-
61 ferment
1. [fə'mɛnt] vi 2. ['fəːmɛnt] n ( fig)wrzenie nt, ferment m* * *1. [fə'ment] verb1) (to (make something) go through a particular chemical change (as when yeast is added to dough in the making of bread): Grape juice must be fermented before it becomes wine.) fermentować2) (to excite or be excited: He is the kind of person to ferment trouble.) wzburzać2. ['fə:ment] noun(a state of excitement: The whole city was in a ferment.) wzburzenie -
62 fortify
['fɔːtɪfaɪ]vt* * *1) (to prepare (a building, city etc) for an attack by strengthening and arming it: The king fortified the castle against the attacking armies.) obwarowywać, fortyfikować2) (to strengthen or enrich (eg food, drink): Sherry is a fortified wine.) wzmacniać, wzbogacać• -
63 glass
[glɑːs]n( substance) szkło nt; (for/of milk, water etc) szklanka f; (for/of beer) kufel m; (for/of wine, champagne) lampka f; (for/of other alcoholic drink) kieliszek m- glasses* * *1) (a hard usually breakable transparent substance: The bottle is made of glass; ( also adjective) a glass bottle.) kieliszek, szklanka2) (a usually tall hollow object made of glass, used for drinking: There are six glasses on the tray; sherry-glasses.) lustro3) ((also looking-glass) a mirror.) barometr4) (a barometer, or the atmospheric pressure shown by one: The glass is falling.) okulary•- glasses- glassful
- glassy
- glassiness -
64 go easy on
(to be careful with: Go easy on the wine - there won't be enough for the rest of the guests.) uważać na... -
65 goblet
['gɔblɪt]nkielich m* * *['ɡoblit](a drinking-cup with a thin stem: He served the wine in goblets.) kielich -
66 grape
[greɪp]n* * *[ɡreip](a green or black smooth-skinned eatable berry from which wine is made.) winogrono- sour grapes -
67 half
[hɑːf] 1. pl halves, n(of amount, object) połowa f; (TRAVEL) połówka f (inf)2. adj3. advhalf bottle — pół nt inv butelki
do połowy, w połowiefirst/second half (SPORT) — pierwsza/druga połowa
half a dozen — sześć, pół tuzina (fml)
to cut sth in half — przecinać (przeciąć perf) coś na pół
to go halves (with sb) — dzielić się (podzielić się perf) (z kimś) po połowie
* * *1. plural - halves; noun1) (one of two equal parts of anything: He tried to stick the two halves together again; half a kilo of sugar; a kilo and a half of sugar; one and a half kilos of sugar.) połowa2) (one of two equal parts of a game (eg in football, hockey) usually with a break between them: The Rangers scored three goals in the first half.) połowa2. adjective1) (being (equal to) one of two equal parts (of something): a half bottle of wine.) pół2) (being made up of two things in equal parts: A centaur is a mythical creature, half man and half horse.) pół, na pół3) (not full or complete: a half smile.) pół, połowiczny3. adverb1) (to the extent of one half: This cup is only half full; It's half empty.) na pół, do połowy2) (almost; partly: I'm half hoping he won't come; half dead from hunger.) na pół•- half-- halve
- half-and-half
- half-back
- half-brother
- half-sister
- half-caste
- half-hearted
- half-heartedly
- half-heartedness
- half-holiday
- half-hourly
- half-term
- half-time
- half-way
- half-wit
- half-witted
- half-yearly
- at half mast
- by half
- do things by halves
- go halves with
- half past three
- four
- seven
- in half
- not half -
68 inertia
-
69 lay down
vtpen, book odkładać (odłożyć perf); rules etc ustanawiać (ustanowić perf); arms składać (złożyć perf)to lay down the law — rządzić się (pej)
to lay down one's life (for) — oddawać (oddać perf) życie (za +acc)
* * *1) (to give up: They laid down their arms; The soldiers laid down their lives in the cause of peace.) złożyć, oddać2) (to order or instruct: The rule book lays down what should be done in such a case.) stanowić, przewidywać3) (to store: My father laid down a good stock of wine which I am now drinking.) zrobić zapas -
70 litre
['liːtə(r)](US liter) nlitr m* * *['li:tə(r)](a measure of (usually liquid) capacity: a litre of wine.) litr -
71 mature
[mə'tjuə(r)] 1. adj 2. vithis policy is due to mature next year — płatności z tytułu tej polisy rozpoczną się w przyszłym roku
* * *[mə'tjuə] 1. adjective1) ((having the qualities of someone who, or something that, is) fully grown or developed: a very mature person.) dojrzały2) ((of cheese, wine etc) ready for eating or drinking: a mature cheese.) dojrzały2. verb1) (to make or become mature: She matured early.) dojrzewać2) ((of an insurance policy) to become due to be paid: My insurance policy matures when I reach sixty-five.) być do wypłaty•- maturely- maturity
- matureness -
72 miracle
['mɪrəkl]ncud m* * *['mirəkl]1) (something which man is not normally capable of making happen and which is therefore thought to be done by a god or God: Christ's turning of water into wine was a miracle.) cud2) (a fortunate happening that has no obvious natural cause or explanation: It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.) cud•- miraculously -
