-
61 cavare
take outdente take out, extractcavarsela manage, get by* * *cavare v.tr.1 ( togliere) to take* off, to remove; ( tirar fuori) to take* out, to pull out; ( estrarre) to extract, to dig out; to quarry: cavare un dente, to pull out a tooth; non sono riuscito a cavargli di bocca nemmeno una parola, I wasn't able to get a word out of him // farsi cavare un dente, to have a tooth out2 ( soddisfare) to slake: cavarsi la sete, to quench one's thirst // cavarsi una voglia, to satisfy one's wish3 ( ricavare) to get*, to obtain, to gain: da quell'individuo non si cava nulla di buono, he's good for nothing4 ( indumenti) to take* off5 cavarsela, to get off: se la cavò a buon mercato, he got off cheaply; se la sono cavata, ( non sono stati puniti) they got away with it.◘ cavarsi v.rifl. ( liberarsi) to free oneself; to get* out (of sthg.): cavare d'impaccio, to get out of trouble.* * *[ka'vare] 1.verbo transitivo1) (estrarre) to dig* (up), to pull (up) [patate, carote]; to extract, to pull out [ dente]; to draw* [ sangue]2) fig.2.verbo pronominale cavarsi1) (togliersi) to take* off [indumento, cappello]- rsi d'impaccio — fig. to get out of trouble
- rsi gli occhi — fig. to strain one's eyes
2) (soddisfare)-rsi la voglia (di qcs.) — to satisfy one's wish (for sth.)
3) cavarsela (sopravvivere) to pull through, to come* throughme la sono cavata con qualche graffio — I escaped o came out of it with only a few scratches; (riuscire)
cavarsela alla meno peggio — to muddle o struggle through
* * *cavare/ka'vare/ [1]1 (estrarre) to dig* (up), to pull (up) [patate, carote]; to extract, to pull out [ dente]; to draw* [ sangue]2 fig. non sono riuscito a cavarle di bocca una sola parola I couldn't get a (single) word out of herII cavarsi verbo pronominale1 (togliersi) to take* off [indumento, cappello]; - rsi d'impaccio fig. to get out of trouble; - rsi gli occhi fig. to strain one's eyes2 (soddisfare) -rsi la voglia (di qcs.) to satisfy one's wish (for sth.)3 cavarsela (sopravvivere) to pull through, to come* through; me la sono cavata con qualche graffio I escaped o came out of it with only a few scratches; (riuscire) cavarsela alla meno peggio to muddle o struggle through; cavarsela con i motori to know one's way around an engine; se l'è cavata bene he came off well. -
62 С-403
ПОДНИМАТЬ (ПОДЫМАТЬ)/ПОДНЯТЬ НА СМЕХ кого-что coll VP subj: human to make s.o. or sth. an object of ridiculeX поднял Y-a на смех = X made fun of YX made a laughingstock of Y X made Y a laughingstock X had a laugh at person Y4s expense (in limited contexts) X started jeering at Y (when ridiculing s.o. 's suggestion, comment etc) X laughed Y down....Он (Антонович) слышал, что Надя просила выдать ей папку с несекретной перепиской Лопаткина и что ей отказали. Во время работы комиссии он осторожно заговорил об этом, и Урюпин, громко хохоча, поднял его на смех. Антонович знал, что в папке не только свобода - вся жизнь Дмитрия Алексеевича (Дудинцев 1). Не (Antonovich) had heard that Nadia had asked for the file with Lopatkin's non-secret correspondence to be handed over to her, and that this had been refused While the commission had been at work, he (Antonovich) had cautiously referred to this, and Uriupin, laughing loudly, had made fun of him. Antonovich knew that that file held, not only Lopatkin's liberty, but his whole life's work (1a).«Я поделился своим открытием лишь с одним человеком - с моим коллегой Мишечкиным. Он меня поднял на смех, назвал это научным мистицизмом...»(Евтушенко 1). "I shared my discovery with only one man, my colleague Mishechkin. He made a laughing stock of me and called it all 'scientific mysticism'" (1a).Весь тот день (Илюша) мало со мной говорил, совсем молчал даже... А в тот-то именно день мальчишки и подняли его на смех в школе...» (Достоевский 1). "All that day he (Ilyusha) hardly spoke to me, he was even quite silent... And it was precisely that day when the boys started jeering at him in school..." (1a)....По бульвару на большой скорости пронеслись полдюжины броневиков-амфибий с горящими фарами и воющими сиренами... В кафе «Марсово поле» некий иностранец предположил, что подразделение мчалось «брать» Совет Министров. Его подняли на смех (Аксенов 7)....Half a dozen amphibious armored cars sped down the center of the road, their headlights glaring red and sirens going full blast....A foreigner in the Cafe Champs de Mars suggested they might be off to "take" the Council of Ministers. He was laughed down (7a). -
