Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

with+money

  • 1 part with

    (to give away or be separated from: He doesn't like parting with money.) skille sig af med
    * * *
    (to give away or be separated from: He doesn't like parting with money.) skille sig af med

    English-Danish dictionary > part with

  • 2 accordance: in accordance with

    (in agreement with: The money will be given out in accordance with his instructions.) i overensstemmelse med; ifølge
    * * *
    (in agreement with: The money will be given out in accordance with his instructions.) i overensstemmelse med; ifølge

    English-Danish dictionary > accordance: in accordance with

  • 3 together with

    (in company with: in addition to: My knowledge, together with his money, should be very useful.) sammen med
    * * *
    (in company with: in addition to: My knowledge, together with his money, should be very useful.) sammen med

    English-Danish dictionary > together with

  • 4 play with fire

    (to do something dangerous or risky: Putting all your money into that business is playing with fire!) lege med ilden
    * * *
    (to do something dangerous or risky: Putting all your money into that business is playing with fire!) lege med ilden

    English-Danish dictionary > play with fire

  • 5 bet

    [bet] 1. past tense, past participles - bet, betted; verb
    ((often with on) to gamble (usually with money) eg on a racehorse: I'm betting on that horse.) spille; vædde
    2. noun
    1) (an act of betting: I won my bet.) væddemål
    2) (a sum of money betted: Place your bets.) indsats
    - take a bet
    - you bet
    * * *
    [bet] 1. past tense, past participles - bet, betted; verb
    ((often with on) to gamble (usually with money) eg on a racehorse: I'm betting on that horse.) spille; vædde
    2. noun
    1) (an act of betting: I won my bet.) væddemål
    2) (a sum of money betted: Place your bets.) indsats
    - take a bet
    - you bet

    English-Danish dictionary > bet

  • 6 mean

    [mi:n] I adjective
    1) (not generous (with money etc): He's very mean (with his money / over pay).) nærig; fedtet
    2) (likely or intending to cause harm or annoyance: It is mean to tell lies.) ondskabsfuld
    3) ((especially American) bad-tempered, vicious or cruel: a mean mood.) uvenlig; ondskabsfuld; led
    4) ((of a house etc) of poor quality; humble: a mean dwelling.) tarvelig
    - meanness
    - meanie
    II 1. adjective
    1) ((of a statistic) having the middle position between two points, quantities etc: the mean value on a graph.) middel-
    2) (average: the mean annual rainfall.) gennemsnitlig
    2. noun
    (something that is midway between two opposite ends or extremes: Three is the mean of the series one to five.) gennemsnit
    III 1. past tense, past participle - meant; verb
    1) (to (intend to) express, show or indicate: `Vacation' means `holiday'; What do you mean by (saying/doing) that?) betyde; mene
    2) (to intend: I meant to go to the exhibition but forgot; For whom was that letter meant?; He means (= is determined) to be a rich man some day.) have til hensigt; være beregnet til
    2. adjective
    ((of a look, glance etc) showing a certain feeling or giving a certain message: The teacher gave the boy a meaning look when he arrived late.) sigende
    - meaningless
    - be meant to
    - mean well
    * * *
    [mi:n] I adjective
    1) (not generous (with money etc): He's very mean (with his money / over pay).) nærig; fedtet
    2) (likely or intending to cause harm or annoyance: It is mean to tell lies.) ondskabsfuld
    3) ((especially American) bad-tempered, vicious or cruel: a mean mood.) uvenlig; ondskabsfuld; led
    4) ((of a house etc) of poor quality; humble: a mean dwelling.) tarvelig
    - meanness
    - meanie
    II 1. adjective
    1) ((of a statistic) having the middle position between two points, quantities etc: the mean value on a graph.) middel-
    2) (average: the mean annual rainfall.) gennemsnitlig
    2. noun
    (something that is midway between two opposite ends or extremes: Three is the mean of the series one to five.) gennemsnit
    III 1. past tense, past participle - meant; verb
    1) (to (intend to) express, show or indicate: `Vacation' means `holiday'; What do you mean by (saying/doing) that?) betyde; mene
    2) (to intend: I meant to go to the exhibition but forgot; For whom was that letter meant?; He means (= is determined) to be a rich man some day.) have til hensigt; være beregnet til
    2. adjective
    ((of a look, glance etc) showing a certain feeling or giving a certain message: The teacher gave the boy a meaning look when he arrived late.) sigende
    - meaningless
    - be meant to
    - mean well

