-
21 schneiden
schneiden (schnitt, geschnitten) unr.V. hb tr.V. 1. режа, разрязвам; 2. подрязвам, кастря (дърво, храст); 3. кося; жъна; 4. подстригвам (коса); изрязвам (нокти); 5. кроя (дреха); 6. пресичам (завой); 7. монтирам (части от филм, от запис); 8. umg игнорирам, не обръщам внимание; itr.V. реже, остър е (за нож, ножици и др.); sich schneiden 1. пресичам се (линии, пътища); 2. порязвам се (in etw. (Akk) на нещо); einen Apfel in zwei Hälften schneiden разрязвам ябълката на две; petersilie in den Salat schneiden нарязвам магданоз в салатата; Grimassen schneiden правя гримаси; sich (Dat) die Haare schneiden lassen подстригвам си косата; sich in den Finger schneiden порязвам си пръста; sich in eine Glasscherbe schneiden порязвам се на счупено стъкло; eine Luft zum Schneiden лош (задимен и др.) въздух.* * ** (itt, itt) tr 1. режа; Gesichter = правя гримаси; 2. прорязвам; отрязвам; 3. стрижа, кастря, подрязвам; 4. гравирам; in Stein, in Holz = гравирам на камък, дърво; 5. оперирам; кастрирам; 6. кроя (дреха); itr, unp реже; der Wind schneidet вятърът брули; e-m wie aus dem Gesich geschnitten sein досущ приличам на нкг, одрал съм нкм кожата; e-n = не поздравявам нкг; -
22 schwellen
schwéllen I. (schwoll, geschwollen) unr.V. sn itr.V. 1. отичам, подувам се (крак, пръст, буза); 2. прииждам, покачвам нивото, преливам (река); das Bein schwoll nach dem Sturz кракът се поду след падането; geschwollene Augen подпухнали, подути очи (от плач). II. sw.V. hb tr.V. издувам (платна на лодка; гърди от гордост и др.).* * ** (о, о) itr s отича, подува се; приижда; tr (слаб) издувам; der Wind schwellte die Segel вятърът наду платната. -
23 straffen
stráffen sw.V. hb tr.V. 1. опъвам, изопвам; 2. стягам (дисциплина, текст); sich straffen опъвам се, изопвам се; der Wind strafft die Segel вятърът опъва платната.* * *tr опъвам, изопвам. -
24 west
West m o.Pl. 1. (без член) запад; 2. (с член) западен вятър; ein Wind aus West вятър от запад (западен вятър); aus Ost und West от Изтока и Запада.* * *1. (без член, поет при адреси) вж Westen; 2. der =, -e, поет, мор западен вятър. -
25 westlich
wéstlich I. adj западен; westlich von (Dat) западно от; westlicher Wind западен вятър; das westliche Verteidigungsbündnis Западният отбранителен съюз. II. präp (Gen) на запад от; westlich des Rheins на запад от Рейн; westlich von Bulgarien на запад от България; westlich von (Dat) западно от.* * *a западен; -
26 wirbeln
wírbeln sw.V. sn/hb tr.V. вдигам във въздуха, завихрям; sn itr.V. нося се (като вихър); Der Wind wirbelt die Blätter durch die Luft Вятърът вдига, носи листата из въздуха; jmdm. wirbelt der Kopf някому се вие свят.* * *itr 1. върти се бързо в кръг (вода, пушек); 2. тремолира (барабан); itr s носи се вихрено. -
27 zutragen
zú|tragen unr.V. hb tr.V. 1. занасям (jmdm. etw. (Akk) някому нещо); 2. донасям, разказвам тайно (слухове, клюки); sich zutragen случва се; der Wind trägt mir Stimmen zu вятърът донася гласове до мен; sie trägt ihm alles sofort zu тя веднага му донася за всичко; geh nun trug es sich zu, dass der König starb... и стана така, че кралят умря...* * ** r случва се; tr занасям; нося; прен съобщавам, разказвам новини, клюки. -
28 begünstigen
begǘnstigen sw.V. hb tr.V. 1. подпомагам, поощрявам; улеснявам; благоприятствам; 2. фаворизирам, покровителствам, предпочитам; 3. Jur укривам, прикривам (престъпление); der Wind begünstigt das Segeln вятърът помага на ветроходците. -
29 bitterkalt
bítterkalt adj много студено, кучешки студ; ein bitterkalter Wind много студен вятър. -
30 böig
bö́ig adj бурен, ветровит; böiger Wind бурен вятър. -
31 eisig
-
32 kräftig
krä́ftig adj силен, здрав, як, енергичен; ein kräftiger Hunger голям глад; kräftige Farben ярки (силни) цветове; ein kräftiger Wind силен (бурен) вятър. -