63 поднимать на смех
[VP; subj: human]=====⇒ to make s.o. or sth. an object of ridicule:- [in limited contexts] X started jeering at Y;- [when ridiculing s.o.'s suggestion, comment etc] X laughed Y down.♦...Он [АНТОНОВИЧ] слышал, что Надя просила выдать ей папку с несекретной перепиской Лопаткина и что ей отказали. Во время работы комиссии он осторожно заговорил об этом, и Урюпин, громко хохоча, поднял его на смех. Антонович знал, что в папке не только свобода - вся жизнь Дмитрия Алексеевича (Дудинцев 1). Не [Antonovich] had heard that Nadia had asked for the file with Lopatkin's non-secret correspondence to be handed over to her, and that this had been refused While the commission had been at work, he [Antonovich] had cautiously referred to this, and Uriupin, laughing loudly, had made fun of him. Antonovich knew that that file held, not only Lopatkin's liberty, but his whole life's work (1a).♦ "Я поделился своим открытием лишь с одним человеком - с моим коллегой Мишечкиным. Он меня поднял на смех, назвал это научным мистицизмом..."(Евтушенко 1). "I shared my discovery with only one man, my colleague Mishechkin. He made a laughing stock of me and called it all 'scientific mysticism'" (1a).♦ "Весь тот день [Илюша] мало со мной говорил, совсем молчал даже... А в тот-то именно день мальчишки и подняли его на смех в школе..." (Достоевский 1). "All that day he [Ilyusha] hardly spoke to me, he was even quite silent... And it was precisely that day when the boys started jeering at him in school..." (1a).♦...По бульвару на большой скорости пронеслись полдюжины броневиков-амфибий с горящими фарами и воющими сиренами... В кафе "Марсово поле" некий иностранец предположил, что подразделение мчалось " брать" Совет Министров. Его подняли на смех (Аксенов 7)....Half a dozen amphibious armored cars sped down the center of the road, their headlights glaring red and sirens going full blast....A foreigner in the Cafig Champs de Mars suggested they might be off to "take" the Council of Ministers. He was laughed down (7a).Большой русско-английский фразеологический словарь > поднимать на смех
-
64 поднять на смех
[VP; subj: human]=====⇒ to make s.o. or sth. an object of ridicule:- [in limited contexts] X started jeering at Y;- [when ridiculing s.o.'s suggestion, comment etc] X laughed Y down.♦...Он [АНТОНОВИЧ] слышал, что Надя просила выдать ей папку с несекретной перепиской Лопаткина и что ей отказали. Во время работы комиссии он осторожно заговорил об этом, и Урюпин, громко хохоча, поднял его на смех. Антонович знал, что в папке не только свобода - вся жизнь Дмитрия Алексеевича (Дудинцев 1). Не [Antonovich] had heard that Nadia had asked for the file with Lopatkin's non-secret correspondence to be handed over to her, and that this had been refused While the commission had been at work, he [Antonovich] had cautiously referred to this, and Uriupin, laughing loudly, had made fun of him. Antonovich knew that that file held, not only Lopatkin's liberty, but his whole life's work (1a).♦ "Я поделился своим открытием лишь с одним человеком - с моим коллегой Мишечкиным. Он меня поднял на смех, назвал это научным мистицизмом..."(Евтушенко 1). "I shared my discovery with only one man, my colleague Mishechkin. He made a laughing stock of me and called it all 'scientific mysticism'" (1a).♦ "Весь тот день [Илюша] мало со мной говорил, совсем молчал даже... А в тот-то именно день мальчишки и подняли его на смех в школе..." (Достоевский 1). "All that day he [Ilyusha] hardly spoke to me, he was even quite silent... And it was precisely that day when the boys started jeering at him in school..." (1a).♦...По бульвару на большой скорости пронеслись полдюжины броневиков-амфибий с горящими фарами и воющими сиренами... В кафе "Марсово поле" некий иностранец предположил, что подразделение мчалось " брать" Совет Министров. Его подняли на смех (Аксенов 7)....Half a dozen amphibious armored cars sped down the center of the road, their headlights glaring red and sirens going full blast....A foreigner in the Cafig Champs de Mars suggested they might be off to "take" the Council of Ministers. He was laughed down (7a).Большой русско-английский фразеологический словарь > поднять на смех