    English-Danish dictionary > mean

  • 7 advance

    1. verb
    1) (to move forward: The army advanced towards the town; Our plans are advancing well; He married the boss's daughter to advance (= improve) his chances of promotion.) gøre fremskridt; rykke frem; skride fremad
    2) (to supply (someone) with (money) on credit: The bank will advance you $500.) låne; yde forskud
    2. noun
    1) (moving forward or progressing: We've halted the enemy's advance; Great advances in medicine have been made in this century.) fremrykning; fremmarch; fremskridt
    2) (a payment made before the normal time: Can I have an advance on my salary?) forskud
    3) ((usually in plural) an attempt at (especially sexual) seduction.) tilnærmelse(r)
    3. adjective
    1) (made etc before the necessary or agreed time: an advance payment.) forskuds-
    2) (made beforehand: an advance booking.) på forhånd
    3) (sent ahead of the main group or force: the advance guard.) fortrops-
    - in advance
    * * *
    1. verb
    1) (to move forward: The army advanced towards the town; Our plans are advancing well; He married the boss's daughter to advance (= improve) his chances of promotion.) gøre fremskridt; rykke frem; skride fremad
    2) (to supply (someone) with (money) on credit: The bank will advance you $500.) låne; yde forskud
    2. noun
    1) (moving forward or progressing: We've halted the enemy's advance; Great advances in medicine have been made in this century.) fremrykning; fremmarch; fremskridt
    2) (a payment made before the normal time: Can I have an advance on my salary?) forskud
    3) ((usually in plural) an attempt at (especially sexual) seduction.) tilnærmelse(r)
    3. adjective
    1) (made etc before the necessary or agreed time: an advance payment.) forskuds-
    2) (made beforehand: an advance booking.) på forhånd
    3) (sent ahead of the main group or force: the advance guard.) fortrops-
    - in advance

    English-Danish dictionary > advance

  • 8 backer

    noun (a person who supports someone or something, especially with money: the backer of the new theatre.) støtte
    * * *
    noun (a person who supports someone or something, especially with money: the backer of the new theatre.) støtte

    English-Danish dictionary > backer

  • 9 extravagant

    [ik'strævəɡənt]
    1) (using or spending too much; wasteful: He's extravagant with money; an extravagant use of materials/energy.) ekstravagant; ødsel
    2) ((of ideas, emotions etc) exaggerated or too great: extravagant praise.) overdreven; vild; urealistisk
    - extravagance
    * * *
    [ik'strævəɡənt]
    1) (using or spending too much; wasteful: He's extravagant with money; an extravagant use of materials/energy.) ekstravagant; ødsel
    2) ((of ideas, emotions etc) exaggerated or too great: extravagant praise.) overdreven; vild; urealistisk
    - extravagance

    English-Danish dictionary > extravagant

  • 10 patron

    ['peitrən]
    1) (a person who supports (often with money) an artist, musician, writer, form of art etc: He's a patron of the arts.) sponsor; mæcen; protektor
    2) (a (regular) customer of a shop etc: The manager said that he knew all his patrons.) fast kunde
    - patronize
    - patronise
    - patronizing
    - patronising
    - patronizingly
    - patronisingly
    - patron saint
    * * *
    ['peitrən]
    1) (a person who supports (often with money) an artist, musician, writer, form of art etc: He's a patron of the arts.) sponsor; mæcen; protektor
    2) (a (regular) customer of a shop etc: The manager said that he knew all his patrons.) fast kunde
    - patronize
    - patronise
    - patronizing
    - patronising
    - patronizingly
    - patronisingly
    - patron saint

    English-Danish dictionary > patron

  • 11 scrimp and save

    (to be mean or very careful with money: She scrimps and saves for her sons' education.) spinke og spare
    * * *
    (to be mean or very careful with money: She scrimps and saves for her sons' education.) spinke og spare

    English-Danish dictionary > scrimp and save

  • 12 tight-fisted

    adjective (mean and ungenerous with money: a tight-fisted employer.) nærig
    * * *
    adjective (mean and ungenerous with money: a tight-fisted employer.) nærig

    English-Danish dictionary > tight-fisted

  • 13 be lacking

    1) (to be without or not to have enough: He is lacking in intelligence.) mangle
    2) (to be absent; to be present in too little an amount: Money for the project is not lacking but enthusiasm is.) mangle
    * * *
    1) (to be without or not to have enough: He is lacking in intelligence.) mangle
    2) (to be absent; to be present in too little an amount: Money for the project is not lacking but enthusiasm is.) mangle

    English-Danish dictionary > be lacking

  • 14 on a shoestring

    (with or using very little money: He has to live on a shoestring.) på et meget stramt budget
    * * *
    (with or using very little money: He has to live on a shoestring.) på et meget stramt budget

    English-Danish dictionary > on a shoestring

  • 15 share and share alike

    (with everyone having an equal share: We divided the money between us, share and share alike.) lige
    * * *
    (with everyone having an equal share: We divided the money between us, share and share alike.) lige

