-
1 with
[wið]1) (in the company of; beside; among; including: I was walking with my father; Do they enjoy playing with each other?; He used to play football with the Arsenal team; Put this book with the others.) með2) (by means of; using: Mend it with this glue; Cut it with a knife.) með3) (used in expressing the idea of filling, covering etc: Fill this jug with milk; He was covered with mud.) með, af4) (used in describing conflict: They quarrelled with each other; He fought with my brother.) við5) (used in descriptions of things: a man with a limp; a girl with long hair; a stick with a handle; Treat this book with care.) með6) (as the result of: He is shaking with fear.) af, vegna7) (in the care of: Leave your case with the porter.) hjá8) (in relation to; in the case of; concerning: Be careful with that!; What's wrong with you?; What shall I do with these books?) með; hvað er að þér9) (used in expressing a wish: Down with fascism!; Up with Manchester United!) með -
2 white
1. adjective1) (of the colour of the paper on which these words are printed: The bride wore a white dress.) hvítur2) (having light-coloured skin, through being of European etc descent: the first white man to explore Africa.) hvítur3) (abnormally pale, because of fear, illness etc: He went white with shock.) náfölur4) (with milk in it: A white coffee, please.) mjólkurbættur2. noun1) (the colour of the paper on which these words are printed: White and black are opposites.) hvítur litur2) (a white-skinned person: racial trouble between blacks and whites.) hvítur maður3) ((also egg-white) the clear fluid in an egg, surrounding the yolk: This recipe tells you to separate the yolks from the whites.) (eggja)hvíta4) ((of an eye) the white part surrounding the pupil and iris: The whites of her eyes are bloodshot.) (augn)hvíta•- whiten- whiteness
- whitening
- whitish
- white-collar
- white elephant
- white horse
- white-hot
- white lie
- whitewash 3. verb(to cover with whitewash.) kalka- white wine -
3 breastfeed
verb (to feed (a baby) with milk from the breast.) hafa (barn) á brjósti -
4 coffee
['kofi] 1. noun((a drink made from) the ground beans of a shrub grown in eg Brazil.) kaffi2. adjective(the colour of the drink when mixed with milk.) kaffilitur- coffee-shop -
5 cornflakes
noun plural (crushed pieces of corn eaten with milk (and sugar), usually for breakfast: a bowl of cornflakes; a box of cornflakes.) -
6 scrambled egg(s)
(beaten eggs cooked with milk and butter until thick.) eggjahræra -
7 scrambled egg(s)
(beaten eggs cooked with milk and butter until thick.) eggjahræra -
8 cream
[kri:m] 1. noun1) (the yellowish-white oily substance that forms on the top of milk, and from which butter and cheese are made.) rjómi2) (any of many substances made of, or similar to, cream: ice-cream; face-cream.) ís; krem3) (the best part; the top people: the cream of the medical profession.) úrvalið, besti hlutinn4) (( also adjective) (of) a yellowish-white colour: cream paint.) kremlitaður, rjómagulur2. verb1) (to make into a cream-like mixture: Cream the eggs, butter and sugar together.) þeyta saman2) (to take the cream off: She creamed the milk.) fleyta rjóma ofan af3) ((with off) to select (the best): The best pupils will be creamed off for special training.) velja úr•- creamy- creaminess
- cream of tartar -
9 charge
1. verb1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) setja upp, láta borga2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) (láta) skrifa3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) kæra4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) gera áhlaup5) (to rush: The children charged down the hill.) hlaupa, storma6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) hlaða7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) hlaða2. noun1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) verð2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) ákæra3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) áhlaup4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) rafhleðsla5) (someone one takes care of: These children are my charges.) skjólstæðingur6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) hleðsla•- charger- in charge of
- in someone's charge
- take charge -
10 just
I adjective1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) réttmætur2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) réttmætur, lögmætur3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) verðskuldaður•- justly- justness II adverb1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) einmitt, rétt eins og, nákvæmlega2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) rétt eins, alveg jafn3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) rétt í þessu4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) í þann mund að, rétt í þessu5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) nákvæmlega á þeirri stundu6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) varla; aðeins7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) aðeins; bara8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) sjáðu bara!9) (absolutely: The weather is just marvellous.) öldungis•- just now
- just then -
11 must
1. negative short form - mustn't; verb1) (used with another verb to express need: We must go to the shops to get milk.) verður, má til2) (used, usually with another verb, to suggest a probability: They must be finding it very difficult to live in such a small house.) hlÿtur3) (used, usually with another verb, to express duty, an order, rule etc: You must come home before midnight; All competitors must be under 15 years of age.) verður2. noun(something necessary, essential, or not to be missed: This new tent is a must for the serious camper.) e-ð nauðsynlegt -
12 wipe
1. verb1) (to clean or dry by rubbing with a cloth, paper etc: Would you wipe the table for me?) þurrka (af), þerra2) (to remove by rubbing with a cloth, paper etc: The child wiped her tears away with her handkerchief; Wipe that writing off (the blackboard); Please wipe up that spilt milk.) þerra, þurrka af/burt/upp2. noun(an act of cleaning by rubbing: Give the table a wipe.) þerrun, það að þurrka af- wiper- wipe out -