-
65 подымать на смех
[VP; subj: human]=====⇒ to make s.o. or sth. an object of ridicule:- [in limited contexts] X started jeering at Y;- [when ridiculing s.o.'s suggestion, comment etc] X laughed Y down.♦...Он [АНТОНОВИЧ] слышал, что Надя просила выдать ей папку с несекретной перепиской Лопаткина и что ей отказали. Во время работы комиссии он осторожно заговорил об этом, и Урюпин, громко хохоча, поднял его на смех. Антонович знал, что в папке не только свобода - вся жизнь Дмитрия Алексеевича (Дудинцев 1). Не [Antonovich] had heard that Nadia had asked for the file with Lopatkin's non-secret correspondence to be handed over to her, and that this had been refused While the commission had been at work, he [Antonovich] had cautiously referred to this, and Uriupin, laughing loudly, had made fun of him. Antonovich knew that that file held, not only Lopatkin's liberty, but his whole life's work (1a).♦ "Я поделился своим открытием лишь с одним человеком - с моим коллегой Мишечкиным. Он меня поднял на смех, назвал это научным мистицизмом..."(Евтушенко 1). "I shared my discovery with only one man, my colleague Mishechkin. He made a laughing stock of me and called it all 'scientific mysticism'" (1a).♦ "Весь тот день [Илюша] мало со мной говорил, совсем молчал даже... А в тот-то именно день мальчишки и подняли его на смех в школе..." (Достоевский 1). "All that day he [Ilyusha] hardly spoke to me, he was even quite silent... And it was precisely that day when the boys started jeering at him in school..." (1a).♦...По бульвару на большой скорости пронеслись полдюжины броневиков-амфибий с горящими фарами и воющими сиренами... В кафе "Марсово поле" некий иностранец предположил, что подразделение мчалось " брать" Совет Министров. Его подняли на смех (Аксенов 7)....Half a dozen amphibious armored cars sped down the center of the road, their headlights glaring red and sirens going full blast....A foreigner in the Cafig Champs de Mars suggested they might be off to "take" the Council of Ministers. He was laughed down (7a).Большой русско-английский фразеологический словарь > подымать на смех
-
66 Erstbesitz
m: aus Erstbesitz with only one previous owner* * *Erstbesitz m:aus Erstbesitz with only one previous owner -
67 stemme
chisel, part, square, tune, tune up, voice, vote* * *I. (en -r) voice ( fx a gentle (, good, fine, hard) voice);( i musik) part ( fx a flute (, violin etc) part),( i kor også) voice ( fx for three voices);( i orgel) stop;( ved afstemning) vote;T he can't sing for nuts;[ med høj stemme] in (el. with) a loud voice,( om flere) in (el. with) loud voices;[ stemmerne står lige] the voting is equal;[ vedtaget med alle stemmer mod en] passed with (only) one dissenting (el.dissentient) vote;[ med 30 stemmer mod 20] by 30 votes to 20;[ være ved stemme] be in voice ( fx she is not in voice today);II. *( et instrument) tune (up);( en person) dispose;( være rigtig) be correct, be right;( afgive sin stemme) vote (om on),(i parlamentet i Engl) divide (om on);(fon) voice;(se også stemt);(fig) soften somebody;[ stemme en højtideligt] put somebody in a solemn mood;[ kassen stemmer] the cash account balances;(se også blank);[ med præp, adv:][ stemme bøgerne af] balance (el. check off) the books;[ stemme af efter] check with;[ stemme for] vote for, vote in favour of;[ de som stemmer ` for rækker hænderne i vejret] those in favour will raise their hands;[ stemme i] begin to sing,( synge med) join in;[ stemme imod] vote against the proposal (, the Bill etc);[ de der stemme imod] those against;[ stemme med] agree