    English-Danish dictionary > share and share alike

  • 16 change

    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) forandre sig; ændre
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) bytte
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) skifte
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) forvandle
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) veksle; bytte
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) forandring
    2) (an instance of this: a change in the programme.) ændring
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) erstatning; skifte-
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) småpenge
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) byttepenge
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) forandring
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change
    * * *
    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) forandre sig; ændre
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) bytte
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) skifte
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) forvandle
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) veksle; bytte
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) forandring
    2) (an instance of this: a change in the programme.) ændring
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) erstatning; skifte-
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) småpenge
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) byttepenge
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) forandring
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change

    English-Danish dictionary > change

  • 17 credit

    ['kredit] 1. noun
    1) (time allowed for payment of goods etc after they have been received: We don't give credit at this shop.) kredit
    2) (money loaned (by a bank).) kredit
    3) (trustworthiness regarding ability to pay for goods etc: Your credit is good.) kreditværdighed
    4) ((an entry on) the side of an account on which payments received are entered: Our credits are greater than our debits.) kreditpostering; aktiv
    5) (the sum of money which someone has in an account at a bank: Your credit amounts to 2,014 dollars.) kredit
    6) (belief or trust: This theory is gaining credit.) anerkendelse; ære
    7) ((American) a certificate to show that a student has completed a course which counts towards his degree.) kursusbevis
    2. verb
    1) (to enter (a sum of money) on the credit side (of an account): This cheque was credited to your account last month.) indsætte; kreditere
    2) ((with with) to think of (a person or thing) as having: He was credited with magical powers.) tillægge; tilskrive
    3) (to believe (something) to be possible: Well, would you credit that!) tro
    - creditably
    - creditor
    - credits
    - credit card
    - be a credit to someone
    - be a credit to
    - do someone credit
    - do credit
    - give someone credit for something
    - give credit for something
    - give someone credit
    - give credit
    - on credit
    - take the credit for something
    - take credit for something
    - take the credit
    - take credit
    * * *
    ['kredit] 1. noun
    1) (time allowed for payment of goods etc after they have been received: We don't give credit at this shop.) kredit
    2) (money loaned (by a bank).) kredit
    3) (trustworthiness regarding ability to pay for goods etc: Your credit is good.) kreditværdighed
    4) ((an entry on) the side of an account on which payments received are entered: Our credits are greater than our debits.) kreditpostering; aktiv
    5) (the sum of money which someone has in an account at a bank: Your credit amounts to 2,014 dollars.) kredit
    6) (belief or trust: This theory is gaining credit.) anerkendelse; ære
    7) ((American) a certificate to show that a student has completed a course which counts towards his degree.) kursusbevis
    2. verb
    1) (to enter (a sum of money) on the credit side (of an account): This cheque was credited to your account last month.) indsætte; kreditere
    2) ((with with) to think of (a person or thing) as having: He was credited with magical powers.) tillægge; tilskrive
    3) (to believe (something) to be possible: Well, would you credit that!) tro
    - creditably
    - creditor
    - credits
    - credit card
    - be a credit to someone
    - be a credit to
    - do someone credit
    - do credit
    - give someone credit for something
    - give credit for something
    - give someone credit
    - give credit
    - on credit
    - take the credit for something
    - take credit for something
    - take the credit
    - take credit

    English-Danish dictionary > credit

  • 18 hire

    1. verb
    1) ((often with from) to get the use of by paying money: He's hiring a car (from us) for the week.) leje
    2) ((often with out) to give (someone) the use of in exchange for money: Will you hire me your boat for the week-end?; Does this firm hire out cars?) udleje
    3) ((especially American) to employ (a workman etc): They have hired a team of labourers to dig the road.) ansætte
    2. noun
    ((money paid for) hiring: Is this hall for hire?; How much is the hire of the hall?; We don't own this crane - it's on hire.) leje
    - hire-purchase
    * * *
    1. verb
    1) ((often with from) to get the use of by paying money: He's hiring a car (from us) for the week.) leje
    2) ((often with out) to give (someone) the use of in exchange for money: Will you hire me your boat for the week-end?; Does this firm hire out cars?) udleje
    3) ((especially American) to employ (a workman etc): They have hired a team of labourers to dig the road.) ansætte
    2. noun
    ((money paid for) hiring: Is this hall for hire?; How much is the hire of the hall?; We don't own this crane - it's on hire.) leje
    - hire-purchase

