в полете
    inflight emergency instruction
    испытание на шум при взлете
    takeoff noise test
    испытание на шум при пролете
    flyover noise test
    исходная высота полета при заходе на посадку
    reference approach height
    карта замера при определенных часах наработки
    time history
    карточка при вылете
    embarkation card
    карточка при прилете
    disembarkation card
    конфигурация при взлете
    takeoff configuration
    конфигурация при высокой подъемной силе
    high lift configuration
    конфигурация при высокой степени двухконтурности
    hight-bypass configuration
    конфигурация при высоком сопротивлении
    high drag configuration
    конфигурация при полете на маршруте
    en-route configuration
    конфигурация при посадке
    landing configuration
    конфигурация при стоянке
    parking configuration
    летать при боковом ветре
    fly crosswind
    линия при сходе с ВПП
    turnoff curve
    линия пути при взлете
    takeoff track
    лобовое сопротивление при нулевой подъемной силе
    zero-lift drag
    люк для покидания при посадке на воду
    ditching hatch
    максимально допустимая масса при стоянке
    maximum ramp mass
    максимально допустимая масса при стоянке на перроне
    maximum apron mass
    максимальный потолок при всех работающих двигателях
    all-power-units ceiling
    маневр при рулении
    taxiing manoeuvre
    маркировка места ожидания при рулении
    taxi-holding position marking
    маршрут эвакуации пассажиров при возникновении пожара
    fire rescue path
    масса при начальном наборе высоты
    climbout weight
    масса пустого воздушного судна при поставке
    delivery empty weight
    местоположение при загрузке
    loading location
    методика испытаний при заходе на посадку
    approach test procedure
    минимум эшелонирования при радиолокационном обеспечении
    radar separation minima
    набирать высоту при полете по курсу
    climb on the course
    наблюдение при помощи радиозонда
    radiosonde observation
    набор высоты при взлете
    takeoff climb
    набор высоты при всех работающих двигателях
    all-engine-operating climb
    наведение по азимуту при заходе на посадку
    approach azimuth guidance
    наведение по глиссаде при заходе на посадку
    approach slope guidance
    нагрузка при рулении
    taxiing load
    нагрузка при скручивании
    torsional load
    нагрузка при стоянке на земле
    ground load
    направленность при пролете
    flyover directivity
    начало разбега при взлете
    start of takeoff
    нормы шума при полетах на эшелоне
    level flight noise requirements
    огни места ожидания при рулении
    taxi-holding position lights
    оказывать помощь при эвакуации
    assist in evacuation
    опасно при соприкосновении с водой
    danger if wet
    остановка при полете обратно
    outbound stopover
    остановка при полете туда
    inbound stopover
    останов при работе на малом газе
    idle cutoff
    отсчет показаний при полете на глиссаде
    on-slope indication
    ошибка при визуальном определении местоположения
    observation error
    ошибка при выравнивании перед приземлением
    improper landing flareout
    пилотировать при помощи автопилота
    fly under the autopilot
    планирование при заходе на посадку
    approach glide
    погрешность при согласовании
    slaving error
    покидание при посадке на воду
    evacuation in ditching
    полное разрушение при ударе
    extreme impact damage
    положение закрылков при заходе на посадку
    flap approach position
    положение при выравнивании перед посадкой
    flare attitude
    положение при запуске двигателей
    starting-up position
    положение при установке
    mounting position
    помехи при приеме
    interference with reception
    поправка на массу при заходе на посадку
    approach mass correction
    порядок действий при отказе радиосвязи
    radio failure procedure
    порядок действий при отказе средств связи
    communication failure procedure
    порядок действия при отказе двусторонней радиосвязи
    two-way radio failure procedure
    посадка при боковом ветре
    cross-wind landing
    посадка при нулевой видимости
    zero-zero landing
    посадка при ограниченной видимости
    low visibility landing
    посадка при помощи автопилота
    autopilot autoland
    посадочная дистанция при включенном реверсе
    landing distance with reverse thrust
    посадочный минимум при радиолокационном обеспечении
    radar landing minima
    потеря тяги при скольжении воздушного винта
    airscrew slip loss
    при благоприятных условиях
    under fair conditions
    при внезапном отказе двигателя
    with an engine suddenly failed
    при выключенных двигателях
    power-off
    при исполнении служебных обязанностей
    in official capacity
    при любом отказе двигателя
    under any kind of engine failure
    при любых метеорологических условиях
    in all meteorological conditions
    при нулевой подъемной силе
    at zero lift
    при обратном ходе амортстойки
    on shock strut recovery
    при отсутствии давления
    at zero pressure
    при посадке
    whilst landing
    при прямом ходе
    on impact
    при расчете количества топлива
    in computing the fuel
    пробег при посадке
    1. landing run
    2. alighting run пробег при посадке на воду
    landing water run
    пробег при рулении
    taxi run
