Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

with+a+situation

  • 1 finesse

    [fines]
    (cleverness and skill in dealing with a situation etc: She managed that situation with great finesse.) taktas, diplomatiškumas

    English-Lithuanian dictionary > finesse

  • 2 relate

    [rə'leit] 1. verb
    1) (to tell (a story etc): He related all that had happened to him.) (pa)pasakoti
    2) ((with to) to be about, concerned or connected with: Have you any information relating to the effect of penicillin on mice?) būti skirtam kam/susijusiam su kuo
    3) ((with to) to behave towards: He finds it difficult to relate normally to his mother.) bendrauti su, pritapti prie
    - relation
    - relationship
    - relative
    2. adjective
    1) (compared with something else, or with each other, or with a situation in the past etc: the relative speeds of a car and a train; She used to be rich but now lives in relative poverty.) santykinis, reliatyvus
    2) ((of a pronoun, adjective or clause) referring back to something previously mentioned: the girl who sang the song; the girl who sang the song.) santykinis

    English-Lithuanian dictionary > relate

  • 3 mess about/around

    1) (to behave in a foolish or annoying way: The children were shouting and messing about.) išdykauti
    2) (to work with no particular plan in a situation that involves mess: I love messing about in the kitchen.) kuistis
    3) ((with with) to meddle or interfere with: Who's been messing about with my papers?) naršyti
    4) (to upset or put into a state of disorder or confusion: The wind messed her hair about.) suvelti

    English-Lithuanian dictionary > mess about/around

  • 4 jam

    [‹æm] I noun
    (a thick sticky substance made of fruit etc preserved by being boiled with sugar: raspberry jam; ( also adjective) a jam sandwich.) džemas
    II 1. past tense, past participle - jammed; verb
    1) (to crowd full: The gateway was jammed with angry people.) pri(si)grūsti
    2) (to squeeze, press or wedge tightly or firmly: He jammed his foot in the doorway.) (į)sprausti, (į)brukti
    3) (to stick and (cause to) be unable to move: The door / steering-wheel has jammed.) užstrigti, užsikirsti
    4) ((of a radio station) to cause interference with (another radio station's broadcast) by sending out signals on a similar wavelength.) trukdyti
    2. noun
    1) (a crowding together of vehicles, people etc so that movement is difficult or impossible: traffic-jams.) grūstis
    2) (a difficult situation: I'm in a bit of a jam - I haven't got enough money to pay for this meal.) bėda, sunki padėtis

    English-Lithuanian dictionary > jam

  • 5 land

    [lænd] 1. noun
    1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) sausuma, žemė
    2) (a country: foreign lands.) kraštas, šalis
    3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) žemė, dirva
    4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) žemė
    2. verb
    1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) nusileisti, nukristi, nutupdyti
    2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) išlipti/ištraukti į krantą
    3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) atsidurti, patekti

    [-rouvə]

    (a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.)

    - landing-gear
    - landing-stage
    - landlocked
    - landlord
    - landmark
    - land mine
    - landowner
    - landslide
    - landslide victory
    - landslide
    - landslide defeat
    - land up
    - land with
    - see how the land lies

    English-Lithuanian dictionary > land

  • 6 resign

    1) (to leave a job etc: If he criticizes my work again I'll resign; He resigned (from) his post.) atsistatydinti
    2) ((with to) to make (oneself) accept (a situation, fact etc) with patience and calmness: He has resigned himself to the possibility that he may never walk again.) susitaikyti su
    - resigned

    English-Lithuanian dictionary > resign

  • 7 sneer

    [sniə] 1. verb
    1) (to raise the top lip at one side in a kind of smile that expresses scorn: What are you sneering for?) nusišiepti, šaipytis
    2) ((with at) to show contempt for (something) by such an expression or by scornful words etc: He sneered at our attempts to improve the situation.) išjuokti, paniekinti
    3) (to say with contempt: `You haven't a chance of getting that job,' he sneered.) suniekinti
    2. noun
    (a scornful expression, words etc that express contempt.) panieka, pašiepimas

    English-Lithuanian dictionary > sneer

  • 8 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stovėti
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) atsistoti
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stovėti
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) galioti
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stovėti
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) būti
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) sutikti būti, iškelti save
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) pastatyti
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) stoti prieš (teismą), pakęsti, iškęsti
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) pavaišinti
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) vieta, pozicija, požiūris
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stovas, pjedestalas
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stendas, vitrina
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribūna
    5) ((American) a witness box in a law court.) liudytojo vieta
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) trukmė
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rangas, padėtis
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) nerezervuojantis, nerezervuotas
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) nerezervavus
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Lithuanian dictionary > stand

  • 9 be/feel at home

    (to feel as relaxed as one does in one's own home or in a place or situation one knows well: I always feel at home in France; He's quite at home with cows - he used to live on a farm.) jaustis kaip namie, būti pripratusiam (prie)

