Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

with)+the+ground

  • 1 break new ground

    (to deal with a subject for the first time.) καινοτομώ

    English-Greek dictionary > break new ground

  • 2 down

    I 1. adverb
    1) (towards or in a low or lower position, level or state: He climbed down to the bottom of the ladder.) κάτω
    2) (on or to the ground: The little boy fell down and cut his knee.) κάτω(στο έδαφος)
    3) (from earlier to later times: The recipe has been handed down in our family for years.) από γενιά σε γενιά
    4) (from a greater to a smaller size, amount etc: Prices have been going down steadily.) προς τα κάτω
    5) (towards or in a place thought of as being lower, especially southward or away from a centre: We went down from Glasgow to Bristol.)
    2. preposition
    1) (in a lower position on: Their house is halfway down the hill.) νότια,στο κέντρο
    2) (to a lower position on, by, through or along: Water poured down the drain.) (προς τα)κάτω
    3) (along: The teacher's gaze travelled slowly down the line of children.) κατά μήκος
    3. verb
    (to finish (a drink) very quickly, especially in one gulp: He downed a pint of beer.) κατεβάζω
    - downwards
    - downward
    - down-and-out
    - down-at-heel
    - downcast
    - downfall
    - downgrade
    - downhearted
    - downhill
    - downhill racing
    - downhill skiing
    - down-in-the-mouth
    - down payment
    - downpour
    - downright
    4. adjective
    He is a downright nuisance!) απόλυτος
    - downstream
    - down-to-earth
    - downtown
    - downtown
    - down-trodden
    - be/go down with
    - down on one's luck
    - down tools
    - down with
    - get down to
    - suit someone down to the ground
    - suit down to the ground
    II noun
    (small, soft feathers: a quilt filled with down.) πούπουλα
    - downy

    English-Greek dictionary > down

  • 3 crawl

    [kro:l] 1. verb
    1) (to move slowly along the ground: The injured dog crawled away.) έρπω, σέρνομαι
    2) ((of people) to move on hands and knees or with the front of the body on the ground: The baby can't walk yet, but she crawls everywhere.) μπουσουλώ
    3) (to move slowly: The traffic was crawling along at ten kilometres per hour.) προχωρώ με βήμα σημειωτόν
    4) (to be covered with crawling things: His hair was crawling with lice.) είμαι γεμάτος
    2. noun
    1) (a very slow movement or speed: We drove along at a crawl.) αργός ρυθμός
    2) (a style of swimming in which the arms make alternate overarm movements: She's better at the crawl than she is at the breaststroke.) κολύμβηση κρόουλ

    English-Greek dictionary > crawl

  • 4 paw

    [po:] 1. noun
    (the foot of an animal with claws or nails: The dog had a thorn in its paw.) πατούσα (ονυχοφόρου ζώου)
    2. verb
    1) ((of an animal) to touch, hit etc (usually several times) with a paw or paws: The cat was pawing (at) the dead mouse.) αγγίζω με το πόδι
    2) ((of an animal) to hit (the ground, usually several times) with a hoof, usually a front hoof: The horse pawed (at) the ground.) χτυπώ με οπλή

    English-Greek dictionary > paw

  • 5 land

    [lænd] 1. noun
    1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) ξηρά, στεριά
    2) (a country: foreign lands.) χώρα
    3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) έδαφος, γη
    4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) κτήμα
    2. verb
    1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) προσγειώνω/-ομαι, προσεδαφίζω/-ομαι
    2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) αποβιβάζομαι: βγάζω στη στεριά
    3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) μπλέκω, καταλήγω

    [-rouvə]

    (a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.)

