Перевод: с хорватского на немецкий

с немецкого на хорватский

wird

  • 21 mutiti

    (se) (sich) trüben, stören; Ränke schmieden, intrigie'ren; muti mi se pred očima mein Blick trübt sich (es wird mir trübe vor den Augen)

    Hrvatski-Njemački rječnik > mutiti

  • 22 najbolji

    (-e) bester (-e, -es), der (die, das) beste; am besten; smatram n-im ich halte es für das beste; uz n-u volju beim besten Willen; po n-em znanju nach bestem Wissen; biti na n-em putu auf dem besten Wege sein; bit će n-e es wird am besten (das beste) sein

    Hrvatski-Njemački rječnik > najbolji

  • 23 nešto

    etwas; ein wenig; to n. znači das will etwas sagen (bedeuten); on će n. postići er wird es zu etwas bringen; stvoriti n. veliko etwas Großes schaffen; n. se sprema etwas ist im Anzug; daj mi nešto novaca gib mir ein wenig Geld

    Hrvatski-Njemački rječnik > nešto

  • 24 ništa

    nichts; gar nichts; sve ili n. alles oder nichts; n. novo (važno) nichts Neues (nichts von Bedeutung); zbog ničega um nichts und wieder nichts; to nije n. das macht nichts; to ne znači n. das hat nichts zu sagen; n. nije ljepše (draže) es geht nichts darüber; ne ću n. da čujem o tome ich will davon nichts hören; ako nije n. gore wenn es weiter nichts ist; tu se ne da n. učiniti da läßt sich (ist) nichts (zu) machen; od njega ne će biti n. aus ihm wird nichts (Rechtes) werden

    Hrvatski-Njemački rječnik > ništa

  • 25 noć

    Nacht f (-, "-e); tamna (vedra, burna) n. eine finst(e)re, dunkle (klare, stürmische) Nacht; n. se spušta es wird Nacht (die Nacht sinkt hernie'der, bricht herei'n); po n-i nachts, bei Nacht (des Nachts); jedne n-i eines Nachts; svake n-i jede Nacht, allnächtlich; tijekom n-i im Laufe der Nacht; u gluho doba n-i zu nachtschlafender Zeit; raditi kasno u n. (čitavu n.) bis tief in die Nacht (die ganze Nacht) arbeiten; laku n.! gute Nacht!

    Hrvatski-Njemački rječnik > noć

  • 26 očigledan

    (-no) augenscheinlich, augenfällig, offenbar, offensichtlich, offenkundig; zusehends, merklich; o-na zabluda ein offensichtlicher Irrtum; o-na prijevara ein aufgelegter (offensichtlicher) Be-tru'g (Schwindel); o-no se popravlja er wird zusehends bess,er; o-nost Offensichtlichkeit f (-), Offenkundigkeit f (-)

    Hrvatski-Njemački rječnik > očigledan

  • 27 odgovor

    Antwort f (-, -en), Erwi'de-rung f (-), Beschei'd m (-[e]s, -e), Bea'ntwortung f (-, -en); pismeni o. schriftliche Antwort f, Bea'nt-wortungsschreiben n, Antwort(s)-schreiben n; jestan (niječan) o. eine zusagende (abschlägige) Antwort; očekivati (uskratiti) o. eine Antwort erwarten (verwei'gern); (u listu) molimo o. um Antwort wird gebeten (krat. u. A. w. g.)

    Hrvatski-Njemački rječnik > odgovor

  • 28 osipati

    (činiti da se što raspada) aus-eina'nderfallen lassen (84); o. se auseina'nder|fallen (38), auseina'n-der|rollen; (o nebu) besä't werden (196); nebo se osipa zvijezdama der Himmel wird sternbesät

    Hrvatski-Njemački rječnik > osipati

  • 29 poluslužben

    halbamtlich, offiziö's; p-o se javlja halbamtlich wird gemeldet

    Hrvatski-Njemački rječnik > poluslužben

  • 30 posljedica

    Folge f (-, -n), Folgeerscheinung f (-, -en), Wirkung f (-, -en); Tragweite f (-, -n);ovaj će događaj imati dalekosežne p-e dieses Ereignis wird lange nachwirken; p. teške bolesti die Folgeerscheinungen einer schweren Krankheit; p-e ove nesreće ne dadu se još pregledati die Folgen

    Hrvatski-Njemački rječnik > posljedica

  • 31 pretovariti

    (-vati) um|laden, verla'-den; überbü'rden; überla'den; überladen (83); überla'sten; roba se pretovaruje die Ware wird übergeladen (umgeladen, verladen); p. se sich überla'den mit et.