    English-Lithuanian dictionary > be/feel at home

  • 10 brazen it out

    (to face a situation with impudent boldness: She knew her deception had been discovered but decided to brazen it out.) begėdiškai neigti

    English-Lithuanian dictionary > brazen it out

  • 11 case

    I [keis] noun
    1) (an instance or example: another case of child-beating; a bad case of measles.) atvejis, atsitikimas
    2) (a particular situation: It's different in my case.) atvejis
    3) (a legal trial: The judge in this case is very fair.) byla
    4) (an argument or reason: There's a good case for thinking he's wrong.) pagrindas
    5) ((usually with the) a fact: I don't think that's really the case.) tikras daiktas
    6) (a form of a pronoun (eg he or him), noun or adjective showing its relation to other words in the sentence.) linksnis
    - in case of
    - in that case
    II [keis] noun
    1) (a container or outer covering: a case of medical instruments; a suitcase.) dėžutė, dėklas, lagaminėlis
    2) (a crate or box: six cases of whisky.) dėžė
    3) (a piece of furniture for displaying or containing things: a glass case full of china; a bookcase.) spintelė, vitrina, stendas

    English-Lithuanian dictionary > case

  • 12 complacent

    [kəm'pleisnt]
    (showing satisfaction with one's own situation: a complacent attitude.) savimi patenkintas
    - complacency
    - complacently

    English-Lithuanian dictionary > complacent

  • 13 complication

    1) (something making a situation etc more difficult: Taking the dog with us on holiday will be an added complication.) apsunkinimas
    2) (a development (in an illness etc) which makes things worse.) komplikacija

    English-Lithuanian dictionary > complication

  • 14 fellow-feeling

    noun (sympathy (especially for someone in a similar situation, of similar tastes etc): I had a fellow-feeling for the other patient with the broken leg.) užuojauta, tarpusavio supratimas

    English-Lithuanian dictionary > fellow-feeling

  • 15 find one's feet

    (to become able to cope with a new situation: She found the new job difficult at first but she soon found her feet.) atsistoti ant kojų, prisitaikyti

    English-Lithuanian dictionary > find one's feet

  • 16 freeze

    [fri:z] 1. past tense - froze; verb
    1) (to make into or become ice: It's so cold that the river has frozen over.) užšalti
    2) ((of weather) to be at or below freezing-point: If it freezes again tonight all my plants will die.) šalti
    3) (to make or be very cold: If you had stayed out all night in the snow you might have frozen to death (= died of exposure to cold).) sušalti, sušaldyti
    4) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) užšaldyti
    5) (to make or become stiff, still or unable to move (with fear etc): She froze when she heard the strange noise.) sustingti
    6) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) užšaldyti
    2. noun
    (a period of very cold weather when temperatures are below freezing-point: How long do you think the freeze will last?) šaltis, speigas
    - freezing
    - frozen
    - freezing-point
    - freeze up

    English-Lithuanian dictionary > freeze

  • 17 humour

    ['hju:mə] 1. noun
    1) (the ability to amuse people; quickness to spot a joke: He has a great sense of humour.) humoras
    2) (the quality of being amusing: the humour of the situation.) juokingumas, komiškumas
    2. verb
    (to please (someone) by agreeing with him or doing as he wishes: There is no point in telling him he is wrong - just humour him instead.) pataikauti, taikytis
    - humorous
    - humorously
    - humorousness
    - - humoured

    English-Lithuanian dictionary > humour

  • 18 lead

    I 1. [li:d] past tense, past participle - led; verb
    1) (to guide or direct or cause to go in a certain direction: Follow my car and I'll lead you to the motorway; She took the child by the hand and led him across the road; He was leading the horse into the stable; The sound of hammering led us to the garage; You led us to believe that we would be paid!) vesti, vadovauti, skatinti
    2) (to go or carry to a particular place or along a particular course: A small path leads through the woods.) eiti, vesti
    3) ((with to) to cause or bring about a certain situation or state of affairs: The heavy rain led to serious floods.) sukelti, būti priežastimi
    4) (to be first (in): An official car led the procession; He is still leading in the competition.) būti priekyje, pirmauti
    5) (to live (a certain kind of life): She leads a pleasant existence on a Greek island.) gyventi
    2. noun
    1) (the front place or position: He has taken over the lead in the race.) pirmenybė, priešakinė pozicija
    2) (the state of being first: We have a lead over the rest of the world in this kind of research.) pranašumas
    3) (the act of leading: We all followed his lead.) pavyzdys
    4) (the amount by which one is ahead of others: He has a lead of twenty metres (over the man in second place).) persvara
    5) (a leather strap or chain for leading a dog etc: All dogs must be kept on a lead.) pavadėlis, saitas
    6) (a piece of information which will help to solve a mystery etc: The police have several leads concerning the identity of the thief.) svarbus pranešimas/parodymas, įkaltis
    7) (a leading part in a play etc: Who plays the lead in that film?) pagrindinis vaidmuo
    - leadership
    - lead on
    - lead up the garden path
    - lead up to
    - lead the way
    II [led] noun
    1) (( also adjective) (of) an element, a soft, heavy, bluish-grey metal: lead pipes; Are these pipes made of lead or copper?) švinas
    2) (the part of a pencil that leaves a mark: The lead of my pencil has broken.) grafitas