    - landing-gear
    - landing-stage
    - landlocked
    - landlord
    - landmark
    - land mine
    - landowner
    - landslide
    - landslide victory
    - landslide
    - landslide defeat
    - land up
    - land with
    - see how the land lies

    English-Greek dictionary > land

  • 6 touch

    1. verb
    1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) αγγίζω
    2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) αγγίζω
    3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) συγκινώ
    4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) έχω σχέση με
    2. noun
    1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) άγγιγμα
    2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) αφή
    3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) πινελιά
    4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) επιδεξιότητα, τεχνική, ύφος
    5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) πλαϊνό (στο ποδόσφαιρο)
    - touchingly
    - touchy
    - touchily
    - touchiness
    - touch screen
    - in touch with
    - in touch
    - lose touch with
    - lose touch
    - out of touch with
    - out of touch
    - a touch
    - touch down
    - touch off
    - touch up
    - touch wood

    English-Greek dictionary > touch

  • 7 thud

    1. noun
    (a dull sound like that of something heavy falling to the ground: He dropped the book with a thud.) γδούπος
    2. verb
    (to move or fall with such a sound: The tree thudded to the ground.) πέφτω και χτυπώ με γδούπο

    English-Greek dictionary > thud

  • 8 stamp

    [stæmp] 1. verb
    1) (to bring (the foot) down with force (on the ground): He stamped his foot with rage; She stamped on the insect.) χτυπώ κάτω,ποδοπατώ/βαριοπερπατώ
    2) (to print or mark on to: He stamped the date at the top of his letter; The oranges were all stamped with the exporter's name.) σφραγίζω,σταμπάρω
    3) (to stick a postage stamp on (a letter etc): I've addressed the envelope but haven't stamped it.) βάζω γραμματόσημο σε
    2. noun
    1) (an act of stamping the foot: `Give it to me!' she shouted with a stamp of her foot.) χτύπημα του ποδιού,ποδοπάτημα
    2) (the instrument used to stamp a design etc on a surface: He marked the date on the bill with a rubber date-stamp.) σφραγίδα,στάμπα
    3) (a postage stamp: He stuck the stamps on the parcel; He collects foreign stamps.) γραμματόσημο,χαρτόσημο,ένσημο
    4) (a design etc made by stamping: All the goods bore the manufacturer's stamp.) στάμπα

    English-Greek dictionary > stamp

  • 9 fix

    [fiks] 1. verb
    1) (to make firm or steady: He fixed the post firmly in the ground; He fixed his eyes on the door.) καρφώνω,στηλώνω,καθηλώνω
    2) (to attach; to join: He fixed the shelf to the wall.) στερεώνω
    3) (to mend or repair: He has succeeded in fixing my watch.) επιδιορθώνω,φτιάχνω
    4) (to direct (attention, a look etc) at: She fixed all her attention on me.) προσηλώνω
    5) ((often with up) to arrange; to settle: to fix a price; We fixed (up) a meeting.) ορίζω,κανονίζω
    6) (to make (something) permanent by the use of certain chemicals: to fix a photgraphic print.) (πχ. για χρώμα) σταθεροποιώ, φιξάρω
    7) (to prepare; to get ready: I'll fix dinner tonight.) φτιάχνω
    2. noun
    (trouble; a difficulty: I'm in a terrible fix!) δύσκολη θέση,μπλέξιμο
    - fixed
    - fixedly
    - fixture
    - fix on
    - fix someone up with something
    - fix up with something
    - fix someone up with
    - fix up with

    English-Greek dictionary > fix

  • 10 plant

    1. noun
    1) (anything growing from the ground, having a stem, a root and leaves: flowering/tropical plants.) φυτό
    2) (industrial machinery: engineering plant.) βιομηχανικά μηχανήματα/εγκαταστάσεις
    3) (a factory.) εργοστάσιο
    2. verb
    1) (to put (something) into the ground so that it will grow: We have planted vegetables in the garden.) φυτεύω
    2) (to make (a garden etc); to cause (a garden etc) to have (plants etc) growing in it: The garden was planted with shrubs; We're going to plant an orchard.) φυτεύω
    3) (to place heavily or firmly: He planted himself between her and the door.) εγκαθιστώ, στήνω γερά
    4) (to put in someone's possession, especially as false evidence: He claimed that the police had planted the weapon on his brother.) φορτώνω(ενοχοποιητικά στοιχεία)
    - planter

