Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

with+his

  • 1 with flying colours

    (with great success: He passed his exam with flying colours.) overlegent
    * * *
    (with great success: He passed his exam with flying colours.) overlegent

    English-Danish dictionary > with flying colours

  • 2 with (a) good/bad grace

    ((un)willingly: She accepted his apology with good grace.) uden sure miner; med sure miner
    * * *
    ((un)willingly: She accepted his apology with good grace.) uden sure miner; med sure miner

    English-Danish dictionary > with (a) good/bad grace

  • 3 with (a) good/bad grace

    ((un)willingly: She accepted his apology with good grace.) uden sure miner; med sure miner
    * * *
    ((un)willingly: She accepted his apology with good grace.) uden sure miner; med sure miner

    English-Danish dictionary > with (a) good/bad grace

  • 4 with regard to

    (about; concerning: I have no complaints with regard to his work.) med hensyn til
    * * *
    (about; concerning: I have no complaints with regard to his work.) med hensyn til

    English-Danish dictionary > with regard to

  • 5 out of line with

    (in or out of agreement with: His views are out of line with those of his colleagues.) på linie med; ikke på linie med
    * * *
    (in or out of agreement with: His views are out of line with those of his colleagues.) på linie med; ikke på linie med

    English-Danish dictionary > out of line with

  • 6 accordance: in accordance with

    (in agreement with: The money will be given out in accordance with his instructions.) i overensstemmelse med; ifølge
    * * *
    (in agreement with: The money will be given out in accordance with his instructions.) i overensstemmelse med; ifølge

    English-Danish dictionary > accordance: in accordance with

  • 7 be taken up with

    (to be busy or occupied with: He's very taken up with his new job.) være optaget af
    * * *
    (to be busy or occupied with: He's very taken up with his new job.) være optaget af

    English-Danish dictionary > be taken up with

  • 8 on a level with

    (level with: His eyes were on a level with the shop counter.) på niveau med; på højde med
    * * *
    (level with: His eyes were on a level with the shop counter.) på niveau med; på højde med

    English-Danish dictionary > on a level with

  • 9 together with

    (in company with: in addition to: My knowledge, together with his money, should be very useful.) sammen med
    * * *
    (in company with: in addition to: My knowledge, together with his money, should be very useful.) sammen med

    English-Danish dictionary > together with

  • 10 in keeping with

    (suited to: He has moved to a house more in keeping with his position as a headmaster.) passe til; svare til
    * * *
    (suited to: He has moved to a house more in keeping with his position as a headmaster.) passe til; svare til

    English-Danish dictionary > in keeping with

  • 11 have nothing to do with

    1) (to avoid completely: After he came out of prison, many of his friends would have nothing to do with him.) ikke have noget at gøre med
    2) ((also be nothing to do with) to be something that a person ought not to be interested in: This letter has/is nothing to do with you.) ikke have noget at gøre med
    * * *
    1) (to avoid completely: After he came out of prison, many of his friends would have nothing to do with him.) ikke have noget at gøre med
    2) ((also be nothing to do with) to be something that a person ought not to be interested in: This letter has/is nothing to do with you.) ikke have noget at gøre med

    English-Danish dictionary > have nothing to do with

  • 12 take (something) with a grain/pinch of salt

    (to receive (a statement, news etc) with a slight feeling of disbelief: I took his story with a pinch of salt.) tage med et gran salt
    * * *
    (to receive (a statement, news etc) with a slight feeling of disbelief: I took his story with a pinch of salt.) tage med et gran salt

    English-Danish dictionary > take (something) with a grain/pinch of salt

  • 13 take (something) with a grain/pinch of salt

    (to receive (a statement, news etc) with a slight feeling of disbelief: I took his story with a pinch of salt.) tage med et gran salt
    * * *
    (to receive (a statement, news etc) with a slight feeling of disbelief: I took his story with a pinch of salt.) tage med et gran salt

    English-Danish dictionary > take (something) with a grain/pinch of salt

  • 14 bash on/ahead (with)

    (to go on doing something especially in a careless or inattentive way: In spite of his father's advice he bashed on with the painting.) fremture; fortsætte hensynsløst
    * * *
    (to go on doing something especially in a careless or inattentive way: In spite of his father's advice he bashed on with the painting.) fremture; fortsætte hensynsløst

    English-Danish dictionary > bash on/ahead (with)

  • 15 bash on/ahead (with)

    (to go on doing something especially in a careless or inattentive way: In spite of his father's advice he bashed on with the painting.) fremture; fortsætte hensynsløst
    * * *
    (to go on doing something especially in a careless or inattentive way: In spite of his father's advice he bashed on with the painting.) fremture; fortsætte hensynsløst

    English-Danish dictionary > bash on/ahead (with)

  • 16 keep pace with

    (to go as fast as: He kept pace with the car on his motorbike.) holde trit med
    * * *
    (to go as fast as: He kept pace with the car on his motorbike.) holde trit med

    English-Danish dictionary > keep pace with

  • 17 sweep (someone) off his feet

    (to affect (a person) with strong emotion or enthusiasm.) slå benene væk under én
    * * *
    (to affect (a person) with strong emotion or enthusiasm.) slå benene væk under én