    продольная управляемость при посадке
    directional control capability
    происшествие при взлете
    takeoff accident
    происшествие при посадке
    landing accident
    разбег при взлете
    1. takeoff roll
    2. takeoff run разрешающая способность при опознавании
    identity resolution
    разрушение при изгибе
    bending failure
    распределение подачи при помощи системы трубопроводов
    manifolding
    расстояние до точки измерения при заходе на посадку
    approach measurement distance
    расходы при подготовке к полетам
    pre-operating costs
    расчетная масса при рулении
    design taxiing mass
    режим малого газа при заходе на посадку
    approach idle
    резкое вертикальное перемещение при посадке
    bounced landing
    рост давления при отражении
    reflected pressure rise
    связь при рулении
    taxiway link
    сдвиг ветра при посадке
    landing windshear
    система блокировки при обжатии опор шасси
    ground shift system
    система управления воздушным судном при установке на стоянку
    approach guidance nose-in to stand system
    скольжение при торможении
    braking slip
    скорость набора высоты при выходе из зоны
    climb-out speed
    скорость набора высоты при полете по маршруту
    en-route climb speed
    скорость на начальном участке набора высоты при взлете
    speed at takeoff climb
    скорость отрыва при взлете
    unstick speed
    скорость при аварийном снижении
    emergency descent speed
    скорость при взлетной
    speed in takeoff configuration
    (конфигурации воздушного судна) скорость при всех работающих двигателях
    all engines speed
    скорость при выпуске закрылков
    flaps speed
    скорость при выпущенных интерцепторах
    spoiler extended speed
    скорость при касании
    touchdown speed
    (ВПП) скорость при отказе критического двигателя
    critical engine failure speed
    скорость при полностью убранных закрылках
    zero flaps speed
    скорость при посадочной
    speed in landing configuration
    (конфигурации воздушного судна) скорость снижения при заходе на посадку
    approach rate of descent
    снижение шума при опробовании двигателей на земле
    ground run-up noise abatement
    сопротивление при балансировке
    trim drag
    сопротивление при буксировке
    towing drag
    сопротивление при образовании пограничного слоя
    boundary-layer drag
    спасание при аварии
    emergency rescue
    срок годности при хранении на складе
    shelf life
    срыв пламени при обедненной смеси
    lean flameout
    срыв пламени при обогащенной смеси
    rich flameout
    статическая устойчивость при свободном положении рулей
    stick free static stability
    статическая устойчивость при фиксированном положении рулей
    stick fixed static stability
    струя выходящих газов при реверсе
    reverse thrust efflux
    тариф при предварительном бронировании
    advance booking fare
    тариф при предварительном приобретении билета
    advance purchase fare
    тариф при приобретении билета непосредственно перед вылетом
    instant purchase fare
    тариф при регулярной воздушной перевозки
    regular fare
    тариф при свободной продаже
    open-market fare
    температура при торможении
    brake temperature
    топливо, расходуемое при рулении
    taxi fuel
    точка отрыва при взлете
    unstick point
    траектория движения при выпуске
    extension path
    траектория движения стойки шасси при уборке
    retraction path
    угол распространения шума при взлете
    takeoff noise angle
    угол распространения шума при заходе на посадку
    approach noise angle
    угол упреждения при развороте
    turn lead angle
    удар при раскрытии
    opening shock
    (парашюта) управление при выводе на курс
    roll-out guidance
    управляемость при боковом ветре
    cross-wind capability
    управляемость при посадке
    landing capability
    управляемость при разбеге
    ground-borne controllability
    упрощение формальностей при въезде
    entry facilitation
    уровень шума при заходе на посадку
    approach noise level
    ускорение при взлете
    takeoff acceleration
    ускорение при наборе высоты
    climb acceleration
    условия при высокой плотности воздушного движения
    high density traffic environment
    установленная точка отрыва при взлете
    takeoff fix
    устойчивость при заходе на посадку
    steadiness of approach
    устойчивость при рыскании
    1. yawing stability
    2. yaw stability устойчивость при скольжении на крыло
    side slipping stability
    устойчивость при торможении
    stability under braking
    характеристика набора высоты при полете по маршруту
    en-route climb performance
    чартерный рейс при наличии регулярных полетов
    on-line charter
    чартерный рейс при отсутствии регулярных полетов
    off-line charter
    шаг при отсутствии тяги
    1. zero-thrust pitch
    2. no-lift pitch шланг слива при перезаправке
    overflow hose
    штопор при неработающих двигателях
    powerless spin
    штопор при работающих двигателях
    1. power spin
    2. powered spin шум при взлете
    takeoff noise
    шум при включении реверса тяги
    reverse thrust noise
    шум при испытании
    test noise
    шум при посадке
    landing noise
    шум при пролете
    flyover noise
    щелчок при срабатывании реле
    relay click
    эффективность элеронов при выполнении крена
    aileron rolling effectiveness

