Перевод: с испанского на все языки

wimped out

  • 1 achicarse

    pron.v.
    1 to get smaller; to shrink.
    2 (fig.) To humble, to eat humble pie.
    3 to do oneself down, to belittle oneself (rebajarse). (Latin American)
    * * *
    1 (amenguarse) to get smaller
    2 (amilanarse) to lose heart
    * * *
    VPR
    1) (=empequeñecerse) to get smaller; [ropa] to shrink
    2) esp LAm (=rebajarse) to be intimidated, belittle o.s.
    * * *
    (v.) = wimp, wimp out (on), chicken out (on/of)
    Ex. He regards David Jull's unwillingness to take up such a proposal as an early indication that John Howard and his colleagues are wimping.
    Ex. The main reason he wimped out was that he had a cheap bike that didn't gear properly, and made it extremely hard to bike efficiently.
    Ex. So basically they are chickening out of the debate.
    * * *
    (v.) = wimp, wimp out (on), chicken out (on/of)

    Ex: He regards David Jull's unwillingness to take up such a proposal as an early indication that John Howard and his colleagues are wimping.

    Ex: The main reason he wimped out was that he had a cheap bike that didn't gear properly, and made it extremely hard to bike efficiently.
    Ex: So basically they are chickening out of the debate.

    * * *

    ■achicarse verbo reflexivo
    1 (apocarse) to lose heart
    2 (mermar) to get smaller
    ' achicarse' also found in these entries:
    Spanish:
    achicar
    English:
    chicken
    - shrink
    * * *
    vpr
    1. [empequeñecer] to grow smaller
    2. [acobardarse] to be intimidated
    * * *
    v/r get smaller; fig
    feel intimidated
    * * *
    vr
    : to become intimidated

    Spanish-English dictionary > achicarse

  • 2 acobardarse

    pron.v.
    to be frightened, to get frightened; to flinch, to shrink back.
    * * *
    1 to become frightened, lose one's nerve, shrink back ( ante, from)
    * * *
    VPR (=asustarse) to be intimidated, get frightened; (=echarse atrás) to flinch, shrink back ( ante from, at)
    * * *
    (v.) = wuss out, wimp out (on), wimp, chicken out (on/of), get + cold feet
    Ex. What's great about this time of year is that people wuss out and stop training during the Winter (less crowded at the pool, gym, etc.).
    Ex. The main reason he wimped out was that he had a cheap bike that didn't gear properly, and made it extremely hard to bike efficiently.
    Ex. He regards David Jull's unwillingness to take up such a proposal as an early indication that John Howard and his colleagues are wimping.
    Ex. So basically they are chickening out of the debate.
    Ex. The important thing is to be true to yourself, but should you get cold feet at the eleventh hour remember that there could be serious financial implications as well as emotional ones.
    * * *
    (v.) = wuss out, wimp out (on), wimp, chicken out (on/of), get + cold feet

    Ex: What's great about this time of year is that people wuss out and stop training during the Winter (less crowded at the pool, gym, etc.).

    Ex: The main reason he wimped out was that he had a cheap bike that didn't gear properly, and made it extremely hard to bike efficiently.
    Ex: He regards David Jull's unwillingness to take up such a proposal as an early indication that John Howard and his colleagues are wimping.
    Ex: So basically they are chickening out of the debate.
    Ex: The important thing is to be true to yourself, but should you get cold feet at the eleventh hour remember that there could be serious financial implications as well as emotional ones.

    * * *

    ■acobardarse verbo reflexivo
    1 (sentir temor) to become frightened
    2 (retraerse) to lose one's nerve o to shrink back [ante, from]
    ' acobardarse' also found in these entries:
    Spanish:
    rajarse
    - acobardar
    - encoger
    - rajar
    English:
    chicken out
    - quail
    - chicken
    * * *
    vpr
    to get frightened o scared;
    acobardarse ante un reto to shrink back from a challenge;
    no se acobarda ante nada nothing scares him
    * * *
    v/r get frightened, lose one’s nerve
    * * *
    vr
    : to be frightened, to cower
    * * *
    acobardarse vb to be frightened