with, tally with;[ stemmende med] consistent with, in keeping with;[ stemme ned]( ved afstemning) vote down,(forslag etc også) reject,T throw out;[ stemme sine fordringer ned] moderate one's demands;(dvs udtrykke sig mindre voldsomt) tone down one's language (, remarks, criticism etc);( også) put something to the vote, take a vote on something;[ stemme overens] agree, tally ( med with);(se også overens, overensstemmende);[ stemme på én] vote for somebody;(etc) vote Conservative (etc).III. vb( med stemmejern) chisel (out);( stemme op for) stem, dam up ( fx water, the current);[ det stemmede ham for brystet] he felt oppressed;[ stemme fødderne mod noget] put (el. thrust) one's feet against something. -
68 catálogo diccionario
(n.) = dictionary catalogue, dictionary file, dictionary cataloguingEx. A dictionary catalogue is a catalogue with only one sequence which contains author, title and alphabetical subject entries interfiled.Ex. Every time a term was employed in a search expression, a count in the dictionary file was updated.Ex. Cutter has had an immense influence, especially on dictionary cataloguing in the US, and many of its rulings on subject headings still remain almost unquestioned = Cutter ha ejercido una inmensa influencia, especialmente sobre el catálogo diccionario en los Estados Unidos y muchas de sus reglas sobre los encabezamientos de materia aún siguen siendo casi sin ponerse en duda.* * *(n.) = dictionary catalogue, dictionary file, dictionary cataloguingEx: A dictionary catalogue is a catalogue with only one sequence which contains author, title and alphabetical subject entries interfiled.
Ex: Every time a term was employed in a search expression, a count in the dictionary file was updated.Ex: Cutter has had an immense influence, especially on dictionary cataloguing in the US, and many of its rulings on subject headings still remain almost unquestioned = Cutter ha ejercido una inmensa influencia, especialmente sobre el catálogo diccionario en los Estados Unidos y muchas de sus reglas sobre los encabezamientos de materia aún siguen siendo casi sin ponerse en duda. -
69 dejar de pie
(v.) = leave + standingEx. On the beach nearly everything was flattened with only one restaurant left standing although damaged: otherwise nothing is left except debris.* * *(v.) = leave + standingEx: On the beach nearly everything was flattened with only one restaurant left standing although damaged: otherwise nothing is left except debris.
-
70 entrada alfabética de materia
(n.) = alphabetical subject entryEx. A dictionary catalogue is a catalogue with only one sequence which contains author, title and alphabetical subject entries interfiled.* * *(n.) = alphabetical subject entryEx: A dictionary catalogue is a catalogue with only one sequence which contains author, title and alphabetical subject entries interfiled.
-
71 examen de conciencia
soul-searching* * *hacer un examen de examen to examine one's conscience* * *(n.) = soul-searching, self-examinationEx. Soul-searching and perhaps a shift of priorities may be necessary, but with only 1/4 of public libraries possessing good basic resources the major priority is an obvious one.Ex. It is most appropriate on Ash Wednesday, when we begin a period of sober reflection, self-examination, and spiritual redirection.* * *hacer un examen de examen to examine one's conscience* * *(n.) = soul-searching, self-examinationEx: Soul-searching and perhaps a shift of priorities may be necessary, but with only 1/4 of public libraries possessing good basic resources the major priority is an obvious one.
Ex: It is most appropriate on Ash Wednesday, when we begin a period of sober reflection, self-examination, and spiritual redirection. -
72 falto de sueño
(adj.) = sleep-deprivedEx. America is raising a nation of sleep-deprived kids, with only 20 percent getting the recommended nine hours of shut-eye on school nights.* * *(adj.) = sleep-deprivedEx: America is raising a nation of sleep-deprived kids, with only 20 percent getting the recommended nine hours of shut-eye on school nights.