    English-Danish dictionary > hire

  • 19 share

    [ʃeə] 1. noun
    1) (one of the parts of something that is divided among several people etc: We all had a share of the cake; We each paid our share of the bill.) del
    2) (the part played by a person in something done etc by several people etc: I had no share in the decision.) andel
    3) (a fixed sum of money invested in a business company by a shareholder.) aktie
    2. verb
    1) ((usually with among, between, with) to divide among a number of people: We shared the money between us.) dele
    2) (to have, use etc (something that another person has or uses); to allow someone to use (something one has or owns): The students share a sitting-room; The little boy hated sharing his toys.) dele
    3) ((sometimes with in) to have a share of with someone else: He wouldn't let her share the cost of the taxi.) dele
    - share and share alike
    * * *
    [ʃeə] 1. noun
    1) (one of the parts of something that is divided among several people etc: We all had a share of the cake; We each paid our share of the bill.) del
    2) (the part played by a person in something done etc by several people etc: I had no share in the decision.) andel
    3) (a fixed sum of money invested in a business company by a shareholder.) aktie
    2. verb
    1) ((usually with among, between, with) to divide among a number of people: We shared the money between us.) dele
    2) (to have, use etc (something that another person has or uses); to allow someone to use (something one has or owns): The students share a sitting-room; The little boy hated sharing his toys.) dele
    3) ((sometimes with in) to have a share of with someone else: He wouldn't let her share the cost of the taxi.) dele
    - share and share alike

    English-Danish dictionary > share

  • 20 contribute

    [kən'tribjut]
    1) (to give (money, help etc) along with others: Have you contributed (any money) to this charity?; I've been contributing (articles) to this paper for many years.) bidrage
    2) ((with to) to help to cause to happen: His gambling contributed to his downfall.) medvirke
    - contributor
    * * *
    [kən'tribjut]
    1) (to give (money, help etc) along with others: Have you contributed (any money) to this charity?; I've been contributing (articles) to this paper for many years.) bidrage
    2) ((with to) to help to cause to happen: His gambling contributed to his downfall.) medvirke
    - contributor

    English-Danish dictionary > contribute

См. также в других словарях:

  • with money to burn — have money to burn to have a lot of money and spend large amounts on things that are not necessary. The only people who can afford to stay at this hotel are rich people with money to burn …   New idioms dictionary

  • Standing Outside a Broken Phone Booth with Money in My Hand — Infobox Single Name = Standing Outside a Broken Phone Booth with Money in My Hand Artist = Primitive Radio Gods from Album = Rocket B side = Released = June 1996 Format = CD Recorded = 1991 Genre = Alternative rock Length = Label = Writer = Chris …   Wikipedia

  • Friends with Money — Infobox Film name=Friends with Money director=Nicole Holofcener writer=Nicole Holofcener starring=Jennifer Aniston, Catherine Keener, Frances McDormand, Joan Cusack producer=Anthony Bregman distributor=Sony Pictures Classics released=2006 runtime …   Wikipedia

  • The Trouble with Money — Infobox Film name=The Trouble with Money caption= imdb id= 0887789 writer= Cookie Chainsaw Randolph starring= Dave Rickards Shelly Dunn director= Chainsaw producer= Cookie Chainsaw Randolph Dave Rickards music= | distributor=Hollywood Video… …   Wikipedia

  • My Friend with Money — Infobox Television episode | Title = My Friend With Money Series = Scrubs Season = 6 Episode = 5 Guests= Elizabeth Banks (Dr. Kim Briggs) Airdate = January 11, 2007 Production = 605 Writer = Gabrielle Allan Director = John Michel Prev = My House… …   Wikipedia

  • White Trash with Money — Infobox Album Name = White Trash with Money Type = Studio Longtype = Artist = Toby Keith Released = April 11, 2006 Recorded = Genre = Country Length = 41:57 Label = Show Dog Nashville Producer = Toby Keith Lari White Reviews = * Allmusic Rating|4 …   Wikipedia

  • People With Money — Infobox Television episode Title= People With Money Series= Season = 3 Episode = 1 Guests= Michael Nouri Jason Alan Smith Kiyano La Vin Justin Clynes Charity Rahmer John Brently Reynolds Heidi Moneymaker Airdate = September 20, 2006 Production =… …   Wikipedia

  • Friends With Money — est une comédie dramatique sortie en 2006, réalisée par Nicole Holofcener. Sommaire 1 Synopsis 2 Commentaire 3 Distribution 4 Lien externe …   Wikipédia en Français

  • Friends with money — est une comédie dramatique sortie en 2006, réalisée par Nicole Holofcener. Sommaire 1 Synopsis 2 Commentaire 3 Distribution 4 Lien externe …   Wikipédia en Français

  • Friends with Money 2 — Saltar a navegación, búsqueda Friends with Money 2 Título Amigos Con Dinero 2 Ficha técnica Dirección Peter Hewitt Producción Brian Robbins Guión …   Wikipedia Español

  • careful with money — idiom not spending money on unimportant things • His mother had always been careful with money. Main entry: ↑carefulidiom …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»