    Spanish-English dictionary > acobardarse

  • 3 alfeñique

    m.
    1 barley sugar, stick of barley sugar, sugar paste, almond paste.
    2 skinny person, feeble person, thin and weak person, weed.
    * * *
    1 (pasta) sugar paste
    2 figurado (persona) weakling
    3 figurado (remilgo) primness, affectation
    * * *
    SM
    1) (=persona débil) weakling
    2) (=afectación) affectation
    3) (Culin) toffee-like paste, almond-flavoured o (EEUU) -flavored sugar paste
    * * *
    masculino (fam) ( persona) wimp (colloq)
    * * *
    = weakling, runt, nesh, weedy [weedier -comp., weediest -sup.], wimp, softy [softie].
    Ex. According to Safire, when a slice a cake was put before him Putin said 'Sweets are for weaklings and children'.
    Ex. Under the same regimens of treatment the number of runts produced varied from none to as much as 80 per cent of the litter.
    Ex. Usually, half of us would sleep on the ground outside and the other half would go for the nesh option of sleeping in a tent or hut.
    Ex. Shock as boofy blokes beat weedy intellectual in popularity contest.
    Ex. I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex. She has a tendency to be a softy, although she does carry the brunt of the authority in the household.
    * * *
    masculino (fam) ( persona) wimp (colloq)
    * * *
    = weakling, runt, nesh, weedy [weedier -comp., weediest -sup.], wimp, softy [softie].

    Ex: According to Safire, when a slice a cake was put before him Putin said 'Sweets are for weaklings and children'.

    Ex: Under the same regimens of treatment the number of runts produced varied from none to as much as 80 per cent of the litter.
    Ex: Usually, half of us would sleep on the ground outside and the other half would go for the nesh option of sleeping in a tent or hut.
    Ex: Shock as boofy blokes beat weedy intellectual in popularity contest.
    Ex: I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex: She has a tendency to be a softy, although she does carry the brunt of the authority in the household.

    * * *
    1 ( fam) (persona) wimp ( colloq), weed ( BrE colloq)
    2 (golosina) caramel bar
    * * *
    Fam [persona] wimp
    * * *
    m fam
    wimp fam
    * * *
    alfeñique nm, fam : wimp, weakling

    Spanish-English dictionary > alfeñique

  • 4 amedrentarse

    1 (asustarse) to be frightened, be scared; (acobardarse) to become intimidated
    * * *
    VPR to be scared, be intimidated
    * * *
    (v.) = wimp out (on), wimp, chicken out (on/of), scare + Reflexivo
    Ex. The main reason he wimped out was that he had a cheap bike that didn't gear properly, and made it extremely hard to bike efficiently.
    Ex. He regards David Jull's unwillingness to take up such a proposal as an early indication that John Howard and his colleagues are wimping.
    Ex. So basically they are chickening out of the debate.
    Ex. A child with a vivid imagination can really scare herself with frightening images.
    * * *
    (v.) = wimp out (on), wimp, chicken out (on/of), scare + Reflexivo

    Ex: The main reason he wimped out was that he had a cheap bike that didn't gear properly, and made it extremely hard to bike efficiently.

    Ex: He regards David Jull's unwillingness to take up such a proposal as an early indication that John Howard and his colleagues are wimping.
    Ex: So basically they are chickening out of the debate.
    Ex: A child with a vivid imagination can really scare herself with frightening images.

    * * *

    ■amedrentarse verbo reflexivo to be intimidated, to be frightened
    * * *
    vpr
    to get scared o frightened
    * * *
    v/r be terrified, feel terrified
    * * *
    vr

    Spanish-English dictionary > amedrentarse

  • 5 apocado

    adj.
    timid, faint-hearted, shy, inhibited.
    past part.
    past participle of spanish verb: apocar.
    * * *
    1→ link=apocar apocar
    1 (intimidado) intimidated, frightened
    2 (tímido) shy, timid
    * * *
    ADJ (=tímido) timid; (=humilde) lowly; (=falto de voluntad) spiritless, spineless
    * * *
    - da adjetivo
    a) [ser] ( de poco carácter) timid
    b) [estar] ( deprimido) depressed, down (colloq)
    * * *
    = wimpish, wimpy [wimpier -comp., wimpiest -sup.].
    Ex. What is not true is the assumption that art that is modest and discreet automatically lacks nerve and is intrinsically boring and wimpish.
    Ex. I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    * * *
    - da adjetivo
    a) [ser] ( de poco carácter) timid
    b) [estar] ( deprimido) depressed, down (colloq)
    * * *
    = wimpish, wimpy [wimpier -comp., wimpiest -sup.].