-
73 introspección
f.introspection, heart-searching, self-examination, self-questioning.* * *1 introspection* * ** * *femenino introspection* * *= soul-searching, self-examination.Ex. Soul-searching and perhaps a shift of priorities may be necessary, but with only 1/4 of public libraries possessing good basic resources the major priority is an obvious one.Ex. It is most appropriate on Ash Wednesday, when we begin a period of sober reflection, self-examination, and spiritual redirection.* * *femenino introspection* * *= soul-searching, self-examination.Ex: Soul-searching and perhaps a shift of priorities may be necessary, but with only 1/4 of public libraries possessing good basic resources the major priority is an obvious one.
Ex: It is most appropriate on Ash Wednesday, when we begin a period of sober reflection, self-examination, and spiritual redirection.* * *introspection* * *
introspección sustantivo femenino introspection
' introspección' also found in these entries:
English:
introspection
- self-analysis
- inward
- soul
* * *introspection* * *f introspection* * * -
74 meditación
f.meditation, thoughtfulness, rumination.* * *1 meditation* * *noun f.* * *SF meditationpl meditaciones meditations ( sobre on)* * *femenino meditation* * *= contemplation, meditation, soul-searching.Ex. 'Look,' she began, rousing herself from her secret contemplation, 'Cindi Kass doesn't strike me as the type to grieve'.Ex. Selling particularly well are books on prayer, meditation and man's spiritual life.Ex. Soul-searching and perhaps a shift of priorities may be necessary, but with only 1/4 of public libraries possessing good basic resources the major priority is an obvious one.----* meditaciones = musings.* meditación profunda = deep meditation, deep meditation.* meditación trascendental = transcendental meditation.* * *femenino meditation* * *= contemplation, meditation, soul-searching.Ex: 'Look,' she began, rousing herself from her secret contemplation, 'Cindi Kass doesn't strike me as the type to grieve'.
Ex: Selling particularly well are books on prayer, meditation and man's spiritual life.Ex: Soul-searching and perhaps a shift of priorities may be necessary, but with only 1/4 of public libraries possessing good basic resources the major priority is an obvious one.* meditaciones = musings.* meditación profunda = deep meditation, deep meditation.* meditación trascendental = transcendental meditation.* * *meditationestaba sumido en profundas meditaciones he was deep in thoughtCompuesto:transcendental meditation* * *
meditación sustantivo femenino
meditation
' meditación' also found in these entries:
English:
meditation
- reverie
- inward
* * *meditación nfmeditationmeditación trascendental transcendental meditation* * *f meditation* * * -
75 distrait
distrait, e [distʀε, εt]* * *
1.
2.
participe passé adjectif [personne] ( trait de caractère) absent-minded; ( occasionnellement) inattentive; [élève] inattentive; [air, manière] distracted; [regard, sourire] vague* * *distʀɛ, ɛt distrait, -e1. ppSee:2. adj* * *A pp ⇒ distraire.B pp adj [personne] ( trait de caractère) absent-minded; ( occasionnellement) inattentive; [élève] inattentive; [air, manière] distracted; [regard, sourire] vague; excusez-moi, j'étais distrait I'm sorry, I wasn't paying attention; écouter d'une oreille distraite to listen with only half an ear, to half-listen; regarder qn d'un œil distrait to look vaguely at sb.( féminin distraite) [distrɛ, ɛt] adjectif[généralement] absent-minded————————, distraite [distrɛ, ɛt] nom masculin, nom féminin[élève] inattentived'un air distrait abstractedly, absent-mindedlyexcusez-moi, j'étais distrait sorry, I wasn't paying attention -
76 oreille
oreille [ɔʀεj]feminine noun* * *ɔʀɛj1) Anatomie eardresser l'oreille — lit, fig to prick up one's ears
n'écouter que d'une oreille, écouter d'une oreille distraite — to half-listen, to listen with half an ear
en avoir plein les oreilles (colloq) de quelque chose — to have had an earful of something
arrête de crier, tu me casses les oreilles — (colloq) stop yelling, you're bursting my eardrums
