Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

with+difficulty

  • 21 scrape together/up

    (to manage (with difficulty) to find (enough): I'll try to scrape a team together for tomorrow's game.) skrabe sammen
    * * *
    (to manage (with difficulty) to find (enough): I'll try to scrape a team together for tomorrow's game.) skrabe sammen

    English-Danish dictionary > scrape together/up

  • 22 winkle

    I ['wiŋkl] verb
    (to force (something out of something) gradually and with difficulty: He winkled the shell out from the rock; He tried to winkle some information out of her.) lirke ud
    II ['wiŋkl] noun
    ((also periwinkle ['peri-]) a type of small shellfish, shaped like a small snail, eaten as food.) strandsnegl
    * * *
    I ['wiŋkl] verb
    (to force (something out of something) gradually and with difficulty: He winkled the shell out from the rock; He tried to winkle some information out of her.) lirke ud
    II ['wiŋkl] noun
    ((also periwinkle ['peri-]) a type of small shellfish, shaped like a small snail, eaten as food.) strandsnegl

    English-Danish dictionary > winkle

  • 23 fix

    [fiks] 1. verb
    1) (to make firm or steady: He fixed the post firmly in the ground; He fixed his eyes on the door.) fastgøre; fæstne
    2) (to attach; to join: He fixed the shelf to the wall.) fæstne; montere
    3) (to mend or repair: He has succeeded in fixing my watch.) reparere; ordne
    4) (to direct (attention, a look etc) at: She fixed all her attention on me.) rette mod; koncentrere
    5) ((often with up) to arrange; to settle: to fix a price; We fixed (up) a meeting.) arrangere; fikse
    6) (to make (something) permanent by the use of certain chemicals: to fix a photgraphic print.) fiksere
    7) (to prepare; to get ready: I'll fix dinner tonight.) lave; sørge for
    2. noun
    (trouble; a difficulty: I'm in a terrible fix!) knibe; klemme
    - fixed
    - fixedly
    - fixture
    - fix on
    - fix someone up with something
    - fix up with something
    - fix someone up with
    - fix up with
    * * *
    [fiks] 1. verb
    1) (to make firm or steady: He fixed the post firmly in the ground; He fixed his eyes on the door.) fastgøre; fæstne
    2) (to attach; to join: He fixed the shelf to the wall.) fæstne; montere
    3) (to mend or repair: He has succeeded in fixing my watch.) reparere; ordne
    4) (to direct (attention, a look etc) at: She fixed all her attention on me.) rette mod; koncentrere
    5) ((often with up) to arrange; to settle: to fix a price; We fixed (up) a meeting.) arrangere; fikse
    6) (to make (something) permanent by the use of certain chemicals: to fix a photgraphic print.) fiksere
    7) (to prepare; to get ready: I'll fix dinner tonight.) lave; sørge for
    2. noun
    (trouble; a difficulty: I'm in a terrible fix!) knibe; klemme
    - fixed
    - fixedly
    - fixture
    - fix on
    - fix someone up with something
    - fix up with something
    - fix someone up with
    - fix up with

    English-Danish dictionary > fix

  • 24 be the matter

    ( often with with) (to be the/a trouble, difficulty or thing that is wrong: Is anything the matter?; What's the matter with you?) være i vejen
    * * *
    ( often with with) (to be the/a trouble, difficulty or thing that is wrong: Is anything the matter?; What's the matter with you?) være i vejen

    English-Danish dictionary > be the matter

  • 25 clear

    [kliə] 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) klar; gennemsigtig
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) klar
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) klar; tydelig
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) klar; åben
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) ren
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) klar over
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) fri
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) fri for
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) rydde; rømme
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) renvaske; frikende
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) klare op
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) klare; komme over; hoppe over
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear
    * * *
    [kliə] 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) klar; gennemsigtig
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) klar
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) klar; tydelig
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) klar; åben
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) ren
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) klar over
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) fri
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) fri for
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) rydde; rømme
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) renvaske; frikende
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) klare op
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) klare; komme over; hoppe over
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear

    English-Danish dictionary > clear

  • 26 come to terms

    1) (to reach an agreement or understanding: They came to terms with the enemy.) forsone sig
    2) (to find a way of living with or tolerating (some personal trouble or difficulty): He managed to come to terms with his illness.) lære at leve
    * * *
    1) (to reach an agreement or understanding: They came to terms with the enemy.) forsone sig
    2) (to find a way of living with or tolerating (some personal trouble or difficulty): He managed to come to terms with his illness.) lære at leve