    English-Greek dictionary > plant

  • 11 Case

    subs.
    Box: P. and V. θήκη, ἡ; see Box.
    Cover: Ar. and P. ἔλυτρον, τό, P. and V. περβολος, ὁ.
    For a shield: Ar. and V. σάγμα, τό.
    Sheath: P. and V. κολεός, ὁ (Xen.), V. περιβολαί, αἱ.
    Question, matter: P. and V. πρᾶγμα, τό.
    Case at law: P. and V. δκη, ἡ, γών, ὁ, V. κρῖμα, τό.
    Ground for legal action: P. ἀγώνισμα, τό.
    When the case comes on: P. ἐνεστηκυίας τῆς δίκης.
    The case having already gone against him: P. κατεγνωσμένης ἤδη τῆς δίκης (Dem. 872).
    Lose one's case: P. ἀποτυγχάνειν τοῦ ἀγῶνος (Dem. 1175).
    Aphobus having already lost his case against me: P. ὀφλόντος μοι τὴν δίκην Ἀφόβου (Dem. 866).
    Win one's case: P. ἐπιτυγχάνειν τοῦ ἀγῶνος (Dem. 1175), δίκην αἱρεῖν.
    Decide cases of murder and wounding: P. δικάζειν φόνου καὶ τραύματος (Dem. 628).
    Excuse, plea: P. ἀπολογία, ἡ.
    Circumstances: P. and V. πράγματα, τά.
    Have nothing to do with the case: P. ἔξω τοῦ πράγματος εἶναι (Dem. 1318).
    In case ( supposing that): P. and V. εἴ πως, ἐν πως.
    In any case: P. and V. πάντως, πάντη.
    In my case: P. τοὐμὸν μέρος.
    In the caise of: P. and V. κατ (acc.).
    In this case: P. and V. οὕτως.
    In that case: P. ἐκείνως.
    This is so in all cases: P. ἐπὶ πάντων οὕτω τοῦτʼ ἔχει (Dem. 635).
    It is not a case for: P. and V. οὐκ ἔργον (gen.).
    Since the case stands thus: P. and V. τούτων οὕτως ἐχόντων, V. ὡς ὧδʼ ἐχόντων, ὡς ὧδʼ ἐχόντων τῶνδε.
    Thus stands my case: P. and V. οὕτως ἔχει μοι.
    And such indeed was the case: P. καὶ ἦν δὲ οὕτως.
    This would now be the case with the Athenians: P. ὅπερ ἄν νῦν Ἀθηναῖοι πάθοιεν (Thuc. 6, 34).
    I myself am in the same case as the majority: P. αὐτὸς ὅπερ οἱ πολλοὶ πέπονθα (Plat., Meno. 95C).
    As is generally the case: P. οἷα... φιλεῖ γίγνεσθαι (Thuc. 7, 79).
    As is generally the case with large armies: P. ὅπερ φιλεῖ μεγάλα στρατόπεδα (Thuc. 4, 125).
    The facts of the case: see under Fact.
    ——————
    v. trans.
    P. and V. περιβάλλειν; see Cover, Sheathe.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Case

  • 12 creep

    I [kri:p] past tense, past participle - crept; verb
    1) (to move slowly, quietly or secretly: He crept into the bedroom.) γλιστρώ αθόρυβα
    2) (to move on hands or knees or with the body close to the ground: The cat crept towards the bird.) σέρνομαι
    3) ((of plants) to grow along the ground, up a wall etc.) αναρριχώμαι
    II [kri:p]
    ((slang) a disgusting person: Leave her alone, you creep.) παλιάνθρωπος
    - creepy
    - creepily
    - creepiness
    - creepy-crawly
    - creep up on
    - make someone's flesh creep

    English-Greek dictionary > creep

  • 13 fall

    [fo:l] 1. past tense - fell; verb
    1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) πέφτω
    2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) πέφτω
    3) (to become lower or less: The temperature is falling.) πέφτω
    4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) `πέφτω`
    5) (to enter a certain state or condition: She fell asleep; They fell in love.) περιέρχομαι σε μία κατάσραση(αποκοιμιέμαι,ερωτεύομαι κλπ.)
    6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) λαχαίνω
    2. noun
    1) (the act of falling: He had a fall.) πτώση,πέσιμο
    2) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) πτώση
    3) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) πτώση
    4) ((American) the autumn: Leaves change colour in the fall.) φθινόπωρο
    - fallout
    - his
    - her face fell
    - fall away
    - fall back
    - fall back on
    - fall behind
    - fall down
    - fall flat
    - fall for
    - fall in with
    - fall off
    - fall on/upon
    - fall out
    - fall short
    - fall through