    Ex: What is not true is the assumption that art that is modest and discreet automatically lacks nerve and is intrinsically boring and wimpish.

    Ex: I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.

    * * *
    apocado -da
    1 [ SER] (de poco carácter) timid
    no seas tan apocado have more confidence in yourself o don't be so timid
    2 [ ESTAR] (deprimido) depressed, down ( colloq)
    * * *

    Del verbo apocar: ( conjugate apocar)

    apocado es:

    el participio

    apocado
    ◊ -da adjetivo


    b) [estar] ( deprimido) depressed, down (colloq)

    apocado,-a adjetivo timid
    ' apocado' also found in these entries:
    Spanish:
    apocada
    English:
    wimpish
    * * *
    apocado, -a adj
    timid
    * * *
    adj timid
    * * *
    apocado, -da adj
    : timid

    Spanish-English dictionary > apocado

  • 6 cagado

    adj.
    1 full of excrement.
    2 funny, humorous, comical.
    past part.
    past participle of spanish verb: cagar.
    * * *
    1→ link=cagar cagar
    nombre masculino,nombre femenino
    1 familiar figurado chicken
    \
    estar cagado,-a (de miedo) familiar to be shit-scared
    * * *
    - da adjetivo
    1) (vulg) <calzoncillos/sábana> dirty, shitty (colloq & hum)
    2) (vulg)
    a) [ser] (miedoso, cobarde) gutless (colloq)
    b) [estar] ( asustado) scared stiff (colloq), shit-scared (vulg)
    3) (CS vulg) ( jodido)

    estamos cagadoswe're in deep trouble o (vulg) in deep shit

    4) (delante del n) (Col vulg) ( uso enfático) goddamn (AmE sl), bloody (BrE sl)
    * * *
    = wimpy [wimpier -comp., wimpiest -sup.], wimpish.
    Ex. I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex. What is not true is the assumption that art that is modest and discreet automatically lacks nerve and is intrinsically boring and wimpish.
    * * *
    - da adjetivo
    1) (vulg) <calzoncillos/sábana> dirty, shitty (colloq & hum)
    2) (vulg)
    a) [ser] (miedoso, cobarde) gutless (colloq)
    b) [estar] ( asustado) scared stiff (colloq), shit-scared (vulg)
    3) (CS vulg) ( jodido)

    estamos cagadoswe're in deep trouble o (vulg) in deep shit

    4) (delante del n) (Col vulg) ( uso enfático) goddamn (AmE sl), bloody (BrE sl)
    * * *
    = wimpy [wimpier -comp., wimpiest -sup.], wimpish.

    Ex: I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.

    Ex: What is not true is the assumption that art that is modest and discreet automatically lacks nerve and is intrinsically boring and wimpish.

    * * *
    cagado -da
    A ( vulg); ‹calzoncillos/sábana› dirty, shitty ( colloq hum)
    estaba cagado hasta las orejas he had messed himself and he was covered in it ( colloq), he was filthy
    B ( vulg)
    1 [ SER] (miedoso, cobarde) gutless ( colloq)
    2 [ ESTAR] (asustado) scared stiff ( colloq), shit-scared ( vulg)
    estaba/iba cagado de miedo he was scared shitless o shit-scared o scared stiff, he was shitting himself ( BrE vulg)
    C
    (CS vulg) (jodido): si llueve mañana, estamos cagados if it rains tomorrow, we're in deep trouble o ( vulg) in deep shit
    D ( Chi)
    1 [ SER] (tacaño) stingy ( colloq), tightfisted ( colloq)
    2 [ ESTAR] (agobiado, deprimido) pissed off (sl)
    E ( delante del n) ( Col vulg) (uso enfático) goddamn ( AmE sl), bloody ( BrE sl)
    F
    ( Col fam) (fácil): el examen estaba cagado the exam was a piece of cake o ( vulg) piece of piss
    G ( Méx fam) (gracioso) funny
    * * *