    English-Danish dictionary > sweep (someone) off his feet

  • 18 sweep (someone) off his feet

    (to affect (a person) with strong emotion or enthusiasm.) slå benene væk under én
    * * *
    (to affect (a person) with strong emotion or enthusiasm.) slå benene væk under én

    English-Danish dictionary > sweep (someone) off his feet

  • 19 honour

    ['onə] 1. noun
    1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) ære; hæder; ærbødighed
    2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) ære
    3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) hæder; ære
    4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) ære
    5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) ære
    6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) hædersbevisning; æresbevisning
    7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) Høje Dommer; Ærede Dommer
    2. verb
    1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.) ære
    2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) beære
    3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) hædre
    4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.) holde; indfri; honorere
    - honourable
    - honours
    - in honour bound
    - honour bound
    - on one's honour
    - word of honour
    * * *
    ['onə] 1. noun
    1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) ære; hæder; ærbødighed
    2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) ære
    3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) hæder; ære
    4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) ære
    5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) ære
    6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) hædersbevisning; æresbevisning
    7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) Høje Dommer; Ærede Dommer
    2. verb
    1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.) ære
    2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) beære
    3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) hædre
    4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.) holde; indfri; honorere
    - honourable
    - honours
    - in honour bound
    - honour bound
    - on one's honour
    - word of honour

    English-Danish dictionary > honour

  • 20 touch

    1. verb
    1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) røre; berøre
    2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) røre
    3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) bevæge
    4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) røre
    2. noun
    1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) berøring
    2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) følesans
    3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) strøg
    4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) evne
    5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) uden for banen
    - touchingly
    - touchy
    - touchily
    - touchiness
    - touch screen
    - in touch with
    - in touch
    - lose touch with
    - lose touch
    - out of touch with
    - out of touch
    - a touch
    - touch down
    - touch off
    - touch up
    - touch wood
    * * *
    1. verb
    1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) røre; berøre
    2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) røre
    3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) bevæge
    4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) røre
    2. noun
    1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) berøring
    2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) følesans
    3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) strøg
    4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) evne
    5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) uden for banen
    - touchingly
    - touchy
    - touchily
    - touchiness
    - touch screen
    - in touch with
    - in touch
    - lose touch with
    - lose touch
    - out of touch with
    - out of touch
    - a touch
    - touch down
    - touch off
    - touch up
    - touch wood

    English-Danish dictionary > touch

См. также в других словарях:

  • With His Hot and Blue Guitar — Infobox Album | Name = Johnny Cash with His Hot and Blue Guitar Type = Album Artist = Johnny Cash Released = Original: October 1957 Re issued: 1969 Re issued: 2002 Recorded = May 1955 August 4, 1957 Genre = Country Length = Original: 27:40 Re… …   Wikipedia

  • Killing Me Softly with His Song — Infobox Single Name = Killing Me Softly with His Song Artist = Roberta Flack Album = Killing Me Softly A side = B side = Just Like a Woman Released = January 21, 1973 Format = 7 single Recorded = 1972 Genre = Soul Length = Label = Writer =… …   Wikipedia

  • Appointment with His Majesty — Infobox Album Name = Appointment With His Majesty Type = studio Artist = Burning Spear Released = 1997 Recorded = 1997 Genre = Reggae Length = 57:54 Label = Heartbeat Records Producer = Burning Music Production Reviews = * Allmusic (4/5)… …   Wikipedia

  • His Last Bow (story) — His Last Bow , one of the 56 Sherlock Holmes short stories written by British author Sir Arthur Conan Doyle, is one of eight stories in the cycle collected as His Last Bow . Synopsis On the eve of the First World War, Von Bork, a German agent, is …   Wikipedia

  • With Malice towards One and All — was the weekly column series published by celebrated Indian journalist, author columnist, Khushwant Singh in leading English daily of India, occupying two full length column of pages on the editorial page of Saturday edition. Syndication His… …   Wikipedia

  • His Majesty's Theatre, Western Australia — His Majesty s Theatre (nicknamed The Maj ) is a theatre in Perth, Western Australia. It is located on the corner of Hay Street and King Street in Perth s central business district.A heritage icon, the theatre has hosted large scale musicals,… …   Wikipedia

  • His Dark Materials — For other uses, see His Dark Materials (disambiguation). His Dark Materials Northern Lights The Subtle Knife The Amber Spyglass Author Philip Pullman Language English …   Wikipedia

  • His Excellency (opera) — for a run of 88 performances, and in German translation at the Carltheater, Vienna, in both 1895 and 1897. The opera also enjoyed a British provincial tour.BackgroundFrom the late 1870s through the 1880s, Gilbert wrote a series of successful… …   Wikipedia

  • His Name Is Alive — Infobox musical artist Name = His Name Is Alive Img capt = Img size = Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Livonia, Michigan, nowrap|United States Genre = Years active = Label = Silver Mountain Media, 4AD, Ryko, Sony, High Two …   Wikipedia

  • with — preposition Etymology: Middle English, against, from, with, from Old English; akin to Old English wither against, Old High German widar against, back, Sanskrit vi apart Date: before 12th century 1. a. in opposition to ; against < had a fight with …   New Collegiate Dictionary

  • His genitive — The his genitive was a linguistic phenomenon in the syntax of the English language. The orthographic practice developed of marking the genitive case by inserting the word his between the possessor noun, especially where it ended in s , and the… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»