-
1 have nothing to do with
1) (to avoid completely: After he came out of prison, many of his friends would have nothing to do with him.) nebūt nekam kopējam ar; nebiedroties ar2) ((also be nothing to do with) to be something that a person ought not to be interested in: This letter has/is nothing to do with you.) neattiekties uz -
2 to begin with
1) (at first: I didn't like him to begin with, but now he's one of my best friends.) vispirms2) (firstly: There are many reasons why I don't like her - to begin with, she doesn't tell the truth.) pirmkārt* * *vispirms -
3 to start with
1) (at the beginning: He was very nervous to start with.) sākumā2) (as the first point (in an argument etc): There are many reasons why he shouldn't get the job. To start with, he isn't qualified.) pirmkārt* * *pirmkārt; sākumā -
4 this problem is bound up with many others
šī problēma ir saistīta ar daudzām citāmEnglish-Latvian dictionary > this problem is bound up with many others
-
5 heap
[hi:p] 1. noun1) (a large amount or a large number, in a pile: a heap of sand/apples.) kaudze; grēda2) ((usually in plural with of) many, much or plenty: We've got heaps of time; I've done that heaps of times.) bieži2. verb1) (to put, throw etc in a heap: I'll heap these stones (up) in a corner of the garden.) sakraut/samest kaudzē2) (to fill or cover with a heap: He heaped his plate with vegetables; He heaped insults on his opponent.) uzkraut; apbērt (ar apvainojumiem, uzslavām)•- heaped* * *grēda, kaudze; milzums; sakraut, samest; krāt; uzkraut; apbērt -
6 play
[plei] 1. verb1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) spēlēties; rotaļāties2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) spēlēt (spēli)3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) spēlēt, tēlot4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) tikt izrādītam, uzvestam5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) spēlēt (mūzikas instrumentu)6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) izspēlēt joku; izmuļķot7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) sacensties (spēlē); pretspēlēt8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) rotāties; zaigot; vizuļot9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) laist darbā; virzīt10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) izspēlēt (kārti)2. noun1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) atpūta; izklaide2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) luga3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) spēle4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) brīvgājiens•- player- playable
- playful
- playfully
- playfulness
- playboy
- playground
- playing-card
- playing-field
- playmate
- playpen
- playschool
- plaything
- playtime
- playwright
- at play
- bring/come into play
- child's play
- in play
- out of play
- play at
- play back
- play down
- play fair
- play for time
- play havoc with
- play into someone's hands
- play off
- play off against
- play on
- play a
- no part in
- play safe
- play the game
- play up* * *rotaļa; spēles gaita, spēle; izspēle, gājiens; joks; luga; brīvība; aktivitāte, darbība; brīvkustība, brīvgājiens, tukšgaita; spēlēt; izdarīt gājienu, izspēlēt; noderēt spēlei; izmantot spēlē; rotaļāties; tēlot; rotāties, vizuļot, zaigot; iedarbināt; darbināt; laist darbā, darboties; izturēties, rīkoties -
7 go
[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) iet2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) sūtīt; virzīt3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) pāriet īpašumā; tikt pārdotam4) (to lead to: Where does this road go?) iet; vest5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) iet; apmeklēt6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) sagraut; nojaukt7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) noritēt; izdoties8) (to move away: I think it is time you were going.) doties projām; aiziet9) (to disappear: My purse has gone!) pazust10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) grasīties/gatavoties (kaut ko darīt)11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) salūzt12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) (par mehānismu) darboties13) (to become: These apples have gone bad.) kļūt14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) būt15) (to be put: Spoons go in that drawer.) iederēties; būt vietā16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) (par laiku) aizritēt17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) izlietot18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) veikties; būt pieņemamam19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) izdot (skaņu)20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) skanēt21) (to become successful etc: She always makes a party go.) veikties; izdoties2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) mēģinājums2) (energy: She's full of go.) enerģija; spars•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) sekmīgs2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) esošs; eksistējošs•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) atļauja- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go* * *gaita, negaidīts pavērsiens, kustība; stāvoklis; neveikls stāvoklis; mēģinājums; enerģija, spars; gājiens, kārta; porcija, malks; izdošanās, veiksme; mačs; staigāt, iet; braukt; vest, iet; doties projām, aizbraukt, aiziet; darboties, iet; aizritēt, paiet; nosist, skanēt, sist; sprāgt; norisēt, būt apgrozībā, skanēt -
