-
1 witch
• noitua• noita• noita-akka• velho• shamaani• tietäjä• lumooja* * *wi(a woman who is supposed to have powers of magic, usually through working with the devil.) noita- witch-doctor -
2 witch-doctor
noun (in some African tribes, a person whose profession is to cure illness and keep away evil magical influences.) poppamies -
3 witch doctor
• poppamies -
4 witch hunt
• noitavaino• ajojahti -
5 witch-hunt
• noitavaino -
6 curse
• noitua• vitsaus• rienaus• kiroilla• kirota• kirosana• kirous• sadatus• sadatella• manailla• manata• manaus• sättiä* * *kə:s 1. verb1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) kirota2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) kirota2. noun1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) kirous2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) kirous• -
7 charm
• ottaa• noitua• ihastuttaa• hempeys• hauskuttaa• hurmata• hurmaus• hurma• huumata• houkutella• viihdyttää• viehkeys• vetovoima• viehättävyys• viehättää• viehätys• viehätysvoima• charmi• vaikutusvoima• tenhota• tenho• kauneus• kiehtoa• kiinnostaa• miellyttävyys• miellyttää• manaus• suloisuus• sulous• sulo• taikaisku• taikoa• taikakalu• taikavoima• taika• lumota• loitsu• lumous• lumo• loihtia• lumousvoima* * *1. noun1) ((a) pleasant quality or attraction: Her charm made up for her lack of beauty.) viehätysvoima2) (a magical spell: The witch recited a charm.) loitsu3) (something believed to have the power of magic or good luck: She wore a lucky charm.) amuletti4) (a small ornament that is worn on a chain or bracelet.)2. verb1) (to attract and delight: He can charm any woman.) hurmata2) (to influence by magic: He charmed the snake from its basket.) taikoa•- charming- charmingly -
8 hiss
• tuhista• havista• humista• vihellys• viheltää• sihahtaa• sihistä• sihinä• sihahdus• kihistä• kihahtaa• kihinä• kohista• kahista• pauhata• suhista• sähistä• surina• sähinä• kähistä• pihahtaa• pihahdus• pihistä• pihinä* * *his 1. verb((of snakes, geese, people etc) to make a sound like that of the letter s s, eg to show anger or displeasure: The children hissed (at) the witch when she came on stage; The geese hissed at the dog.) sihistä2. noun(such a sound: The speaker ignored the hisses of the angry crowd.) sähinä, vihellys -
9 power
• paljon• toimivalta• työteho• työtahti• voima-• virta• voima• eksponentti• energia• vahvuus• valtakirja• valtuus• valtuudet• valtuutus• valta• voimakkuus• väkevyys• voimallisuus• potenssi• potenssi (mat• päällikkyys• teho• mahtavuus• mahti• kruunu• kyky• kompetenssi• kosolti* * *1) ((an) ability: A witch has magic power; A cat has the power of seeing in the dark; He no longer has the power to walk.) kyky2) (strength, force or energy: muscle power; water-power; ( also adjective) a power tool (=a tool operated by electricity etc. not by hand).) voima, energia3) (authority or control: political groups fighting for power; How much power does the Queen have?; I have him in my power at last) valta4) (a right belonging to eg a person in authority: The police have the power of arrest.) valtuudet5) (a person with great authority or influence: He is quite a power in the town.) auktoriteetti6) (a strong and influential country: the Western powers.) valta7) (the result obtained by multiplying a number by itself a given number of times: 2 × 2 × 2 or 23 is the third power of 2, or 2 to the power of 3.) potenssi•- powered- powerful
- powerfully
- powerfulness
- powerless
- powerlessness
- power cut
- failure
- power-driven
- power point
- power station
- be in power -
10 set
• paikoilleen asetettu• panna kuntoon• panos• panna tekemään jotakin• painaa• panna• ryhmäkunta• ryhmä• tuijottava• nurkkakunta• nupukivi• normaali• hyytyä• hyydyttää• hyytelöityä• istukas• jakso• istuttaa• joukko• joukko (mat.)automatic data processing• joukko (ATK)• jähmettynyt• järkkymätön• joukko(tietotekn)• varmatechnology• vastaanotin• varusteet• virittää• vesa• astiasto• erä• sijoittaa• seurue• asetettu• asento• asettua• asettaa• asettaa sijoilleen• asettaa arvo• upottaa• usuttaa• vakiintunut• vakiintua• valmius• yhdistelmä• yhde• porukka• tehdä hedelmää• tasokurssi• teroittaa• kattaa• kattaa (pöytä)• kehystää• kiinnitetty• kerta• kohdistaa• kiinteä• kokoelma• kiintiöfinance, business, economy• kiinnittää• liikkumaton• kaavamainenfinance, business, economy• kalusto• jäykkä• jäykistyäforest and paper industry• haritus• harittaa• mennä mailleen• määrätä• määrätty• muodollinen• saattaa kovettumaan• sarja• setti• sovittaa• säädetty• säännellä• suuntaus• suunta• kovettua• kuvauspaikka• latoaautomatic data processing• laitteisto• laittautua• ladella• lajitelma• laittaa• laite• lavasteet• lavastus• laskeaelectricity• piiri• pino• piintynyt• piimiä• pistää• koneikko• kopiosarja• koristaa• lujittua* * *set 1. present participle - setting; verb1) (to put or place: She set the tray down on the table.) asettaa, panna2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) kattaa pöytä3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) määrätä4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) antaa5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) saada tekemään6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) laskea7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) jähmettyä8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) säätää9) (to