2) ( ouïe) hearingavoir l' oreille fine — to have keen hearing ou sharp ears
avoir de l'oreille — Musique to have a good ear (for music)
n'avoir pas d'oreille — Musique to be tone-deaf
3) ( personne)à l'abri or loin des oreilles indiscrètes — where no-one can hear
4) (de marmite, plat) handle; (de vis, fauteuil) wing••tirer or frotter les oreilles à quelqu'un — to tell somebody off
les oreilles ont dû te siffler (colloq) or tinter (colloq) or sonner — (colloq) your ears must have been burning
* * *ɔʀɛj nf1) ANATOMIE ear2) (locutions)avoir l'oreille fine — to have sharp ears, to have good hearing
l'oreille basse — crestfallen, dejected
prêter l'oreille à qn — to listen to sb, to lend an ear to sb
3) [marmite, tasse] handle4) TECHNIQUE, [écrou] wing* * *oreille ⇒ Le corps humain nf1 Anat ear; l'oreille externe/moyenne/interne the outer/middle/inner ear; avoir les oreilles décollées to have sticking out ears; elle a des perles aux oreilles she is wearing pearl earrings; dire qch à l'oreille de qn, dire qch à qn dans le creux de l'oreille to whisper sth in sb's ear; dresser l'oreille lit, fig to prick up one's ears; porter la casquette sur l'oreille to wear one's cap over one eye; emmitouflé jusqu'aux oreilles all wrapped up; rougir jusqu'aux oreilles to blush to the roots of one's hair; tendre l'oreille to strain one's ears; entrer par une oreille et sortir par l'autre to go in one ear and out the other; c'est arrivé or parvenu à leurs oreilles they got to hear of it, it came to their ears; écouter de toutes ses oreilles, être tout oreilles to be all ears, to listen intently; n'écouter que d'une oreille, écouter d'une oreille distraite to half-listen, to listen with half an ear; ouvre-bien les oreilles! listen carefully; il m'en a glissé or soufflé un mot à l'oreille he had a word with me about it; en avoir plein les oreilles de qch to have had an earful of sth; arrête de crier, tu me casses les oreilles stop yelling, you're bursting my eardrums; ne prête pas l'oreille à don't listen to; ⇒ affamé, dormir, fendre, puce, sourd;2 ( ouïe) hearing; avoir l' oreille fine to have keen hearing ou sharp ears; avoir de l'oreille Mus to have a good ear (for music); n'avoir pas d'oreille Mus to be tone-deaf; avoir l'oreille juste to have perfect pitch;3 ( personne) les oreilles sensibles or pudiques people who are easily shocked; à l'abri or loin des oreilles indiscrètes where no-one can hear;4 (de marmite, plat) handle; (de vis, fauteuil) wing;5 (de serviette, ballot) floppy end.avoir l'oreille basse to look sheepish; avoir l'oreille de qn to have sb's ear; s'il y a une oreille qui traîne if anybody' s listening; tirer or frotter les oreilles à qn to tell sb off, to give sb a ticking off○ GB; se faire tirer l'oreille pour faire to drag one's feet about doing; montrer le bout de l'oreille ( être vu) [animal] to peep out; ( se trahir) to reveal a little bit of one's true self; les oreilles ont dû te siffler or tinter or sonner your ears must have been burning.[ɔrɛj] nom fémininj'ai mal aux oreilles I've got earache, my ears are hurtingavoir les oreilles décollées to have protruding ou sticking-out earsavoir les oreilles qui bourdonnent ou des bourdonnements d'oreille to have a buzzing in the earsoreille interne/moyenne inner/middle earoreille externe outer ou external earb. [réprimander] to tell somebody off2. [ouïe] (sense of) hearingavoir de l'oreille ou l'oreille musicale to have a good ear for music3. [pour écouter] earécouter de toutes ses oreilles, être tout oreilles to be all earsvenir ou parvenir aux oreilles de quelqu'un to come to ou to reach somebody's ears4. TECHNOLOGIE [d'une cocotte] handle[d'un écrou] wing -
77 rare
rare [ʀαʀ]adjectivea. ( = peu commun) [objet, mot, édition] rareb. ( = peu nombreux) [cas, exemples, visites] rare ; [passants, voitures] few• les rares fois où... on the rare occasions when...• il est l'un des rares qui... he's one of the few people who...• se faire rare [argent, légumes] to become scarced. ( = exceptionnel) [talent, qualité, sentiment, beauté] rare ; [homme, énergie] exceptional ; [saveur, moment] exquisitee. [gaz] rare* * *ʀɑʀ1) ( peu commun) [personne, objet, animal, plante] rare; [denrée, main-d'œuvre, produit] scarce; [minerai] rare, scarcedevenir or se faire rare — to be ou become scarce