    Русско-английский авиационный словарь > при

  • 38 вращение на одной ноге

    1. one-foot spin

     

    вращение на одной ноге
    Элемент в фигурном катании, исполняя который, фигурист вращается вокруг воображаемой вертикальной оси, сохраняя контакт со льдом одной ногой.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    one-foot spin
    Element in figure skating in which skaters rotate on their vertical axes while maintaining contact with ice with one skate.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вращение на одной ноге

  • 39 волокно

    fiber, filament, ( древесины) grain, thread
    * * *
    волокно́ с.
    fibre
    в направле́нии волокна́ — with grain
    мати́ровать волокно́ — mat fibres
    паралле́льно волокну́ — parallel to grain
    перпендикуля́рно волокну́ — perpendicular to grain
    получа́ть волокно́ по мо́крому спо́собу пряде́ния — wet-spin a fibre
    получа́ть волокно́ по сухо́му спо́собу пряде́ния — dry-spin a fibre
    получа́ть волокно́ пряде́нием из распла́ва — melt-spin a fibre
    прода́вливать волокно́ че́рез филье́ру — extrude through a spinneret
    про́тив (направле́ния) волокна́ — against grain
    прясть волокно́ — spin fibres
    руби́ть волокно́ на шта́пель — chop [cut, break] into staple fibres
    волокно́ сопротивля́ется смина́нию (хорошо, плохо) — the fibre resists wrinkling (well, poorly)
    трепа́ть волокно́ — scutch fibres
    чеса́ть волокно́ — hackle fibres
    акри́ловое волокно́ — acrylic fibre
    акрилонитри́льное волокно́ — acrylonitrile fibre
    альгина́тное волокно́ — alginate rayon
    волокно́ «ани́д» — Anide polyamide fibre (Soviet brand of nylon)
    асбе́стовое волокно́ — asbestos fibre
    ацета́тное волокно́ — cellulose acetate rayon
    база́льтовое волокно́ — basalt fibre, basalt wool
    воло́кна ба́лки мех.fibres of beam
    белко́вое волокно́ — regenerated protein fibre
    ве́рхнее волокно́ мех. — top [upper] fibre
    волокно́ «вино́л» — Vinol polyvinyl fibre (proprietary brand of Soviet-made fibre)
    виско́зное волокно́ — viscose fibre, viscose rayon
    гетероцепно́е волокно́ — heterochain fibre
    гидратцеллюло́зное волокно́ — cellulose-regenerated fibre
    гольево́е волокно́ кож.hide fibre
    диацета́тное волокно́ — cellulose acetate rayon
    волокно́ древеси́ны ( структура дерева) — (wood) grain
    древе́сное волокно́ ( получаемое из древесины) — wood [ligneous] fibre
    волокно́ живо́тного происхожде́ния — animal fibre
    волокно́ из фторопла́ста — polytetrafluorethylene [PTFE] fibre
    иску́сственное волокно́ — rayon
    иску́сственное, белко́вое волокно́ — regenerated protein fibre
    иску́сственное, целлюло́зное волокно́ — regenerated cellulose fibre
    капро́новое волокно́ — kapron (polycaprolactam) fibre (proprietary name of a Soviet-made fibre)