8 honour
['onə] 1. noun1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) gods; cieņa2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) gods; cieņa3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) gods; cieņa4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) gods5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) gods6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) apbalvojums7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) (tituls, uzrunājot tiesnesi) Jūsu Godība2. verb1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.) godāt; cienīt2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) pagodināt3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) izrādīt atzinību4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.) pildīt (saistības, solījumu)•- honorary- honourable
- honours
- in honour bound
- honour bound
- on one's honour
- word of honour* * *cieņa; apbalvojumi, ordeņi; izcilība; godāt, cienīt; nomaksāt -
9 pepper
['pepə] 1. noun1) (the dried, powdered berries of a certain plant, used for seasoning food: white/black pepper; This soup has too much pepper in it.) pipari2) (the plant bearing these berries: a pepper plant.) pipars3) (any of several red, yellow, or green, hollow seed-containing fruits used as food: red peppers stuffed with rice.) paprika4) (any of the plants which bear these.) paprika2. verb1) (to put pepper in or on (some food): You don't have to pepper the soup.) piparot, piebērt piparus2) ((with with) to throw, fire etc many, usually small, objects at (someone): He peppered them with bullets.) apbērt•- peppery- peppercorn
- pepper-mill
- peppermint* * *pipari; piparot; apbērt -
10 tap
I 1. [tæp] noun(a quick touch or light knock or blow: I heard a tap at the door.) viegls klauvējiens/piesitiens2. verb((often with at, on or with) to give a light knock (on or with something): He tapped at/on the window.) viegli pieklauvēt/uzsist- tap-dancer II 1. [tæp] noun((American faucet) any of several types of device (usually with a handle and valve that can be shut or opened) for controlling the flow of liquid or gas from a pipe, barrel etc: Turn the tap off/on!) krāns2. verb1) (to start using (a source, supply etc): The country has many rich resources that have not been tapped.) sākt izmantot2) (to attach a device to (someone's telephone wires) in order to be able to listen to his telephone conversations: My phone was being tapped.) ierīkot noklausīšanās aparātu* * *krāns; uzsitiens, klauvējiens; pasitnis; spunde, tapa; šķirne; signāls gaismas nodzēšanai; vakarblāzma; bārs, bufete; naudas izspiešana; ķeza; vītņurbis; atzarojums; noklausīšanās ierīce; pieklauvēt, uzsist; ielikt tapu; ieliet; piesist papēžus; iedzīt, iesist; izņemt tapu; pārdurt; tecināt sulu; uztvert; noklausīties; izvilināt, izspiest; iegriezt iekšējo vītni; izlaist kausētu metālu -
11 act
[ækt] 1. verb1) (to do something: It's time the government acted to lower taxes.) darboties; rīkoties2) (to behave: He acted foolishly at the meeting.) izturēties3) (to perform (a part) in a play: He has acted (the part of Romeo) in many theatres; I thought he was dying, but he was only acting (= pretending).) tēlot2. noun1) (something done: Running away is an act of cowardice; He committed many cruel acts.) darbība; rīcība2) ((often with capital) a law: Acts of Parliament.) likums3) (a section of a play: `Hamlet' has five acts.) (lugas) cēliens4) (an entertainment: an act called `The Smith Family'.) programmas numurs•- acting- actor
- act as
- act on
- act on behalf of / act for
- in the act of
- in the act
- put on an act* * *darbība, rīcība; likums, lēmums; akts; cēliens; darboties, rīkoties; tēlot -
12 country
plural - countries; noun1) (any of the nations of the world; the land occupied by a nation: Canada is a larger country than Spain.)2) (the people of a country: The whole country is in agreement with your views.)3) ((usually with the) districts where there are fields, moors etc as opposed to towns and areas with many buildings: a quiet holiday in the country; ( also adjective) country districts.)4) (an area or stretch of land: hilly country.)•- countryman