2) ( peu fréquent) [cas, mot, maladie] rare; [moment] rare; [visites] infrequent; [occasion] rare, unusual; [emploi, utilisation] unusual, uncommon; [voyages, trains] infrequent; [voitures, passants, clients, amis] fewil est rare de faire/qu'il fasse — it is unusual to do/for him to do
3) ( exceptionnel) [qualité, beauté, talent] rare; [maîtrise, intelligence, énergie, courage] exceptional; [bêtise, impudence, inconséquence] singular4) ( clairsemé) [cheveux, barbe, végétation] sparse; [air] thin* * *ʀɒʀ adj1) (= inhabituel) rareil est rare que — it's rare that, it's unusual that
2) (main-d'œuvre, denrées) scarcese faire rare — to become scarce, fig, [personne] to make oneself scarce
3) (cheveux, herbe) sparse* * *rare adj1 ( peu commun) [personne, objet, animal, plante] rare; [matière première, denrée, main-d'œuvre, produit] scarce; [minerai] rare, scarce; être l'un des rares qui to be one of the few (people) who;2 ( peu fréquent) [cas, mot, maladie] rare; [moment] rare; [visites] infrequent; [occasion] rare, unusual; [emploi, utilisation] unusual, uncommon; [voyages, trains] infrequent; [voitures, passants, clients, amis] few; les clients sont rares à cette époque-ci de l'année we have very few customers at this time of year; devenir or se faire rare [argent, produit, denrée] to be ou become scarce; vous vous faites rare ces temps-ci you are not around much these days; il se fait de plus en plus rare dans le village he comes to the village less and less (frequently); quelques rares visiteurs a few occasional visitors; rares étaient ceux qui faisaient there were few who did; il est rare de faire it is unusual to do; il n'est pas rare de faire it isn't uncommon ou unusual to do; il est rare qu'il vienne en train it's unusual for him to come by train; il n'est pas rare qu'il reste pour dîner it's not unusual for him to stay for dinner; cela n'a rien de rare there's nothing unusual about it; à de rares exceptions près with few exceptions;3 ( exceptionnel) [qualité, beauté, talent] rare; [maîtrise, intelligence, énergie, courage] exceptional; [bêtise, impudence, inconséquence] singular; combat d'une rare violence exceptionally violent fight ou fighting; être d'une bêtise rare or d'une rare bêtise to be singularly ou exceptionally stupid; être d'une intelligence rare to be exceptionally intelligent; il est l'exemple rare de he is a rare example of;[rar] adjectifplantes/timbres rares rare plants/stamps2. [peu fréquent] rareon le voyait chez nous à de rares intervalles once in a (very long) while, he'd turn up at our houseil est rare qu'elle veuille bien venir avec moi she rarely ou seldom agrees to come with meil n'est pas rare de le voir ici it's not uncommon ou unusual to see him heretu te fais rare ces derniers temps (familier) you've become quite a stranger lately, where have you been hiding lately?3. [peu nombreux] fewà de rares exceptions près with only ou apart from a few exceptionselle est une des rares personnes que je connaisse à aimer le jazz she's one of the very few people I know who enjoys jazz[peu abondant] scarce -
78 предложение было принято при двух голосах против
1) General subject: the motion was passed with only two dissentientsУниверсальный русско-английский словарь > предложение было принято при двух голосах против
-
79 अनिरुद्ध _aniruddha
अनिरुद्ध a. Unobstructed, free, uncontrolled, self-willed, unruly, ungovernable.-द्धः 1 A spy, secret emissary.-2 N. of a son of Pradyumna. [Aniruddha was the son of Kāma and grandson of Kṛiṣṇa. Uṣā, the daughter of a demon named Bāṇa, fell in love with him and had him brought by magic influence to her apartments in her father's city of Śoṇitapura. Bāṇa sent some guards to seize him, but the brave youth slew his assailants with only an iron club. At last, however, he was secured by means of magic powers. On discovering where Aniruddha had been carried, Kṛiṣṇa, Balarāma and Kāma went to rescue him and a great battle was fought. Bāṇa, though aided by Śiva and Skanda, was vanquished, but his life was spared at the intercession of Śiva, and Aniruddha was carried home to Dvārakā with Uṣā as his wife. He had also another wife Rochanā, grand-daughter of king Rukmin of Vidarbha, who bore him a son named Vajra.].-3 Also N. of Viṣṇu; and of Śiva; of an Arhat, a contemporary of Buddha. (अनिरुद्धो हि लोकेषु महानात्मेति कथ्यते Mb.12.34.3.-द्धम् A cord or rope (for fastening cattle).-Comp. -पथम् [न निरुद्धः पन्था यत्र ब.]1 unobstructed path.-2 the sky, atmosphere (तत्र कस्यापि गतिरोधनाभावात्).-भाविनी Aniruddha's wife Uṣā. -