    Del verbo cagar: ( conjugate cagar)

    cagado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    cagado    
    cagar
    cagar ( conjugate cagar) verbo intransitivo (vulg) ( defecar) to have a shit (vulg)
    cagarse verbo pronominal (vulg) to shit oneself (vulg)
    cagado,-a adjetivo familiar (cobarde, miedoso) coward, chicken
    cagar
    I verbo intransitivo & vtr vulgar to (have a) shit, crap
    II verbo transitivo (fastidiar, desbaratar) to ruin
    ♦ Locuciones: cagarla, to cock it up
    ' cagado' also found in these entries:
    Spanish:
    cagada
    * * *
    cagado, -a muy Fam
    adj
    shit-scared
    nm,f
    [cobarde] yellow-belly, chicken
    * * *
    I adj pop
    scared shitless vulg ;
    estar cagado de miedo pop be scared shitless vulg
    II m, cagada f pop
    coward

    Spanish-English dictionary > cagado

  • 7 cagueta

    adj.
    chicken, cowardly (informal).
    f. & m.
    chicken, coward.
    * * *
    1 familiar chicken, coward
    * * *
    = wuss, cowardly, wussy [wussier -comp., wussiest -sup.], wimp, wimpy [wimpier -comp., wimpiest -sup.], wimpish.
    Ex. He goes on to state that liberals are wusses for claiming 'I support the troops but not the war'.
    Ex. Tachers found girls more virile, obtrusive, mischievous, sharing, straightforward, careless, dependent, quiet, and cowardly.
    Ex. And being against the war and saying you support the troops is one of the wussiest positions the pacifists have ever taken.
    Ex. I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex. I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex. What is not true is the assumption that art that is modest and discreet automatically lacks nerve and is intrinsically boring and wimpish.
    * * *
    = wuss, cowardly, wussy [wussier -comp., wussiest -sup.], wimp, wimpy [wimpier -comp., wimpiest -sup.], wimpish.

    Ex: He goes on to state that liberals are wusses for claiming 'I support the troops but not the war'.

    Ex: Tachers found girls more virile, obtrusive, mischievous, sharing, straightforward, careless, dependent, quiet, and cowardly.
    Ex: And being against the war and saying you support the troops is one of the wussiest positions the pacifists have ever taken.
    Ex: I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex: I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex: What is not true is the assumption that art that is modest and discreet automatically lacks nerve and is intrinsically boring and wimpish.

    * * *
    ( fam o vulg); wimpish ( colloq), wet ( BrE colloq)
    ( fam o vulg)
    wimp ( colloq)
    * * *
    adj
    chicken, cowardly
    nmf
    chicken, coward
    * * *
    m/f fam
    chicken fam

    Spanish-English dictionary > cagueta

  • 8 cagón

    f. & m.
    coward, wimp.
    * * *
    1 familiar loose-bowelled (US loose-boweled)
    2 familiar figurado (cobarde) wet, wimpy, weedy
    nombre masculino,nombre femenino
    1 familiar loose-bowelled (US loose-boweled) person
    2 familiar figurado (cobarde) chicken, wimp, weed
    * * *
    cagón, -ona ***
    1. ADJ
    1) = cagado
    2) [bebé]
    2. SM / F
    1) (=cobarde) wimp *
    2) (=bebé)
    * * *
    I
    - gona adjetivo (fam o vulg)
    a) ( miedoso) wimpish (colloq), wet (colloq)
    b) (Méx) ( afortunado) lucky
    II
    - gona masculino, femenino (fam o vulg)
    a) ( bebé) baby that keeps dirtying his/her diapers
    b) ( miedoso) wimp (colloq)
    c) (Méx) ( afortunado) lucky devil (colloq)
    * * *
    = wimp, wimpy [wimpier -comp., wimpiest -sup.], wimpish.
    Ex. I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex. I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex. What is not true is the assumption that art that is modest and discreet automatically lacks nerve and is intrinsically boring and wimpish.
    * * *
    I
    - gona adjetivo (fam o vulg)
    a) ( miedoso) wimpish (colloq), wet (colloq)
    b) (Méx) ( afortunado) lucky
    II
    - gona masculino, femenino (fam o vulg)
    a) ( bebé) baby that keeps dirtying his/her diapers
    b) ( miedoso) wimp (colloq)
    c) (Méx) ( afortunado) lucky devil (colloq)
    * * *
    = wimp, wimpy [wimpier -comp., wimpiest -sup.], wimpish.