- countryside* * *valsts, zeme; dzimtene; iedzīvotāji, tauta; lauki; apvidus; zinātnes nozare, darbības lauks; lauku -
13 hard
1. adjective1) (firm; solid; not easy to break, scratch etc: The ground is too hard to dig.) ciets2) (not easy to do, learn, solve etc: Is English a hard language to learn?; He is a hard man to please.) Viņam grūti izpatikt.3) (not feeling or showing kindness: a hard master.) bargs; stingrs4) ((of weather) severe: a hard winter.) (par laika apstākļiem) bargs5) (having or causing suffering: a hard life; hard times.) grūts; smags6) ((of water) containing many chemical salts and so not easily forming bubbles when soap is added: The water is hard in this part of the country.) (par ūdeni) ciets2. adverb1) (with great effort: He works very hard; Think hard.) grūti; smagi; cītīgi2) (with great force; heavily: Don't hit him too hard; It was raining hard.) stipri; spēcīgi3) (with great attention: He stared hard at the man.) cieši4) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) tuvu klāt•- harden- hardness
- hardship
- hard-and-fast
- hard-back
- hard-boiled
- harddisk
- hard-earned
- hard-headed
- hard-hearted
- hardware
- hard-wearing
- be hard on
- hard at it
- hard done by
- hard lines/luck
- hard of hearing
- a hard time of it
- a hard time
- hard up* * *ciets; grūts, smags; stiprs, spēcīgs; bargs, stingrs; strādīgs, centīgs; bargs; griezīgs, ass; noteikts, stingrs; alkoholisks, stiprs; ieradumu radošs; nebalsīgs; spēcīgi, stipri; centīgi, cītīgi, enerģiski; grūti, smagi; cieši, stingri; pārlieku, pārmērīgi; tuvu -
14 most
[məust] 1. superlative of many, much (often with the) - adjective1) ((the) greatest number or quantity of: Which of the students has read the most books?; Reading is what gives me most enjoyment.) visvairāk2) (the majority or greater part of: Most children like playing games; Most modern music is difficult to understand.) vairums2. adverb1) (used to form the superlative of many adjectives and adverbs, especially those of more than two syllables: Of all the women I know, she's the most beautiful; the most delicious cake I've ever tasted; We see her mother or father sometimes, but we see her grandmother most frequently.)2) (to the greatest degree or extent: They like sweets and biscuits but they like ice-cream most of all.) vis-; visvairāk; vislabāk3) (very or extremely: I'm most grateful to you for everything you've done; a most annoying child.) ļoti4) ((American) almost: Most everyone I know has read that book.) gandrīz; turpat vai3. pronoun1) (the greatest number or quantity: I ate two cakes, but Mary ate more, and John ate (the) most.) visvairāk2) (the greatest part; the majority: He'll be at home for most of the day; Most of these students speak English; Everyone is leaving - most have gone already.) vairums; lielākā daļa•- mostly- at the most
- at most
- for the most part
- make the most of something
- make the most of* * *vairums, vislielākais skaits; visvairāk; pa lielākai daļai, visbiežāk, visvairāk; ļoti -
15 rage
[rei‹] 1. noun1) ((a fit of) violent anger: He flew into a rage; He shouted with rage.) niknums, dusmas2) (violence; great force: the rage of the sea.) trakošana, plosīšanās2. verb1) (to act or shout in great anger: He raged at his secretary.) ārdīties; kliegt2) ((of wind, storms etc) to be violent; to blow with great force: The storm raged all night.) trakot; plosīties3) ((of battles, arguments etc) to be carried on with great violence: The battle raged for two whole days.) nerimties4) ((of diseases etc) to spread quickly and affect many people: Fever was raging through the town.) plosīties•- raging- all the rage
- the rage* * *niknums, dusmas; tieksme; vispārēja aizraušanās, mode; dusmoties, trakot; plosīties -
16 spray
[sprei] 1. noun1) (a fine mist of small flying drops (of water etc) such as that given out by a waterfall: The perfume came out of the bottle in a fine spray.) (ūdens u.tml.) puteklīši2) (a device with many small holes, or other instrument, for producing a fine mist of liquid: She used a spray to rinse her hair.) pulverizators; aerosols; smidzinātājs3) (a liquid for spraying: He bought a can of fly-spray.) izsmidzināms šķidrums2. verb1) (to (cause liquid to) come out in a mist or in fine jets: The water sprayed all over everyone.) apšļakstīt2) (to cover with a mist or with fine jets of liquid: He sprayed the roses to kill pests.) apsmidzināt* * *zars; šalts; aerosols; rotājums ziedoša zara veidā; klīdums; apsmidzināt -
17 sympathy
['simpəði]1) (a feeling of pity or sorrow for a person in trouble: When her husband died, she received many letters of sympathy.) līdzjūtība2) (the state or feeling of being in agreement with, or of being able to understand, the attitude or feelings of another person: I have no sympathy with such a stupid attitude; Are you in sympathy with the strikers?) sapratne; solidaritāte•- sympathetically