    English-Danish dictionary > come to terms

  • 27 afford

    [ə'fo:d]
    1) ((usually with can, could) to be able to spend money, time etc on or for something: I can't afford (to buy) a new car.) have råd til
    2) ((usually with can, could) to be able to do (something) without causing oneself trouble, difficulty etc: She can't afford to be rude to her employer no matter how rude he is to her.) tillade sig
    * * *
    [ə'fo:d]
    1) ((usually with can, could) to be able to spend money, time etc on or for something: I can't afford (to buy) a new car.) have råd til
    2) ((usually with can, could) to be able to do (something) without causing oneself trouble, difficulty etc: She can't afford to be rude to her employer no matter how rude he is to her.) tillade sig

    English-Danish dictionary > afford

  • 28 ease

    [i:z] 1. noun
    1) (freedom from pain or from worry or hard work: a lifetime of ease.) velvære; bekvemmelighed
    2) (freedom from difficulty: He passed his exam with ease.) med lethed; ubesværet
    3) (naturalness: ease of manner.) naturlighed
    2. verb
    1) (to free from pain, trouble or anxiety: A hot bath eased his tired limbs.) lette
    2) ((often with off) to make or become less strong, less severe, less fast etc: The pain has eased (off); The driver eased off as he approached the town.) tage af; sætte farten ned; dæmpe
    3) (to move (something heavy or awkward) gently or gradually in or out of position: They eased the wardrobe carefully up the narrow staircase.) flytte forsigtigt
    - easiness
    - easy
    3. interjection
    (a command to go or act gently: Easy! You'll fall if you run too fast.) forsigtig!; rolig!; pas på!
    - easy-going
    - at ease
    - easier said than done
    - go easy on
    - stand at ease
    - take it easy
    - take one's ease
    * * *
    [i:z] 1. noun
    1) (freedom from pain or from worry or hard work: a lifetime of ease.) velvære; bekvemmelighed
    2) (freedom from difficulty: He passed his exam with ease.) med lethed; ubesværet
    3) (naturalness: ease of manner.) naturlighed
    2. verb
    1) (to free from pain, trouble or anxiety: A hot bath eased his tired limbs.) lette
    2) ((often with off) to make or become less strong, less severe, less fast etc: The pain has eased (off); The driver eased off as he approached the town.) tage af; sætte farten ned; dæmpe
    3) (to move (something heavy or awkward) gently or gradually in or out of position: They eased the wardrobe carefully up the narrow staircase.) flytte forsigtigt
    - easiness
    - easy
    3. interjection
    (a command to go or act gently: Easy! You'll fall if you run too fast.) forsigtig!; rolig!; pas på!
    - easy-going
    - at ease
    - easier said than done
    - go easy on
    - stand at ease
    - take it easy
    - take one's ease

    English-Danish dictionary > ease

  • 29 haul

    [ho:l] 1. verb
    1) (to pull with great effort or difficulty: Horses are used to haul barges along canals.) slæbe; hive
    2) (to carry by some form of transport: Coal is hauled by road and rail.) transportere
    2. noun
    1) (a strong pull: He gave the rope a haul.) hiv
    2) (the amount of anything, especially fish, that is got at one time: The fishermen had a good haul; The thieves got away from the jeweller's with a good haul.) udbytte
    - haulier
    - a long haul
    * * *
    [ho:l] 1. verb
    1) (to pull with great effort or difficulty: Horses are used to haul barges along canals.) slæbe; hive
    2) (to carry by some form of transport: Coal is hauled by road and rail.) transportere
    2. noun
    1) (a strong pull: He gave the rope a haul.) hiv
    2) (the amount of anything, especially fish, that is got at one time: The fishermen had a good haul; The thieves got away from the jeweller's with a good haul.) udbytte
    - haulier
    - a long haul

    English-Danish dictionary > haul

  • 30 toil

    [toil] 1. verb
    1) (to work hard and long: He toiled all day in the fields.) slide
    2) (to move with great difficulty: He toiled along the road with all his luggage.) ase
    2. noun
    (hard work: He slept well after his hours of toil.) hårdt arbejde
    * * *
    [toil] 1. verb
    1) (to work hard and long: He toiled all day in the fields.) slide
    2) (to move with great difficulty: He toiled along the road with all his luggage.) ase
    2. noun
    (hard work: He slept well after his hours of toil.) hårdt arbejde

    English-Danish dictionary > toil

  • 31 complain

    [kəm'plein]
    1) (to state one's displeasure, dissatisfaction etc: I'm going to complain to the police about the noise.) klage
    2) ((with of) to state that one has (pain, discomfort etc): He's complaining of difficulty in breathing.) klage over; beklage sig over
    * * *
    [kəm'plein]
    1) (to state one's displeasure, dissatisfaction etc: I'm going to complain to the police about the noise.) klage
    2) ((with of) to state that one has (pain, discomfort etc): He's complaining of difficulty in breathing.) klage over; beklage sig over

