Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

with+a+purpose

  • 21 band

    n. band, snöre; (musik) band; gäng
    --------
    v. fästa (märka) med band; förena sig, samlas
    * * *
    [bænd] I noun
    1) (a strip of material to put round something: a rubber band.) band, snodd
    2) (a stripe of a colour etc: a skirt with a band of red in it.) bård, remsa
    3) (in radio etc, a group of frequencies or wavelengths: the medium waveband.) band
    II 1. noun
    1) (a number of persons forming a group: a band of robbers.) band, gäng, skara
    2) (a body of musicians: a brass band; a dance band.) band, orkester
    2. verb
    (to unite or gather together for a purpose: They banded together to oppose the building of the garage.) sluta sig samman, gadda ihop sig

    English-Swedish dictionary > band

  • 22 camp

    adj. gammal, skrattretande; feminin, homosexuell
    --------
    n. läger
    --------
    v. slå läger; campa; ligga i läger
    * * *
    [kæmp] 1. noun
    1) (a piece of ground with tents pitched on it.) läger[]
    2) (a collection of buildings, huts or tents in which people stay temporarily for a certain purpose: a holiday camp.) koloni, läger
    3) (a military station, barracks etc.) militärläger
    4) (a party or side: They belong to different political camps.) läger, sida
    2. verb
    ((also go camping) to set up, and live in, a tent / tents: We camped on the beach; We go camping every year.) campa
    - camping
    - camp bed
    - camp-fire
    - campsite

    English-Swedish dictionary > camp

  • 23 company

    n. kompani, företag; gäng, sällskap; trupp, grupp
    * * *
    plural - companies; noun
    1) (a number of people joined together for a (commercial) purpose: a glass-manufacturing company.) företag
    2) (guests: I'm expecting company tonight.) gäster, besök
    3) (companionship: I was grateful for her company; She's always good company.) sällskap
    4) (a group of companions: He got into bad company.) sällskap
    5) (a large group of soldiers, especially part of an infantry battalion.) kompani
    - keep someone company
    - keep company
    - part company with
    - part company

    English-Swedish dictionary > company

  • 24 counterfeit

    adj. förfalskad
    --------
    n. förfalskning
    --------
    v. förfalska
    * * *
    1. adjective
    1) (copied or made in imitation especially with a dishonest purpose: counterfeit money.) förfalskad, efterapad
    2) (not genuine or not real.) falsk, oäkta
    2. verb
    1) (to make a copy of for dishonest purposes: to counterfeit banknotes.) förfalska
    2) (to pretend: She counterfeited friendship.) hyckla, spela

    English-Swedish dictionary > counterfeit

  • 25 dual

    adj. dubbel, tvåfaldig
    * * *
    ['djuəl]
    (double; twofold; made up of two: a gadget with a dual purpose; The driving instructor's car has dual controls.) dubbel, tvåfaldig

    English-Swedish dictionary > dual

  • 26 gang

    n. gäng, liga; grupp, lag
    --------
    v. bilda gäng; knyta band, ansluta sig
    * * *
    [ɡæŋ]
    1) (a number (of workmen etc) working together: a gang of men working on the railway.) arbetslag
    2) (a group (of people), usually formed for a bad purpose: a gang of jewel thieves.) gäng, liga
    - gang up on
    - gang up with

    English-Swedish dictionary > gang

  • 27 gear

    n. kopplingsmekanism; växel; verktyg; kläder (slang)
    --------
    v. gripa in kugghjul; förse med utväxling; koppla in (på bil); utrusta
    * * *
    [ɡiə]
    1) ((usually in plural) a set of toothed wheels which act together to carry motion: a car with automatic gears.) kugghjul, drev, växel
    2) (a combination of these wheels, eg in a car: The car is in first gear.) växel
    3) (a mechanism used for a particular purpose: an aeroplane's landing-gear.) mekanism
    4) (the things needed for a particular job, sport etc: sports gear.) utrustning
    - gear lever/change/stick