- sympathize
- sympathise* * *līdzjūtība; simpātija -
18 thick
[Ɵik] 1. adjective1) (having a relatively large distance between opposite sides; not thin: a thick book; thick walls; thick glass.) biezs2) (having a certain distance between opposite sides: It's two inches thick; a two-inch-thick pane of glass.) biezs3) ((of liquids, mixtures etc) containing solid matter; not flowing (easily) when poured: thick soup.) biezs4) (made of many single units placed very close together; dense: a thick forest; thick hair.) biezs5) (difficult to see through: thick fog.) biezs6) (full of, covered with etc: The room was thick with dust; The air was thick with smoke.) pilns7) (stupid: Don't be so thick!) stulbs; neaptēsts (par cilvēku)2. noun(the thickest, most crowded or active part: in the thick of the forest; in the thick of the fight.) biezums; biežņa- thickly- thickness
- thicken
- thick-skinned
- thick and fast
- through thick and thin* * *drūzma, burzma; stulbenis; biezs; trekns; piepildīts, pilns; biežs; aizsmacis; nesaprotams, neskaidrs; duļķains; apmācies; dumjš, stulbs; nešķirams; biezi, bieži -
19 contribute
[kən'tribjut]1) (to give (money, help etc) along with others: Have you contributed (any money) to this charity?; I've been contributing (articles) to this paper for many years.) ziedot (laiku, naudu); darboties līdz (laikrakstā u.tml.)2) ((with to) to help to cause to happen: His gambling contributed to his downfall.) veicināt; sekmēt•- contributor* * *sekmēt, veicināt; dot ieguldījumu, ziedot; darboties līdzi -
20 dormitory
['do:mitri]plural - dormitories; noun1) (a room used for sleeping in, with many beds.) guļamzāle (internātskolā)2) ((American) a building with rooms for university students to live in.) (studentu) kopmītne/dienesta viesnīca* * *guļamzāle
См. также в других словарях:
Many a Slip — was a BBC Radio 4 panel game created by Ian Messiter that ran from 1964 to 1979. It was chaired by Roy Plomley, with a musical mistakes round supplied by musician Steve Race. The title of the show is a reference to the English proverb There s… … Wikipedia
With Passion — Infobox musical artist Name = With Passion Img capt = Img size = Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Sacramento, California Genre = Melodic death metal/Metalcore/Mathcore Years active = 2002 2007 Label = Earache Records… … Wikipedia
Many of Horror — Single by Biffy Clyro from the album Only Revolutions Released 18 January 2010 … Wikipedia
With You and Without You — was a book written by Ann M. Martin in 1986.Liza O Hara s family is abruptly confronted with the news that Mr. O Hara is dying from heart disease. After the initial shock the family unites to make his last months as enjoyable as possible… … Wikipedia
Many and Many a Year Ago — … Wikipedia
Many — Ma ny, a. & pron. Note: [It has no variation to express degrees of comparison; more and most, which are used for the comparative and superlative degrees, are from a different root.] [OE. mani, moni, AS. manig, m[ae]nig, monig; akin to D. menig,… … The Collaborative International Dictionary of English
Many a — Many Ma ny, a. & pron. Note: [It has no variation to express degrees of comparison; more and most, which are used for the comparative and superlative degrees, are from a different root.] [OE. mani, moni, AS. manig, m[ae]nig, monig; akin to D.… … The Collaborative International Dictionary of English
Many one — Many Ma ny, a. & pron. Note: [It has no variation to express degrees of comparison; more and most, which are used for the comparative and superlative degrees, are from a different root.] [OE. mani, moni, AS. manig, m[ae]nig, monig; akin to D.… … The Collaborative International Dictionary of English
Many Adventures Of Winnie The Pooh — Many Adventures of Winnie The pooh, ou Pooh s Hunny Hunt au Japon, est le nom d une attraction des parcs Disney sur le thème de Winnie l ourson. Elle est présente en Californie, en Floride, en Chine et au Japon. Cette dernière est beaucoup plus… … Wikipédia en Français
Many Adventures of Winnie The pooh — Many Adventures of Winnie The pooh, ou Pooh s Hunny Hunt au Japon, est le nom d une attraction des parcs Disney sur le thème de Winnie l ourson. Elle est présente en Californie, en Floride, en Chine et au Japon. Cette dernière est beaucoup plus… … Wikipédia en Français
Many adventures of winnie the pooh — Many Adventures of Winnie The pooh, ou Pooh s Hunny Hunt au Japon, est le nom d une attraction des parcs Disney sur le thème de Winnie l ourson. Elle est présente en Californie, en Floride, en Chine et au Japon. Cette dernière est beaucoup plus… … Wikipédia en Français