    карбоцепно́е волокно́ — carbochain fibre
    волокно́ ко́жи ( структура) — leather fibre
    коллаге́новое волокно́ — collagen fibre
    ко́рдное волокно́ — cordage fibre
    волокно́ «лавса́н» — Lavsan polyester fibre (proprietary name of a Soviet-made fibre)
    листово́е волокно́ — leaf fibre
    ло́мкое волокно́ — brittle fibre
    лубяно́е волокно́ — bast fibre
    льняно́е волокно́ — flax fibre
    ме́дно-аммиа́чное волокно́ — cuprammonuim [copper] rayon
    минера́льное волокно́ — mineral fibre
    натура́льное волокно́ — natural fibre
    незре́лое волокно́ — unripe [unmature] fibre
    неоргани́ческое волокно́ — inorganic fibre
    волокно́ «нитро́н» — Nitron polyacrylic fibre (proprietary name of a Soviet-made fibre)
    нитратцеллюло́зное волокно́ — cellulose nitrate fibre, nitrate rayon
    опти́ческое волокно́ ( в волоконной оптике) — optical fibre
    органи́ческое волокно́ — organic fibre
    пенько́вое волокно́ — hemp fibre
    перхлорвини́ловое волокно́ — perchlorovinyl fibre
    плодо́вое волокно́ — fruit-hair fibre
    полиакри́ловое волокно́ — polyacrylic fibre
    полиакрилонитри́ловое волокно́ — polyacrilonitrile fibre
    полиами́дное волокно́ — polyamide fibre
    поливинилакри́ловое волокно́ — polyvinyl-acrylic fibre
    поливинилацета́тное волокно́ — polyvinyl-acetate fibre
    поливини́ловое волокно́ — polyvinyl fibre
    поливинилспиртово́е волокно́ — polyvinyl alcohol fibre (in the USSR, manufactured under the trade name of Vinol)
    поливинилхлори́дное волокно́ — polyvinyl-chloride [PVC] fibre
    полипропиле́новое волокно́ — polypropylene fibre
    полистиро́льное волокно́ — polystyrene fibre
    полиурета́новое волокно́ — polyurethane fibre
    полихлорвини́ловое волокно́ — polyvinylchloride [PVC] fibre
    полиэтиле́новое волокно́ — polyethylene fibre
    полиэфи́рное волокно́ — polyester fibre
    попере́чное волокно́ мех.transverse fibre
    расти́тельное волокно́ — vegetable fibre
    растя́нутое волокно́ мех.tension fibre
    регенери́рованное волокно́ — regenerated fibre
    семенно́е волокно́ — seed-hair fibre
    сжа́тое волокно́ мех.compression fibre
    синтети́ческое волокно́ ( из синтетических исходных материалов) — synthesized [synthetic(-base) ] fibre
    смоли́стое волокно́ — gummy fibre
    стекля́нное волокно́ — glass fibre
    волокно́ сте́ржня мех.fibre of a bar
    тексти́льное волокно́ — textile fibre
    тексти́льное, натура́льное волокно́ — natural textile fibre
    теплоизоляцио́нное волокно́ — heat-insulation fibre
    техни́ческое волокно́ — industrial fibre
    торфяно́е волокно́ — peat fibre
    триацета́тное волокно́ — cellulose triacetate fibre
    хими́ческое волокно́ — chemical [man-made] fibre
    хру́пкое волокно́ — brittle fibre
    шта́пельное волокно́ — staple fibre