    English-Swedish dictionary > gear

  • 28 house

    n. hus; teatersalong
    --------
    v. inkvartera, hysa; hysas
    * * *
    1. plural - houses; noun
    1) (a building in which people, especially a single family, live: Houses have been built on the outskirts of the town for the workers in the new industrial estate.) hus, bostad
    2) (a place or building used for a particular purpose: a hen-house; a public house.) -hus
    3) (a theatre, or the audience in a theatre: There was a full house for the first night of the play.) hus
    4) (a family, usually important or noble, including its ancestors and descendants: the house of David.) familj, släkt
    2. verb
    1) (to provide with a house, accommodation or shelter: All these people will have to be housed; The animals are housed in the barn.) skaffa bostad åt, hysa in, härbärgera
    2) (to store or keep somewhere: The electric generator is housed in the garage.) förvara
    - housing benefit
    - house agent
    - house arrest
    - houseboat
    - housebreaker
    - housebreaking
    - house-fly
    - household
    - householder
    - household word
    - housekeeper
    - housekeeping
    - houseman
    - housetrain
    - house-warming
    3. adjective
    a house-warming party.) inflyttnings-
    - housework
    - like a house on fire

    English-Swedish dictionary > house

  • 29 kit out

    past tense, past participle - kitted; verb (to provide with all the clothes, tools etc necessary for a particular purpose: The money was spent on kitting out the school football team.) utrusta, ekipera

    English-Swedish dictionary > kit out

  • 30 lurk

    n. ligga på lur
    --------
    v. ligga på lur, gömma sig, dölja sig; smyga, ligga i bakhåll; gömma; uggla, smyga, slinka iväg
    * * *
    [lə:k]
    (to wait in hiding especially with a dishonest or criminal purpose: She saw someone lurking in the shadows.) lura, stå (ligga) på lur

    English-Swedish dictionary > lurk

  • 31 mark out

    märka ut; avgränsa; välja
    * * *
    1) (to mark the boundary of (eg a football pitch) by making lines etc: The pitch was marked out with white lines.) märka ut (upp)
    2) (to select or choose for some particular purpose etc in the future: He had been marked out for an army career from early childhood.) staka (välja) ut

    English-Swedish dictionary > mark out

  • 32 organ

    n. organ; apparat, redskap; orgel
    * * *
    I ['o:ɡən] noun
    1) (a part of the body or of a plant which has a special purpose: the reproductive organs.) organ
    2) (a means of spreading information, eg a newspaper: an organ of the Communist Party.) organ
    - organically II ['o:ɡən]
    (a usually large musical instrument similar to a piano, with or without pipes: He plays the organ; an electric organ.) orgel

    English-Swedish dictionary > organ

  • 33 place

    n. plats; ställning; uppgift
    --------
    v. sätta, ställa, lägga, placera; ge rum åt; utnämna; ge position åt
    * * *
    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) plats, ställe
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) plats, rum, utrymme
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) -plats
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) plats
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) plats, placering
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) ställning, rang, position, plats
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) ställe
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) sak
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) anställning, plats
    10) (house; home: Come over to my place.) hus, bostad, ställe, hem
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) -platsen, -gatan
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) decimal
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) placera, ställa, sätta, lägga
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) placera
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of

    English-Swedish dictionary > place

  • 34 point

    n. punkt; prick; ställe; poäng; ämne; (huvud) sak; sida; udd; (elektron.) vägguttag; rikta; (byggn.) fogstyrka; peka; måttenhet för ett typsnitt (data)
    --------
    v. peka; betona, poängtera; vässa; visa, peka mot
    * * *
    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) spets, udd, mynning
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) udde
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) punkt, tecken, komma
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) punkt
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) tidpunkt, ögonblick
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) punkt
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) streck
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) poäng
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) punkt, detalj, poäng, synpunkt, kärnpunkt, huvudsak
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) mening, nytta
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) sida, egenskap
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) vägguttag
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) rikta
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) peka mot (på)
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) fogstryka
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes

    English-Swedish dictionary > point

  • 35 purposeful

    adj. avgörande; målmedveten; betydelsefull
    * * *
    adjective (having a definite purpose: with a purposeful look on his face.) målmedveten

    English-Swedish dictionary > purposeful

  • 36 rig

    n. tackling, rigg; utrustning; installation
    --------
    v. lura, svindla
    * * *
    [riɡ] 1. past tense, past participle - rigged; verb
    (to fit (a ship) with ropes and sails.) rigga
    2. noun
    1) (an oil-rig.) oljerigg
    2) (any special equipment, tools etc for some purpose.) rigg, utrustning
    3) (the arrangement of sails etc of a sailing-ship.) rigg
    - rig out
    - rig up