80 syndicat
syndicat [sɛ̃dika]masculine noun[de travailleurs] trade union ; [d'employeurs] syndicate* * *sɛ̃dikanom masculin gén trade union; ( d'employeurs) associationPhrasal Verbs:* * *sɛ̃dika nm1) [ouvriers, employés] trade union2) (= association d'intérêts) union, association* * *syndicat agricole farmers' union; syndicat du crime underworld; syndicat financier financial syndicate; syndicat de fonctionnaires civil service union; syndicat d'initiative tourist information office; syndicat intercommunal association of communes (in France); syndicat ouvrier trade union; syndicat patronal employers' association; syndicat professionnel trade association; syndicat de propriétaires association of property owners.ⓘ Syndicats Although it plays a less central role than in the first half of the 20th century with only 10% of employees unionized, the trade union movement is still a significant actor in French public life and has considerable power and influence. The unions which have the broadest national base are the CGT (traditionally allied with the parti communiste), the CFDT (traditionally allied with the parti socialiste), FO, the CFTC, the CGC and the FEN. There is also an employers' association, the MEDEF. ⇒ MEDEF[sɛ̃dika] nom masculinse former ou se regrouper en syndicat to form a trade unionsyndicat patronal employers' confederation ou association2. DROIT [association] association3. FINANCEsyndicat d'émission/de garantie issuing/underwriting syndicate————————syndicat d'initiative nom masculintourist office, tourist information bureau
См. также в других словарях:
Only Fools and Horses — Title screen Genre Sitcom Created by John Sullivan … Wikipedia
Only Crime — Origin USA Genres Melodic hardcore Years active 2003–present Labels Fat Wreck Chords Associated acts … Wikipedia
Only child — For the English musician, see Only Child (musician). An only child is a person with no siblings, either biological or adopted. In a family with multiple offspring, first borns, may be briefly considered only children and have a similar early… … Wikipedia
Only Revolutions — This article is about the novel. For the album by Biffy Clyro with the same name, see Only Revolutions (album). Only Revolutions … Wikipedia
Only Love Can Break Your Heart — Not to be confused with Only Love Can Break a Heart. Only Love Can Break Your Heart Single by Neil Young from th … Wikipedia
With Honors (film) — Infobox Film name=With Honors caption = The movie poster for With Honors . imdb id=0111732 writer=William Mastrosimone starring=Joe Pesci, Brendan Fraser, Moira Kelly, Patrick Dempsey, Josh Hamilton, Gore Vidal director=Alek Keshishian… … Wikipedia
Only for You (film) — Not to be confused with Only for You (Show Luo album). Only For You is a 2007 romance film directed by Donna Persico set in early 90s. The movie stars Shea Curry and Michael Buie. The movie is produced by Michael D. Jones and Donna Persico. The… … Wikipedia
Only Hits Vol. 1 — Infobox Album Name = Only Hits Vol. 1 Type = Compilation Artist = Various artists Released = November 7 2006 Recorded = Various times Genre = Pop Length = Label = Rhino/Warner Music Group Producer = Reviews = *Allmusic Rating|2.5|5… … Wikipedia
Only You (And You Alone) — 1955 Re recording Single by The Platters from the album The Platters (Original recording) & … Wikipedia
Only Happy When It Rains — Single by Garbage from the album Garbage B … Wikipedia
Only (Nine Inch Nails song) — Only Single by Nine Inch Nails from the album With Teeth Released July 25, 2005 … Wikipedia