    Русско-английский политехнический словарь > волокно

  • 40 волчок

    1. sitting pirouette
    2. sit spin

     

    волчок
    вращение в волчке
    Термин в фигурном катании, обозначающий вращение в положении сидя. Опорная нога сгибается так, чтобы бедро было параллельно льду или ниже, свободная нога вытягивается вперед.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    sit spin
    sitting pirouette
    In figure skating, a spin performed in a sitting position, close to ice and with the skating leg, bent at the knee and the free leg, extended forward.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > волчок

См. также в других словарях:

  • Spin casting — or Centrifugal Rubber Mold Casting (CRMC) is a method of utilizing centrifugal force to produce castings from a rubber mold. Typically, a disc shaped mold is spun along its central axis at a set speed. The casting material, usually molten metal… …   Wikipedia

  • Spin City — Season 1 intertitle Format Sitcom Created by Gary David Goldberg Bill Lawrence …   Wikipedia

  • Spin-weighted spherical harmonics — are generalizations of the standard spherical harmonics and like the usual spherical harmonics are complex functions on the sphere. These harmonics are typically denoted by {} sY {lm}, where s is the spin weight , and l and m are akin to the… …   Wikipedia

  • Spin Aqua — were a short lived indies musical project between the model Anna Tsuchiya and the former Oblivion Dust guitarist K.A.Z. The duo performed music together for a year and seven months; releasing music for less than a year under the indies label… …   Wikipedia

  • Spin (physics) — This article is about spin in quantum mechanics. For rotation in classical mechanics, see angular momentum. In quantum mechanics and particle physics, spin is a fundamental characteristic property of elementary particles, composite particles… …   Wikipedia

  • Spin network — In physics, a spin network is a type of diagram which can be used to represent states and interactions between particles and fields in quantum physics. From a mathematical perspective, the diagrams are a concise way to represent multilinear… …   Wikipedia

  • Spin magnetic moment — Contents 1 Basis for spin magnetic moments 2 Calculation 3 Spin in chemistry 4 History of spin magnetic moments …   Wikipedia

  • Spin contamination — In computational chemistry, spin contamination is the artificial mixing of different electronic spin states. This can occur when an approximate orbital based wave function is represented in an unrestricted form – that is, when the spatial parts… …   Wikipedia

  • spin — v. & n. v. (spinning; past and past part. spun) 1 intr. & tr. turn or cause (a person or thing) to turn or whirl round quickly. 2 tr. (also absol.) a draw out and twist (wool, cotton, etc.) into threads. b make (yarn) in this way. c make a… …   Useful english dictionary

  • Spin transition — The spin transition is one of the most spectacular example of transitionbetween two electronic states in molecular chemistry. The ability of to evolve from a stable to another stable (or metastable) electronicstate in a reversable and detectable… …   Wikipedia

  • Spin-orbital — In quantum mechanics, a spin orbital is a one particle wavefunction taking both the position and spin angular momentum of a particle as its parameters.The spinorbital of a single electron, for example, is a complex valued function of four real… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»