73 ping
-
74 plonk
[plɔŋk] 1. n ( inf) 2. vt* * *[ploŋk](to place or put noisily and rather clumsily: He plonked his books on the table; She plonked herself down in front of the fire.) zwalić -
75 provide
[prə'vaɪd]vtdostarczać (dostarczyć perf) +gento provide sb with — ( food) zaopatrywać (zaopatrzyć perf) kogoś w +acc; ( information) dostarczać (dostarczyć perf) komuś +gen; ( job) zapewniać (zapewnić perf) komuś +acc
to be provided with — ( person) mieć do dyspozycji +acc; ( thing) być wyposażonym w +acc
Phrasal Verbs:* * *1) (to give or supply: He provided the wine for the meal; He provided them with a bed for the night.) dostarczyć, zapewnić2) ((with for) to have enough money to supply what is necessary: He is unable to provide for his family.) utrzymać•- provided- providing -
76 punch
[pʌntʃ] 1. n 2. vtPhrasal Verbs:- punch in* * *I noun(a kind of drink made of spirits or wine, water and sugar etc.) ponczII 1. verb(to hit with the fist: He punched him on the nose.) uderzyć pięścią2. noun1) (a blow with the fist: He gave him a punch.) cios pięścią2) (the quality of liveliness in speech, writing etc.) siła wyrazu•- punch line
- punch-up III 1. noun(a tool or device for making holes in leather, paper etc.) dziurkacz2. verb(to make holes in with such a tool.) dziurkować -
77 sample
['sɑːmpl] 1. npróbka f2. vtto take a sample — brać (wziąć perf) próbkę
* * *1. noun(a part taken from something to show the quality of the whole: samples of the artist's work; ( also adjective) a sample tube of ointment.) próbka2. verb(to test a sample of: He sampled my cake.) próbować -
78 save
[seɪv] 1. vtperson, sb's life, marriage ratować (uratować perf), ocalać (ocalić perf); food, wine zachowywać (zachować perf) (na później); money, time oszczędzać (oszczędzić perf or zaoszczędzić perf); work, trouble oszczędzać (oszczędzić perf) or zaoszczędzać (zaoszczędzić perf) +gen; ( receipt etc) zachowywać (zachować perf); seat ( for sb) zajmować (zająć perf); (SPORT) bronić (obronić perf); ( COMPUT) zapisywać (zapisać perf)2. vi(also: save up) oszczędzać3. n (SPORT) 4. prep ( fml)z wyjątkiem +gen, wyjąwszy +acc (fml)to save face — ratować (uratować perf) twarz
* * *I 1. [seiv] verb1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) uratować, ocalić2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) oszczędzać3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) oszczędzić4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) obronić5) (to free from the power of sin and evil.) zbawić6) (to keep data in the computer.) zachowywać2. noun((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) obrona- saver- saving
- savings
- saviour
- saving grace
- savings account
- savings bank
- save up II [seiv] preposition, conjunction(except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) z wyjątkiem, oprócz -
79 sherry
['ʃɛrɪ]nsherry f inv* * *['ʃeri](a kind of strong wine, made in Spain and often drunk before a meal.) -
80 shipment
['ʃɪpmənt]n( of goods) transport m* * *1) (a load of goods sent by sea: a shipment of wine from Portugal.) ładunek2) (the sending of goods by sea.) przesyłka
См. также в других словарях:
WINE — WINE, fermented grape juice. (For wine in biblical times, see food .) Wine was a popular beverage in talmudic times. Produced in winepresses called bet ha gat (Tosef., Ter. 3:7), and stored in wine cellars called heftek or appotik (Av. Zar. 2:7) … Encyclopedia of Judaism
WINE — Basisdaten Entwickler: Die Wine Autoren Aktuelle … Deutsch Wikipedia
WinE — Basisdaten Entwickler: Die Wine Autoren Aktuelle … Deutsch Wikipedia
Wine — Basisdaten Entwickler Die Wine Autoren[1] Aktuel … Deutsch Wikipedia
WINE — Wine … Wikipédia en Français
Wine — Wine, n. [OE. win, AS. win, fr. L. vinum (cf. Icel. v[=i]n; all from the Latin); akin to Gr. o i^nos, ?, and E. withy. Cf. {Vine}, {Vineyard}, {Vinous}, {Withy}.] [1913 Webster] 1. The expressed juice of grapes, esp. when fermented; a beverage or … The Collaborative International Dictionary of English
Wine — Wine … Wikipédia en Français
Wine — Pantalla de configuración de Wine … Wikipedia Español
Wine.xo — Wine XO o Sugared Wine es la adaptación de Wine para Sugar. Wine es un conjunto de programas que permiten hacer funcionar en Linux programas hechos para Microsoft Windows. Firefox mostrando archivos del Diario (Journal) de la XO 1 Contenido 1 Ca … Wikipedia Español
wine — (n.) O.E. win, from P.Gmc. *winam (Cf. O.S., O.Fris., O.H.G. win, O.N. vin, Du. wijn, Ger. Wein), an early borrowing from L. vinum wine, from PIE *win o , from an Italic noun related to words for wine in Gk. (oinos), Armenian, Hittite, and non… … Etymology dictionary
wine — ► NOUN 1) an alcoholic drink made from fermented grape juice. 2) a fermented alcoholic drink made from other fruits or plants. ● good wine needs no bush Cf. ↑good wine needs no bush ● wine and dine Cf. ↑wine and dine … English terms dictionary