    Ex: I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.

    Ex: I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex: What is not true is the assumption that art that is modest and discreet automatically lacks nerve and is intrinsically boring and wimpish.

    * * *
    ( fam o vulg)
    1 ‹persona›
    es muy cagona she's forever going to the bathroom ( AmE) o ( BrE) toilet ( euph)
    2 (miedoso) wimpish ( colloq), wet ( colloq)
    ¡qué cagona eres! you're so wimpish! ( colloq), you're such a wimp! ( colloq)
    3 ( Méx) (afortunado) lucky, jammy ( BrE colloq)
    4 ( Chi) (malo, insignificante) lousy ( colloq), crappy (sl)
    masculine, feminine
    ( fam o vulg)
    1 (bebé) baby that keeps dirtying his/her diapers
    2 (miedoso) wimp ( colloq)
    3 ( Méx) (afortunado) lucky o ( BrE) jammy devil ( colloq)
    * * *
    cagón, -ona Fam
    adj
    1. [que caga]
    este bebé es muy cagón this baby is forever dirtying its Br nappy o US diaper
    2. [miedica] chicken, cowardly
    nm,f
    1. [que caga]
    este bebé es un cagón this baby is forever dirtying its Br nappy o US diaper
    2. [miedica] chicken, coward
    * * *
    fam
    I adj
    :
    es muy cagón bebé he’s always pooping in his diaper fam, Br he’s always poohing in his nappy fam II m, cagona f wimp fam

    Spanish-English dictionary > cagón

  • 9 calzonazos

    m. s.&pl.
    1 henpecked husband (informal).
    2 wimp, henpecked husband.
    * * *
    1 familiar henpecked husband
    * * *
    masculino (pl calzonazos) (fam) ( marido dominado) henpecked husband (colloq); ( cobarde) wimp (colloq)
    * * *
    = pushover, wuss, wimp, wimpy [wimpier -comp., wimpiest -sup.], wimpish, softy [softie].
    Ex. The author explores the myths about female leaders; they are either too soft due to their predisposition as nurturers and thus are pushovers; or they are too assertive when they assume an alpha role in the organization.
    Ex. He goes on to state that liberals are wusses for claiming 'I support the troops but not the war'.
    Ex. I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex. I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex. What is not true is the assumption that art that is modest and discreet automatically lacks nerve and is intrinsically boring and wimpish.
    Ex. She has a tendency to be a softy, although she does carry the brunt of the authority in the household.
    * * *
    masculino (pl calzonazos) (fam) ( marido dominado) henpecked husband (colloq); ( cobarde) wimp (colloq)
    * * *
    = pushover, wuss, wimp, wimpy [wimpier -comp., wimpiest -sup.], wimpish, softy [softie].

    Ex: The author explores the myths about female leaders; they are either too soft due to their predisposition as nurturers and thus are pushovers; or they are too assertive when they assume an alpha role in the organization.

    Ex: He goes on to state that liberals are wusses for claiming 'I support the troops but not the war'.
    Ex: I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex: I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex: What is not true is the assumption that art that is modest and discreet automatically lacks nerve and is intrinsically boring and wimpish.
    Ex: She has a tendency to be a softy, although she does carry the brunt of the authority in the household.