    Hrvatski-Njemački rječnik > pretovariti

  • 32 smrkavati

    (-nuti) se dunkel (finster) werden (b) (196); smrkava se es dunkelt, es wird dunkel (finster), der Abend (die Nacht) bricht herein

    Hrvatski-Njemački rječnik > smrkavati

  • 33 stajati

    (stojati) stehen (164); kosten; kleiden; s. na prstima auf den Zehen stehen; s. u vezi (odnosu, dopisivanju) in Verbindung (Beziehungen, Briefwechsel) stehen (b); usjevi dobro stoje das Getreide steht gut; to će ga skupo s. das wird ihm teuer zu stehen kommen; sve stoji na kocki alles steht auf dem Spiel; koliko do mene stoji wieweit es auf mich ankommt; koliko stoji ova knjiga? wieviel kostet dieses Buch? - ovo odijelo ti dobro stoji dieser Anzug kleidet dich (steht dir) gut

    Hrvatski-Njemački rječnik > stajati

  • 34 studjeti

    kalt werden, aus|kälten; studi es wird kalt, es kältet aus

    Hrvatski-Njemački rječnik > studjeti

  • 35 svršiti

    bee'nden, bee'ndigen; volle'n-den, schließen, ab|schließen (129); vollbri'ngen (20), tun (180), fertig|-machen, erle'digen; s. se aus|sein, zu Ende sein; ein Ende nehmen; auslaufen; s. rečenicu (pismo, djelo) einen Satz (einen Brief, ein Werk) beenden (vollenden); s. račun (trgovački posao) eine Rechnung (ein Geschäft) abschließen; s. prepirku einen Streit erledigen; s. školovanje die Studien vollenden; predstava je svršila die Vorstellung ist aus (ist zu Ende); to ne će dobro s. das wird nicht gut enden, (das führt zu keinem guten Ende); toranj se svršava šiljato der Turm läuft in eine Spitze aus (läuft spitz aus)

    Hrvatski-Njemački rječnik > svršiti

  • 36 šteta

    Schade(n) m (-[n]s, "-[n]), Nachteil m (-s, -e); Bena'chteilung f (-, -en), Beei'nträchtigung f (-, -en); šteta! es ist schade! - bez š-e ohne Schaden, schadlos, unbeschadet: naknada š-e Schadenersatz m; neznatna (osjetljiva, golema) š. ein geringer, unbedeutender (empfindlicher, ungeheuerer) Schaden; imati (pretrpjeti, nanijeti) š-u Schaden (Nachteil) haben (erleiden, zufügen); iz toga mu proizlazi samo š.! daraus erwächst ihm nur Schaden! - š. iznosi na tisuće der Schaden beläuft sich auf die Tausende (geht in die Tausende); nadoknaditi š-u einen Schaden ersetzen; za njega nije š.! um den ist nicht schade! - š. uči pameti durch Schaden wird man klug!

    Hrvatski-Njemački rječnik > šteta

  • 37 taj

    (ta, to) der, die, das; dies-er, -e, -es; t. i t. der und der; t. neće nikad biti gotov der (dieser) wird nie fertig (werden); u tom slučaju in diesem Fall(e); od toga vremena von dieser Zeit an

    Hrvatski-Njemački rječnik > taj

  • 38 tim

    (e) dami't; dadu'rch; što ću t.? was soll ich damit? - t. nije stvar svršena damit ist die Sache nicht abgetan; t. se ne ćeš pomoći dadurch wird es nicht besser; t. bolje desto besser; t. gore desto ärger; t. prije desto eher; t. više desto mehr

    Hrvatski-Njemački rječnik > tim

  • 39 trepet

    Zittern n (-s), Beben n (-s); Furcht f (-), Angst f (-, "-e), strah i t. ein Zittern und Beben; spopada me strah i t. mir wird angst und bange

    Hrvatski-Njemački rječnik > trepet

  • 40 uredovan

    amtlich; Amts-: n-no vrijeme Amtszeit f (-), Bürozeit f (-), Amtsstunden (pl); u-na potvrda amtliche Bestätigung f (-, -en); u. jezik Amtssprache f (-, -n); u-na tajna Amtsgeheimnis n (-sses, -sse); u-no se potvrđuje amtlich wird bestätigt

    Hrvatski-Njemački rječnik > uredovan

См. также в других словарях:

  • wird — see weird, wered, word, worth …   Useful english dictionary

  • WIRD — Infobox Radio station name = WIRD city = Lake Placid, New York area = branding = slogan = frequency = 920 kHz airdate = share = share as of = share source = format = News Talk Information power = 5,000 watts day 87 watts night erp = haat = class …   Wikipedia

  • Wird dem Huhn man nichts tun? —   Christian Morgenstern (1871 1914) erzählt in seinem Gedicht »Das Huhn« von einem solchen Federvieh, das sich in eine Bahnhofshalle verirrt hat und dort für Aufregung sorgt. Das Auftreten der zuständigen Autorität, des Stationsvorstehers, lässt… …   Universal-Lexikon

  • wird besser — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Sein Englisch wird besser …   Deutsch Wörterbuch

  • wird gebraucht — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • ist notwendig Bsp.: • Geld wird nicht gebraucht …   Deutsch Wörterbuch

  • wird ... gewaschen — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Persönliche Kleidung wird einmal die Woche gewaschen …   Deutsch Wörterbuch

  • wird erwartet — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Am Wochenende wird starker Regen erwartet …   Deutsch Wörterbuch

  • wird reduziert — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Die Geschwindigkeit wird reduziert …   Deutsch Wörterbuch

  • wird genannt — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • In Geschichtsbüchern wird der Unabhängigkeitstag oder der 4. Juli oft Amerikas Geburtstag genannt …   Deutsch Wörterbuch

  • wird gefeiert — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Der 4. Juli wird überall in den USA gefeiert …   Deutsch Wörterbuch

  • wird gegessen — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Kinder nennen das Erntedankfest manchmal Truthahn Tag , weil als Höhepunkt des Tages eine gemeinsame Hauptmahlzeit mit Truthahn gegessen wird …   Deutsch Wörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»