arrange (hair) in waves or curls.) laittaa (tukka)10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) upottaa11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) panna kohdalleen2. adjective1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) vakio2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) valmis3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) harkittu4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) jäykkä5) (not changing or developing: set ideas.) muuttumaton6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) koristeltu3. noun1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sarja2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) vastaanotin3) (a group of people: the musical set.) ryhmä4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) hiusten laitto5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) lavastus6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) erä•- setting- setback
- set phrase
- set-square
- setting-lotion
- set-to
- set-up
- all set
- set about
- set someone against someone
- set against someone
- set someone against
- set against
- set aside
- set back
- set down
- set in
- set off
- set something or someone on someone
- set on someone
- set something or someone on
- set on
- set out
- set to
- set up
- set up camp
- set up house
- set up shop
- set upon -
11 spell
• rupeama• tovi• noituus• jakso• hurma• aikajakso• ajanjakso• aikaväli• vuorotella• vuoro• puuska• tavata• tavata (kirj.)• tietää• tavata(lukeminen)• kausi• kirjoittaa• merkitä• muodostaa• sanella kirjaimittain• manaus• taika• loitsu• loihtu• lumous• lumo* * *I spel past tense, past participle - spelt; verb1) (to name or give in order the letters of (a word): I asked him to spell his name for me.) tavata2) ((of letters) to form (a word): C-a-t spells `cat'.) muodostaa sana3) (to (be able to) spell words correctly: I can't spell!) kirjoittaa oikein4) (to mean or amount to: This spells disaster.) tietää•- speller- spelling II spel noun1) (a set or words which, when spoken, is supposed to have magical power: The witch recited a spell and turned herself into a swan.) loitsu2) (a strong influence: He was completely under her spell.) lumousIII spel noun1) (a turn (at work): Shortly afterwards I did another spell at the machine.) vuoro2) (a period of time during which something lasts: a spell of bad health.) kausi3) (a short time: We stayed in the country for a spell and then came home.) lyhyt aika -
12 witchcraft
• noitakeino• noitua• noituus• taikuus• taika* * *noun (magic practised by a witch etc.) noituus
См. также в других словарях:
Witch — Witch, n. [OE. wicche, AS. wicce, fem., wicca, masc.; perhaps the same word as AS. w[=i]tiga, w[=i]tga, a soothsayer (cf. {Wiseacre}); cf. Fries. wikke, a witch, LG. wikken to predict, Icel. vitki a wizard, vitka to bewitch.] [1913 Webster] 1.… … The Collaborative International Dictionary of English
witch — O.E. wicce female magician, sorceress, in later use especially a woman supposed to have dealings with the devil or evil spirits and to be able by their cooperation to perform supernatural acts, fem. of O.E. wicca sorcerer, wizard, man who… … Etymology dictionary
witch — witch, v. t. [imp. & p. p. {witched}; p. pr. & vb. n. {witching}.] [AS. wiccian.] To bewitch; to fascinate; to enchant. [1913 Webster] [I ll] witch sweet ladies with my words and looks. Shak. [1913 Webster] Whether within us or without The spell… … The Collaborative International Dictionary of English
witch|y — «WIHCH ee», adjective, witch|i|er, witch|i|est. = witchlike. (Cf. ↑witchlike) … Useful english dictionary
Witch — Witch, n. [Cf. {Wick} of a lamp.] A cone of paper which is placed in a vessel of lard or other fat, and used as a taper. [Prov. Eng.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
witch — [wıtʃ] n ↑broomstick [: Old English; Origin: wicca wizard and wicce witch ] 1.) a woman who is supposed to have magic powers, especially to do bad things →↑wizard 2.) informal an insulting word for a woman who is old or unpleasant … Dictionary of contemporary English
witch — [wich] n. [ME wicche < OE wicce, fem. of wicca, sorcerer, akin to MDu wicken, to use magic < IE base * weik , to separate (hence set aside for religious worship) > Goth weihs, holy, OE wig, idol] 1. a person, esp. a woman, having… … English World dictionary
witch — [ wıtʃ ] noun count * 1. ) a woman in stories who has magic powers. A man with magic powers is usually called a wizard. a ) a real woman who claims she has magic powers 2. ) an insulting word for an unpleasant woman … Usage of the words and phrases in modern English
witch — [n] person who casts spells over others conjurer, enchanter, magician, necromancer, occultist, sorcerer; concepts 361,412,415 … New thesaurus
witch — ► NOUN 1) a woman thought to have evil magic powers. 2) a follower or practitioner of modern witchcraft. 3) informal an ugly or unpleasant old woman. ► VERB archaic 1) practise witchcraft. 2) cast an evil spell on … English terms dictionary
witch|er|y — «WIHCH uhr ee, WIHCH ree», noun, plural er|ies. 1. witchcraft; magic. 2. Figurative. charm; fascination … Useful english dictionary