    * * *
    (pl calzonazos) ( fam)
    1 (marido dominado) henpecked husband ( colloq)
    2 (cobarde) wimp ( colloq)
    * * *

    calzonazos sustantivo masculino inv familiar henpecked husband
    ' calzonazos' also found in these entries:
    English:
    hen-pecked
    - hen
    * * *
    calzonazos nm inv, Am calzonudo nm
    Fam henpecked husband;
    ser un calzonazos to be henpecked o US whipped
    * * *
    m inv fam
    marido henpecked husband

    Spanish-English dictionary > calzonazos

  • 10 cambiar de marcha

    (v.) = gear
    Ex. The main reason he wimped out was that he had a cheap bike that didn't gear properly, and made it extremely hard to bike efficiently.
    * * *
    (v.) = gear

    Ex: The main reason he wimped out was that he had a cheap bike that didn't gear properly, and made it extremely hard to bike efficiently.

    Spanish-English dictionary > cambiar de marcha

  • 11 cambiar de velocidad

    AUTOMÓVIL to change gear
    * * *
    (v.) = gear
    Ex. The main reason he wimped out was that he had a cheap bike that didn't gear properly, and made it extremely hard to bike efficiently.
    * * *
    (v.) = gear

    Ex: The main reason he wimped out was that he had a cheap bike that didn't gear properly, and made it extremely hard to bike efficiently.

    Spanish-English dictionary > cambiar de velocidad

  • 12 cambiar velocidades

    (v.) = gear
    Ex. The main reason he wimped out was that he had a cheap bike that didn't gear properly, and made it extremely hard to bike efficiently.
    * * *
    (v.) = gear

    Ex: The main reason he wimped out was that he had a cheap bike that didn't gear properly, and made it extremely hard to bike efficiently.

    Spanish-English dictionary > cambiar velocidades

  • 13 cobardica

    f. & m.
    scaredy-cat (informal pejorative).
    * * *
    = wuss, wussy [wussier -comp., wussiest -sup.], wimp, puss.
    Ex. He goes on to state that liberals are wusses for claiming 'I support the troops but not the war'.
    Ex. And being against the war and saying you support the troops is one of the wussiest positions the pacifists have ever taken.
    Ex. I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex. Kyle is not a puss -- he is one of the tougher players on our team.
    * * *
    = wuss, wussy [wussier -comp., wussiest -sup.], wimp, puss.

    Ex: He goes on to state that liberals are wusses for claiming 'I support the troops but not the war'.

    Ex: And being against the war and saying you support the troops is one of the wussiest positions the pacifists have ever taken.
    Ex: I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex: Kyle is not a puss -- he is one of the tougher players on our team.

    * * *
    adj
    no seas cobardica don't be a scaredy-cat
    nmf
    scaredy-cat

    Spanish-English dictionary > cobardica

  • 14 debilucho

    adj.
    weakling, feeblish, anemic, feeble.
    m.
    weak person, feeble person, weed.
    * * *
    1 peyorativo weak, frail, delicate
    nombre masculino,nombre femenino
    1 weakling
    * * *
    = weakling, runt, nesh, weedy [weedier -comp., weediest -sup.], wimpy [wimpier -comp., wimpiest -sup.], wimpish.
    Ex. According to Safire, when a slice a cake was put before him Putin said 'Sweets are for weaklings and children'.
    Ex. Under the same regimens of treatment the number of runts produced varied from none to as much as 80 per cent of the litter.
    Ex. Usually, half of us would sleep on the ground outside and the other half would go for the nesh option of sleeping in a tent or hut.
    Ex. Shock as boofy blokes beat weedy intellectual in popularity contest.
    Ex. I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex. What is not true is the assumption that art that is modest and discreet automatically lacks nerve and is intrinsically boring and wimpish.
    * * *
    = weakling, runt, nesh, weedy [weedier -comp., weediest -sup.], wimpy [wimpier -comp., wimpiest -sup.], wimpish.

    Ex: According to Safire, when a slice a cake was put before him Putin said 'Sweets are for weaklings and children'.

    Ex: Under the same regimens of treatment the number of runts produced varied from none to as much as 80 per cent of the litter.
    Ex: Usually, half of us would sleep on the ground outside and the other half would go for the nesh option of sleeping in a tent or hut.
    Ex: Shock as boofy blokes beat weedy intellectual in popularity contest.
    Ex: I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex: What is not true is the assumption that art that is modest and discreet automatically lacks nerve and is intrinsically boring and wimpish.