33 manifest
manifést adj geh явен, видим; eine Tendenz wind manifest дадена тенденция става явна, видима. -
34 Mäntelchen
Mä́ntelchen n, - in: umg sein Mäntelchen nach dem Wind hängen въртя се накъдето духа вятъра (меня мнението си); umg etw. (Dat) ein Mäntelchen umhängen прикривам, украсявам нещо. -
35 nebenstehend
nébenstehend adj съседен, стоящ отстрани, до нещо; Das Gesetz wind nebenstehend erläutert Законът се изяснява непосредствено до текста. -
36 östlich
ö́stlich I. 1 adj източен; ein östlicher Wind източен вятър; zehn Grand östlicher Länge десет градуса източна дължина. II. präp (Gen) източно от; östlich der Grenze източно от границата; östlich von München източно от Мюнхен. -
37 seewärts
seewärts adv към морето; der Wind weht seewärts вятърът духа към морето.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Wind — von etwas bekommen (kriegen): heimlich davon erfahren, eine Ahnung von etwas haben.{{ppd}} Die Redensart stammt aus der Jägersprache. Das Wild bekommt vom Jäger Wind, d.h. ›Witterung‹; der Wind bringt seiner feinen Nase den Geruch des Jägers… … Das Wörterbuch der Idiome
Wind — (w[i^]nd, in poetry and singing often w[imac]nd; 277), n. [AS. wind; akin to OS., OFries., D., & G. wind, OHG. wint, Dan. & Sw. vind, Icel. vindr, Goth winds, W. gwynt, L. ventus, Skr. v[=a]ta (cf. Gr. ah ths a blast, gale, ah^nai to breathe hard … The Collaborative International Dictionary of English
wind — wind1 [wīnd] vt. wound or Rare winded, winding [ME winden < OE windan, akin to ON vinda, Ger winden < IE base * wendh , to turn, wind, twist > Arm gind, a ring] 1. a) to turn, or make revolve [to wind a crank] b) to move by or as if by… … English World dictionary
Wind It Up — Single par Gwen Stefani extrait de l’album The Sweet Escape Sortie 31 octobre 2006 (Amérique du Nord) décembre 2006(monde) Enregistrement 2005 Durée 3:09 … Wikipédia en Français
Wind It Up — Veröffentlichung März 1993 Länge 4:33 (Album) 3:29 (Single Edit) Genre(s) Big Beat, Breakcore Autor(en) Liam Howlett … Deutsch Wikipedia
Wind — Wind, v. t. [imp. & p. p. {Wound} (wound) (rarely {Winded}); p. pr. & vb. n. {Winding}.] [OE. winden, AS. windan; akin to OS. windan, D. & G. winden, OHG. wintan, Icel. & Sw. vinda, Dan. vinde, Goth. windan (in comp.). Cf. {Wander}, {Wend}.]… … The Collaborative International Dictionary of English
wind — Ⅰ. wind [1] ► NOUN 1) the perceptible natural movement of the air, especially in the form of a current blowing from a particular direction. 2) breath as needed in physical exertion, speech, playing an instrument, etc. 3) Brit. air swallowed while … English terms dictionary
wind — wind, breeze, gale, hurricane, zephyr are comparable rather than synonymous terms that can all basically mean air in motion. Wind is the general term referable to any sort of natural motion whatever its degree of velocity or of force {a strong… … New Dictionary of Synonyms
Wind it up — «Wind it Up» Sencillo de Gwen Stefani del álbum The Sweet Escape Formato CD, sencillo físico Descarga digital disco de vinilo Grabación 2005 Género(s) Pop … Wikipedia Español
Wind — Wind: Das gemeingerm. Substantiv mhd. wint, ahd. wind, got. winds, engl. wind, schwed. vind gehört mit Entsprechungen in anderen idg. Sprachen zu der unter ↑ wehen dargestellten idg. Wurzel, vgl. z. B. tochar. A wänt »Wind«, lat. ventus »Wind« (↑ … Das Herkunftswörterbuch
Wind'It — is a wind power implantation concept, developed by the French design office Elioth with the architects team Encore Heureux. Principle Wind It s principle is simple : using electricity pylons to host wind turbines. Those wind turbines would be… … Wikipedia