13 batter
-
14 ice
1. noun1) (frozen water: The pond is covered with ice.) ís, klaki2) (an ice-cream: chocolate ice-cream. Three ices, please.) (rjóma)ís3) ((American) a fruit-flavoured frozen dessert usually made without milk and cream: lemon ice(s).)2. verb(to cover with icing: She iced the cake.) setja krem/glassúr á (köku)- icing- icy
- icily
- iciness
- ice age
- ice axe
- iceberg
- ice box
- ice-cream
- ice-cube
- ice rink
- ice-skate
- ice-skating
- ice tray
- ice over/up -
15 lap
I [læp] past tense, past participle - lapped; verb1) (to drink by licking with the tongue: The cat lapped milk from a saucer.) lepja2) ((of a liquid) to wash or flow (against): Water lapped the side of the boat.) gjálfra við, skvampa•- lap upII [læp] noun1) (the part from waist to knees of a person who is sitting: The baby was lying in its mother's lap.) kjölta2) (one round of a racecourse or other competition track: The runners have completed five laps, with three still to run.) hringur, umferð•- lap dog- the lap of luxury -
16 nurse
[nə:s] 1. noun1) (a person who looks after sick or injured people in hospital: She wants to be a nurse.) hjúkrunarfræðingur2) (a person, usually a woman, who looks after small children: The children have gone out with their nurse.) fóstra2. verb1) (to look after sick or injured people, especially in a hospital: He was nursed back to health.) hjúkra, hlynna að2) (to give (a baby) milk from the breast.) hafa á brjósti3) (to hold with care: She was nursing a kitten.) halda gætilega á4) (to have or encourage (feelings eg of anger or hope) in oneself.) ala með sér•- nursery- nursing
- nursemaid
- nurseryman
- nursery rhyme
- nursery school
- nursing-home -
17 scald
-
18 shake
[ʃeik] 1. past tense - shook; verb1) (to (cause to) tremble or move with jerks: The explosion shook the building; We were shaking with laughter; Her voice shook as she told me the sad news.) hrista(st)2) (to shock, disturb or weaken: He was shaken by the accident; My confidence in him has been shaken.) trufla, koma úr jafnvægi2. noun1) (an act of shaking: He gave the bottle a shake.) hristingur2) (drink made by shaking the ingredients together vigorously: a chocolate milk-shake.) hristingur•- shaking- shaky
- shakily
- shakiness
- shake-up
- no great shakes
- shake one's fist at
- shake one's head
- shake off
- shake up -
19 black
[blæk] 1. adjective1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) svartur2) (without light: a black night; The night was black and starless.) svartur; dimmur3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) svartur (af skít)4) (without milk: black coffee.) svartur (kaffi)5) (evil: black magic.) svartur (galdur)6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) svartur7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) svartur2. noun1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) svartur2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) svartur3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) svertingi3. verb(to make black.) sverta- blacken
- black art/magic
- blackbird
- blackboard
- black box
- the Black Death
- black eye
- blackhead
- blacklist 4. verb(to put (a person etc) on such a list.) setja á svartan lista5. noun(the act of blackmailing: money got by blackmail.) fjárkúgun- Black Maria
- black market
- black marketeer
- blackout
- black sheep
- blacksmith
- black and blue
- black out
- in black and white -
20 empty
['empti] 1. adjective1) (having nothing inside: an empty box; an empty cup.) tómur2) (unoccupied: an empty house.) tómur, auður3) ((with of) completely without: a street quite empty of people.) auður, mannlaus4) (having no practical result; (likely to be) unfulfilled: empty threats.) innantómur, merkingarlaus2. verb1) (to make or become empty: He emptied the jug; The cinema emptied quickly at 10.30; He emptied out his pockets.) tæma(st)2) (to tip, pour, or fall out of a container: She emptied the milk into a pan; The rubbish emptied on to the ground.) tæma; hella(st); detta úr3. noun(an empty bottle etc: Take the empties back to the shop.) tóm flaska- empty-handed
- empty-headed
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Milk (film) — Milk Theatrical release poster Directed by Gus Van Sant Produced by D … Wikipedia
Milk & Sugar — are German housemusic producers and record label owners (based in Spain) Mike Milk (real name, Michael Kronenberger) and Steven Sugar (real name, Steffen Harding).[1] The two have collaborated together since 1993 under a variety of names,… … Wikipedia
Milk allergy — Classification and external resources A glass of pasteurized cow milk. ICD 9 995.3 … Wikipedia
Milk and Bookies — Milk + Bookies is a 501 (c) 3 non profit organization based in the United States. The organization s stated mission is two fold: 1) providing opportunities for children to experience giving back to their community and 2) literacy promotion in… … Wikipedia
Milk & Cheese — Cover to Milk Cheese: Dairy Productions Gone Bad by Evan Dorkin Publication information Publisher … Wikipedia
Milk Duds — are a caramel candy, historically enrobed with milk chocolate and currently enrobed with a confectionery coating made from cocoa and vegetable oil. They are currently manufactured by The Hershey Company. Milk Duds Nutritional value per 100 g … Wikipedia
Milk & Sugar — Datos generales Origen Alemania Información artística … Wikipedia Español
milk pudding — noun Rice, tapioca, etc, cooked with milk • • • Main Entry: ↑milk * * * milk pudding UK US noun [countable/uncountable] [singular milk pudding plural milk puddings … Useful english dictionary
Milk & Sugar — Pays d’origine Allemagne Genre musical Dance music House music Années d activité Depuis 1997 … Wikipédia en Français
Milk-and-alkali tetany — is a form of tetany cramps of the wrists and hands (carpal spasm) or legs (pedal spasm) caused by an electrolyte imbalance. Sufferers from peptic ulcers often take an alkali such as bicarbonate of soda to relieve the symptoms, and wash it down… … Wikipedia
milk chocolate — noun uncount chocolate made with milk. Chocolate made without milk is called dark chocolate … Usage of the words and phrases in modern English