    English-Greek dictionary > fall

  • 14 parachute

    ['pærəʃu:t] 1. noun
    (an umbrella-shaped piece of light, strong cloth etc beneath which a person etc is tied with ropes so that he etc can come slowly down to the ground from a great height: They made the descent from the plane by parachute; ( also adjective) a parachute-jump.) αλεξίπτωτο
    2. verb
    (to come down to the ground using a parachute: The troops parachuted into France.) πέφτω με αλεξίπτωτο

    English-Greek dictionary > parachute

  • 15 hard

    1. adjective
    1) (firm; solid; not easy to break, scratch etc: The ground is too hard to dig.) σκληρός
    2) (not easy to do, learn, solve etc: Is English a hard language to learn?; He is a hard man to please.) δύσκολος
    3) (not feeling or showing kindness: a hard master.) σκληρός
    4) ((of weather) severe: a hard winter.) βαρύς
    5) (having or causing suffering: a hard life; hard times.) δύσκολος
    6) ((of water) containing many chemical salts and so not easily forming bubbles when soap is added: The water is hard in this part of the country.) σκληρός
    2. adverb
    1) (with great effort: He works very hard; Think hard.) σκληρά
    2) (with great force; heavily: Don't hit him too hard; It was raining hard.) δυνατά
    3) (with great attention: He stared hard at the man.) επίμονα
    4) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) εντελώς
    - hardness
    - hardship
    - hard-and-fast
    - hard-back
    - hard-boiled
    - harddisk
    - hard-earned
    - hard-headed
    - hard-hearted
    - hardware
    - hard-wearing
    - be hard on
    - hard at it
    - hard done by
    - hard lines/luck
    - hard of hearing
    - a hard time of it
    - a hard time
    - hard up

    English-Greek dictionary > hard

  • 16 pump

    1. noun
    1) (a machine for making water etc rise from under the ground: Every village used to have a pump from which everyone drew their water.) αντλία
    2) (a machine or device for forcing liquid or gas into, or out of, something: a bicycle pump (for forcing air into the tyres).) τρόμπα
    2. verb
    1) (to raise or force with a pump: Oil is being pumped out of the ground.) αντλώ
    2) (to get information from by asking questions: He tried to pump me about the exam.) αντλώ πληροφορίες,`ψαρεύω`

    English-Greek dictionary > pump

  • 17 smash

    [smæʃ] 1. verb
    1) ((sometimes with up) to (cause to) break in pieces or be ruined: The plate dropped on the floor and smashed into little pieces; This unexpected news had smashed all his hopes; He had an accident and smashed up his car.) συντρίβω,κάνω κομμάτια,τσακίζω
    2) (to strike with great force; to crash: The car smashed into a lamp-post.) συγκρούομαι
    2. noun
    1) ((the sound of) a breakage; a crash: A plate fell to the ground with a smash; There has been a bad car smash.) (κρότος από)σύγκρουση/σπάσιμο/πάταγος
    2) (a strong blow: He gave his opponent a smash on the jaw.) δυνατό χτύπημα
    3) (in tennis etc, a hard downward shot.) καρφί
    - smash hit

    English-Greek dictionary > smash

  • 18 earth

    [ə:ð] 1. noun
    1) (the third planet in order of distance from the Sun; the planet on which we live: Is Earth nearer the Sun than Mars is?; the geography of the earth.) γη
    2) (the world as opposed to heaven: heaven and earth.) γη
    3) (soil: Fill the plant-pot with earth.) χώμα
    4) (dry land; the ground: the earth, sea and sky.) γη,στερια
    5) (a burrow or hole of an animal, especially of a fox.) φωλιά,τρύπα
    6) ((a wire that provides) an electrical connection with the earth.) γείωση
    2. verb
    (to connect to earth electrically: Is your washing-machine properly earthed?) γειώνω
    - earthly
    - earthenware
    - earthquake
    - earthworm
    - on earth
    - run to earth