    English-Lithuanian dictionary > lead

  • 19 position

    [ə'ziʃən] 1. noun
    1) (a way of standing, sitting etc: He lay in an uncomfortable position.) padėtis, poza
    2) (a place or situation: The house is in a beautiful position.) vieta
    3) (a job; a post: He has a good position with a local bank.) postas, tarnyba, vieta
    4) (a point of view: Let me explain my position on employment.) požiūris
    2. verb
    (to put or place: He positioned the lamp in the middle of the table.) padėti, pastatyti
    - out of position

    English-Lithuanian dictionary > position

  • 20 present

    I ['preznt] adjective
    1) (being here, or at the place, occasion etc mentioned: My father was present on that occasion; Who else was present at the wedding?; Now that the whole class is present, we can begin the lesson.) esantis, dalyvaujantis
    2) (existing now: the present moment; the present prime minister.) dabartinis, esamas
    3) ((of the tense of a verb) indicating action now: In the sentence `She wants a chocolate', the verb is in the present tense.) esamasis
    - the present
    - at present
    - for the present
    II [pri'zent] verb
    1) (to give, especially formally or ceremonially: The child presented a bunch of flowers to the Queen; He was presented with a gold watch when he retired.) įteikti, apdovanoti
    2) (to introduce: May I present my wife (to you)?) pristatyti
    3) (to arrange the production of (a play, film etc): The Elizabethan Theatre Company presents `Hamlet', by William Shakespeare.) pristatyti, rodyti
    4) (to offer (ideas etc) for consideration, or (a problem etc) for solving: She presents (=expresses) her ideas very clearly; The situation presents a problem.) pateikti, kelti
    5) (to bring (oneself); to appear: He presented himself at the dinner table half an hour late.) atsirasti, pasirodyti
    - presentable
    - presentation
    - present arms
    III ['preznt] noun
    (a gift: a wedding present; birthday presents.) dovana

    English-Lithuanian dictionary > present

См. также в других словарях:

  • With You and Without You — was a book written by Ann M. Martin in 1986.Liza O Hara s family is abruptly confronted with the news that Mr. O Hara is dying from heart disease. After the initial shock the family unites to make his last months as enjoyable as possible… …   Wikipedia

  • Situation calculus — The situation calculus is a logic formalism designed for representing and reasoning about dynamical domains. It was first introduced by John McCarthy in 1963. The main version of the situational calculus that is presented in this article is based …   Wikipedia

  • Situation awareness — Situation awareness, or SA, is the perception of environmental elements within a volume of time and space, the comprehension of their meaning, and the projection of their status in the near future. It is also a field of study concerned with… …   Wikipedia

  • Situation des noirs dans le mormonisme — La situation des Noirs dans le mormonisme fait l’objet de controverses, principalement en raison du refus, jusqu’en 1978, d’ordonner des personnes noires à la prêtrise au sein de l’Église de Jésus Christ des saints des derniers jours. Cette… …   Wikipédia en Français

  • With — With, prep. [OE. with, AS. wi? with, against; akin to AS. wi?er against, OFries. with, OS. wi?, wi?ar, D. weder, we[^e]r (in comp.), G. wider against, wieder gain, OHG. widar again, against, Icel. vi? against, with, by, at, Sw. vid at, by, Dan.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • with — W1S1 [wıð, wıθ] prep [: Old English; Origin: against, from, with ] 1.) used to say that two or more people or things are together in the same place ▪ I saw Bob in town with his girlfriend. ▪ Put this bag with the others. ▪ I always wear these… …   Dictionary of contemporary English

  • with — [ wıð, wıθ ] preposition *** 1. ) together if one person or thing is with another or does something with them, they are together or they do it together: Hannah lives with her parents. chicken served with vegetables and mushrooms I ll be with you… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • situation — sit‧u‧a‧tion [ˌsɪtʆuˈeɪʆn] noun [countable] a combination of all that is happening and all the conditions that exist at a particular time and place: • I d better go and see the boss and explain the situation. • In view of the company s financial …   Financial and business terms

  • Situation analysis — is a marketing term, and involves evaluating the situation and trends in a particular company s market. Situation analysis is often called the three c s , which refers to the three major elements that must be studied: * Customers * Costs *… …   Wikipedia

  • situation comedy —    Situation comedies, or sitcoms, focus on a comic situation which is returned to by a small cast of actors in successive episodes. Much of the humour in these shows derives from character, and ‘straight’ actors appear in them more frequently… …   Encyclopedia of contemporary British culture

  • situation comedy — n. a comic television series made up of episodes involving the same group of characters dealing with a problem, awkward situation, etc …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»