    English-Swedish dictionary > rig

  • 37 saunter

    n. promenad; flanerande, strosande
    --------
    v. promenera; flanera, strosa; gå och driva
    * * *
    ['so:ntə] 1. verb
    ((often with along, off, past etc) to walk or stroll about without much purpose or hurry: I was working in the garden when he sauntered by.) flanera, strosa, släntra
    2. noun
    (a walk or stroll.) promenad, flanerande, strosande

    English-Swedish dictionary > saunter

  • 38 serve

    n. serve (i tennis)
    --------
    v. tjäna; expediera, betjäna; arbeta för; fungera som; servera; avtjäna (straff etc.); ge ut, portionera ut; betäcka
    * * *
    [sə:v] 1. verb
    1) (to work for a person etc eg as a servant: He served his master for forty years.) tjäna
    2) (to distribute food etc or supply goods: She served the soup to the guests; Which shop assistant served you (with these goods)?) servera, betjäna, expediera, förse
    3) (to be suitable for a purpose: This upturned bucket will serve as a seat.) tjäna, passa, duga, fungera
    4) (to perform duties, eg as a member of the armed forces: He served (his country) as a soldier for twenty years; I served on the committee for five years.) tjäna, tjänstgöra
    5) (to undergo (a prison sentence): He served (a sentence of) six years for armed robbery.) avtjäna
    6) (in tennis and similar games, to start the play by throwing up the ball etc and hitting it: He served the ball into the net; Is it your turn to serve?) serva
    2. noun
    (act of serving (a ball).) serv
    - serving
    - it serves you right
    - serve an apprenticeship
    - serve out
    - serve up

    English-Swedish dictionary > serve

  • 39 specially

    adv. speciellt, särskilt
    * * *
    1) (with one particular purpose: I picked these flowers specially for you; a splendid cake, specially made for the occasion.) speciellt
    2) (particularly; exceptionally: He's a nice child, but not specially clever.) speciellt, särskilt

    English-Swedish dictionary > specially

См. также в других словарях:

  • with the purpose of — with the intention to …   English contemporary dictionary

  • Game with a purpose — A game with a purpose (or GWAP) is a game played on a computer that serves some purpose for the people setting up the game by harnessing human abilities in an entertaining setting.There are many activities that are almost trivial for humans to… …   Wikipedia

  • Beauty With A Purpose — (formerly known as Miss World Scholarship) is an event established in 2001 that is celebrated during the activities prior to the Miss World pageant. It awards the contestant with the most relevant and important charity project in her nation.… …   Wikipedia

  • Association with lucrative purpose — Vereniging met winstoogmerk ( vmw , Dutch) or Association avec but lucratif ( aabl , French) means profit making organisation . It is a formal designation under Belgian law, and organisations are entered in a register and allocated numeric… …   Wikipedia

  • Purpose — is the cognitive awareness in cause and effect linking for achieving a goal in a given system, whether human or machine. Its most general sense is the anticipated result which guides decision making in choosing appropriate actions within a range… …   Wikipedia

  • game with a purpose — noun A computer game that serves some purpose for the people setting up the game by harnessing human abilities in an entertaining setting …   Wiktionary

  • with an eye to — with a purpose to , with intent to …   English contemporary dictionary

  • with intent to — with the purpose of , with the aim of …   English contemporary dictionary

  • purpose — pur|pose W3S1 [ˈpə:pəs US ˈpə:r ] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1 2 purposes 3 4 on purpose 5¦(feeling)¦ 6 for all practical purposes 7 serve its purpose 8 defeat the purpose 9 to no purpose 10 to the purpose …   Dictionary of contemporary English

  • purpose — noun 1) the purpose of his visit Syn: motive, motivation, grounds, occasion, reason, point, basis, justification 2) their purpose was to subvert the economy Syn: intention, aim, obj …   Synonyms and antonyms dictionary

  • purpose — UK US /ˈpɜːpəs/ noun ► [C] the reason for doing something or the reason that something exists: sb s purpose in doing sth »My purpose in calling this meeting was to remind everyone of some basic rules. with/for the purpose of (doing) sth »He… …   Financial and business terms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»