    English-Greek dictionary > earth

  • 19 frost

    [frost] 1. noun
    1) (frozen dew, vapour etc: The ground was covered with frost this morning.) παγωνιά
    2) (the coldness of weather needed to form ice: There'll be (a) frost tomorrow.) παγετός
    2. verb
    1) (to become covered with frost: The windscreen of my car frosted up last night.)
    2) ((American) to cover a cake with frosting.)
    - frosty
    - frostily
    - frostbite
    - frostbitten

    English-Greek dictionary > frost

  • 20 shadow

    ['ʃædəu] 1. noun
    1) ((a patch of) shade on the ground etc caused by an object blocking the light: We are in the shadow of that building.) ίσκιος,σκιά
    2) ((in plural with the) darkness or partial darkness caused by lack of (direct) light: The child was afraid that wild animals were lurking in the shadows at the corner of his bedroom.) σκοτάδια
    3) (a dark patch or area: You look tired - there are shadows under your eyes.) μαύρος κύκλος
    4) (a very slight amount: There's not a shadow of doubt that he stole the money.) ίχνος
    2. verb
    1) (to hide or darken with shadow: A broad hat shadowed her face.) σκιάζω
    2) (to follow closely, especially as a detective, spy etc: We shadowed him for a week.) παρακολουθώ
    - shadowiness
    - worn to a shadow

    English-Greek dictionary > shadow

См. также в других словарях:

  • The Man With the Hoe — is a famous poem written by Edwin Markham inspired by the painting L homme à la houe by Jean François Millet; it was first presented as a public poetry reading at a New Year s Eve party in 1898, and published soon afterwards. It evokes the… …   Wikipedia

  • To bite the ground — ground ground (ground), n. [OE. ground, grund, AS. grund; akin to D. grond, OS., G., Sw., & Dan. grund, Icel. grunnr bottom, Goth. grundus (in composition); perh. orig. meaning, dust, gravel, and if so perh. akin to E. grind.] 1. The surface of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To come to the ground — ground ground (ground), n. [OE. ground, grund, AS. grund; akin to D. grond, OS., G., Sw., & Dan. grund, Icel. grunnr bottom, Goth. grundus (in composition); perh. orig. meaning, dust, gravel, and if so perh. akin to E. grind.] 1. The surface of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To fall to the ground — ground ground (ground), n. [OE. ground, grund, AS. grund; akin to D. grond, OS., G., Sw., & Dan. grund, Icel. grunnr bottom, Goth. grundus (in composition); perh. orig. meaning, dust, gravel, and if so perh. akin to E. grind.] 1. The surface of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To take the ground — ground ground (ground), n. [OE. ground, grund, AS. grund; akin to D. grond, OS., G., Sw., & Dan. grund, Icel. grunnr bottom, Goth. grundus (in composition); perh. orig. meaning, dust, gravel, and if so perh. akin to E. grind.] 1. The surface of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • The Ground Truth — Infobox Film name = The Ground Truth image size = caption = Theatrical release poster director = Patricia Foulkrod producer = Plum Pictures Patricia Foulkrod writer = Patricia Foulkrod narrator = starring = Robert Acosta Kelly Dougherty Patricia… …   Wikipedia

  • The Ground Beneath Her Feet (song) — Song infobox Name = The Ground Beneath Her Feet Type = Song Artist = U2 and Daniel Lanois Album = Released = March 13, 2000 track no = 1 Recorded = Genre = Rock Length = 3:44 Writer = Salman Rushdie Composer = U2 Label = Island / Interscope… …   Wikipedia

  • The Ground Beneath Her Feet — infobox Book | name = The Ground Beneath Her Feet title orig = translator = author = Salman Rushdie cover artist = country = United States language = English series = genre = Novel publisher = Henry Holt Company release date = 1999 media type =… …   Wikipedia

  • Off the Ground — Studio album by Paul McCartney Released 1 February 1993 …   Wikipedia

  • Burning the Ground — Single by Duran Duran B side Decadance Released December 22, 1989 …   Wikipedia

  • Hitting the Ground — Infobox Album Name = Hitting the Ground Type = studio Artist = Gordon Gano Released = August 13 2002 Recorded = Various studios, 2002 Genre = Rock Length = Label = Instinct Records Producer = Warren Bruleigh Reviews = Last album = This album =… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»