    English-Danish dictionary > complain

  • 32 difficult

    ['difikəlt]
    1) (hard to do or understand; not easy: difficult sums; a difficult task; It is difficult to know what to do for the best.) svær; vanskelig
    2) (hard to deal with or needing to be treated etc in a special way: a difficult child.) vanskelig
    * * *
    ['difikəlt]
    1) (hard to do or understand; not easy: difficult sums; a difficult task; It is difficult to know what to do for the best.) svær; vanskelig
    2) (hard to deal with or needing to be treated etc in a special way: a difficult child.) vanskelig

    English-Danish dictionary > difficult

  • 33 dyslexia

    [dis'leksiə]
    (a difficulty with reading or writing that some people have because they are unable to see words as meaningful shapes or the differences between letters.) dysleksi; ordblindhed
    * * *
    [dis'leksiə]
    (a difficulty with reading or writing that some people have because they are unable to see words as meaningful shapes or the differences between letters.) dysleksi; ordblindhed

    English-Danish dictionary > dyslexia

  • 34 fish out

    (to pull something out with some difficulty: At last he fished out the letter he was looking for.) fiske frem
    * * *
    (to pull something out with some difficulty: At last he fished out the letter he was looking for.) fiske frem

    English-Danish dictionary > fish out

  • 35 get through

    1) (to finish (work etc): We got through a lot of work today.) klare; blive færdig med
    2) (to pass (an examination).) klare; bestå
    3) (to arrive, usually with some difficulty: The food got through to the fort despite the enemy's attempts to stop it.) nå frem
    4) (to make oneself understood: I just can't get through to her any more.) trænge igennem
    * * *
    1) (to finish (work etc): We got through a lot of work today.) klare; blive færdig med
    2) (to pass (an examination).) klare; bestå
    3) (to arrive, usually with some difficulty: The food got through to the fort despite the enemy's attempts to stop it.) nå frem
    4) (to make oneself understood: I just can't get through to her any more.) trænge igennem

    English-Danish dictionary > get through

  • 36 pronunciation

    noun (the act, or a way, of saying a word etc: She had difficulty with the pronunciation of his name.) udtale
    * * *
    noun (the act, or a way, of saying a word etc: She had difficulty with the pronunciation of his name.) udtale

    English-Danish dictionary > pronunciation

  • 37 solution

    [sə'lu:ʃən]
    1) (an answer to a problem, difficulty or puzzle: the solution to a crossword.) løsning
    2) (the act of finding such an answer.) løsning
    3) (a liquid with something dissolved in it: a solution of salt and water.) opløsning
    * * *
    [sə'lu:ʃən]
    1) (an answer to a problem, difficulty or puzzle: the solution to a crossword.) løsning
    2) (the act of finding such an answer.) løsning
    3) (a liquid with something dissolved in it: a solution of salt and water.) opløsning

    English-Danish dictionary > solution

  • 38 trouble

    1. noun
    1) ((something which causes) worry, difficulty, work, anxiety etc: He never talks about his troubles; We've had a lot of trouble with our children; I had a lot of trouble finding the book you wanted.) problem; besvær
    2) (disturbances; rebellion, fighting etc: It occurred during the time of the troubles in Cyprus.) problem
    3) (illness or weakness (in a particular part of the body): He has heart trouble.) problem; -problem; besvær; -besvær
    2. verb
    1) (to cause worry, anger or sadness to: She was troubled by the news of her sister's illness.) bekymre
    2) (used as part of a very polite and formal request: May I trouble you to close the window?) ulejlige
    3) (to make any effort: He didn't even trouble to tell me what had happened.) ulejlige
    - troublesome
    - troublemaker
    * * *
    1. noun
    1) ((something which causes) worry, difficulty, work, anxiety etc: He never talks about his troubles; We've had a lot of trouble with our children; I had a lot of trouble finding the book you wanted.) problem; besvær
    2) (disturbances; rebellion, fighting etc: It occurred during the time of the troubles in Cyprus.) problem
    3) (illness or weakness (in a particular part of the body): He has heart trouble.) problem; -problem; besvær; -besvær
    2. verb
    1) (to cause worry, anger or sadness to: She was troubled by the news of her sister's illness.) bekymre
    2) (used as part of a very polite and formal request: May I trouble you to close the window?) ulejlige
    3) (to make any effort: He didn't even trouble to tell me what had happened.) ulejlige
    - troublesome
    - troublemaker

    English-Danish dictionary > trouble

  • 39 wade

    [weid]
    1) (to go or walk (through water, mud etc) with some difficulty: He waded across the river towards me; I've finally managed to wade through that boring book I had to read.) vade; arbejde sig igennem
    2) (to cross (a river etc) by wading: We'll wade the stream at its shallowest point.) vade
    * * *
    [weid]
    1) (to go or walk (through water, mud etc) with some difficulty: He waded across the river towards me; I've finally managed to wade through that boring book I had to read.) vade; arbejde sig igennem
    2) (to cross (a river etc) by wading: We'll wade the stream at its shallowest point.) vade

    English-Danish dictionary > wade

  • 40 work

    [wə:k] 1. noun
    1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) arbejde
    2) (employment: I cannot find work in this town.) arbejde
    3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) arbejde
    4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) værk
    5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) arbejde
    6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) arbejdsplads; arbejde
    2. verb
    1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) arbejde; køre
    2) (to be employed: Are you working just now?) have arbejde
    3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) fungere; arbejde; betjene
    4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) blive til noget
    5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) arbejde
    6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) blive; arbejde sig
    7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) udføre
    - - work
    - workable
    - worker
    - works
    3. noun plural
    1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mekanisme
    2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) gode gerninger
    - work-box
    - workbook
    - workforce
    - working class
    - working day
    - work-day
    - working hours
    - working-party
    - work-party
    - working week
    - workman
    - workmanlike
    - workmanship
    - workmate
    - workout
    - workshop
    - at work
    - get/set to work
    - go to work on
    - have one's work cut out
    - in working order
    - out of work
    - work of art
    - work off
    - work out
    - work up
    - work up to
    - work wonders
    * * *
    [wə:k] 1. noun
    1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) arbejde
    2) (employment: I cannot find work in this town.) arbejde
    3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) arbejde
    4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) værk
    5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) arbejde
    6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) arbejdsplads; arbejde
    2. verb
    1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) arbejde; køre
    2) (to be employed: Are you working just now?) have arbejde
    3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) fungere; arbejde; betjene
    4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) blive til noget
    5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) arbejde
    6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) blive; arbejde sig
    7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) udføre
    - - work
    - workable
    - worker
    - works
    3. noun plural
    1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mekanisme
    2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) gode gerninger
    - work-box
    - workbook
    - workforce
    - working class
    - working day
    - work-day
    - working hours
    - working-party
    - work-party
    - working week
    - workman
    - workmanlike
    - workmanship
    - workmate
    - workout
    - workshop
    - at work
    - get/set to work
    - go to work on
    - have one's work cut out
    - in working order
    - out of work
    - work of art
    - work off
    - work out
    - work up
    - work up to
    - work wonders

    English-Danish dictionary > work

См. также в других словарях:

  • with difficulty — adverb Being difficult to do the action. It is spreadable, but with difficulty if the bread is soft …   Wiktionary

  • with difficulty — not easily, with a great effort …   English contemporary dictionary

  • with difficulty — uneaþe …   English to the Old English

  • beset with difficulty — index difficult Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • combustible with difficulty matter — sunkiadegė medžiaga statusas T sritis chemija apibrėžtis Medžiaga, gebanti degti normaliomis sąlygomis paveikus uždegimo šaltiniui ir nebedeganti jį atitraukus. atitikmenys: angl. combustible with difficulty matter rus. трудногорючее вещество;… …   Chemijos terminų aiškinamasis žodynas

  • Difficulty — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Difficulty >N GRP: N 1 Sgm: N 1 difficulty difficulty Sgm: N 1 hardness hardness &c. >Adj. Sgm: N 1 impracticability impracticability &c.(impossibility) 471 Sgm: N 1 tough work tough work hard work uphil …   English dictionary for students

  • difficulty — noun ADJECTIVE ▪ considerable, enormous, extreme, grave, great, major, real, serious, severe ▪ We had enormous difficulty …   Collocations dictionary

  • difficulty */*/*/ — UK [ˈdɪfɪk(ə)ltɪ] / US [ˈdɪfɪkəltɪ] noun Word forms difficulty : singular difficulty plural difficulties Metaphor: A difficult idea or situation is like a knot or something that is tied up, tangled, or twisted. When you deal with it successfully …   English dictionary

  • difficulty — dif|fi|cul|ty W1S1 [ˈdıfıkəlti] n plural difficulties [Date: 1300 1400; : Latin; Origin: difficultas, from difficilis difficult , from facilis easy ] 1.) [U] if you have difficulty doing something, it is difficult for you to do have/experience… …   Dictionary of contemporary English

  • difficulty — I (New American Roget s College Thesaurus) That which is hard to overcome Nouns 1. difficulty, hardness, impracticability, hard work, uphill work, hurdle; hard task, Herculean task, large order, hard row to hoe; task of Sisyphus, Sisyphean labor; …   English dictionary for students

  • difficulty — / dIfIkFlti/ noun 1 (U) the state of being hard to do, understand or deal with: have difficulty doing sth: We have enough difficulty paying the rent as it is! | with difficulty: With difficulty, we hauled it up the stairs. | be in difficulty (=be …   Longman dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»