    * * *
    debilucho, -a Fam
    adj
    weak
    nm,f
    weakling
    * * *
    debilucho, - cha adj
    : weak, frail
    : weakling

    Spanish-English dictionary > debilucho

  • 15 enclenque

    adj.
    1 sickly, frail.
    2 feeble, feeblish, frail, puny.
    3 lank.
    f. & m.
    weakling, feeble person, weak person, weed.
    * * *
    1 (flaco) skinny
    2 (débil) weak, puny; (enfermizo) sickly
    1 (flaco) skinny person
    2 (débil) weak person, puny person; (enfermizo) sickly person
    * * *
    ADJ weak, sickly
    * * *
    a) < persona> ( enfermizo) sickly; ( delgado) weak, weedy (colloq)
    b) < estructura> rickety
    * * *
    = weakling, runt, nesh, weedy [weedier -comp., weediest -sup.], wimp, wimpy [wimpier -comp., wimpiest -sup.], wimpish.
    Ex. According to Safire, when a slice a cake was put before him Putin said 'Sweets are for weaklings and children'.
    Ex. Under the same regimens of treatment the number of runts produced varied from none to as much as 80 per cent of the litter.
    Ex. Usually, half of us would sleep on the ground outside and the other half would go for the nesh option of sleeping in a tent or hut.
    Ex. Shock as boofy blokes beat weedy intellectual in popularity contest.
    Ex. I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex. I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex. What is not true is the assumption that art that is modest and discreet automatically lacks nerve and is intrinsically boring and wimpish.
    * * *
    a) < persona> ( enfermizo) sickly; ( delgado) weak, weedy (colloq)
    b) < estructura> rickety
    * * *
    = weakling, runt, nesh, weedy [weedier -comp., weediest -sup.], wimp, wimpy [wimpier -comp., wimpiest -sup.], wimpish.

    Ex: According to Safire, when a slice a cake was put before him Putin said 'Sweets are for weaklings and children'.

    Ex: Under the same regimens of treatment the number of runts produced varied from none to as much as 80 per cent of the litter.
    Ex: Usually, half of us would sleep on the ground outside and the other half would go for the nesh option of sleeping in a tent or hut.
    Ex: Shock as boofy blokes beat weedy intellectual in popularity contest.
    Ex: I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex: I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex: What is not true is the assumption that art that is modest and discreet automatically lacks nerve and is intrinsically boring and wimpish.

    * * *
    1 ‹persona› (enfermizo) sickly; (delgado) weak, weedy ( colloq)
    2 ‹estructura› rickety
    * * *

    enclenque adjetivo
    a) persona› ( enfermizo) sickly;

    ( delgado) weak, weedy (colloq)

    enclenque adj (debilucho) weak
    (de poca salud) sickly
    (delgaducho) puny: anda, come, que estás muy enclenque, come on, eat up, you're all skin and bone
    ' enclenque' also found in these entries:
    English:
    feeble
    - puny
    - weakling
    - weedy
    * * *
    sickly, frail
    * * *
    I adj sickly, weak
    II m/f weakling
    * * *
    : weak, sickly

    Spanish-English dictionary > enclenque

  • 16 engranar

    v.
    1 to engage (piezas).
    2 to link, to connect (ideas).
    3 to interlock, to gear, to engage, to lock with the other part.
    * * *
    1 TÉCNICA to engage, mesh
    2 figurado (enlazar) to connect, link
    1 TÉCNICA to engage, mesh
    2 figurado to connect, link
    * * *
    verb
    * * *
    1. VT
    1) (Téc) to gear
    2) [+ ideas] to link together, link up
    2.
    VI to interlock; (Mec) to engage ( con with)
    3.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo <piezas/dientes> to mesh, engage; < marcha> to engage
    2.
    engranar vi piezas to engage, mesh; marcha to engage (frml)
    * * *
    = mesh, gear.
    Ex. Meshing together the many means of communication remains the central task of libraries and this task continues to require financial support = La tarea central de las bibliotecas sigue siendo la de combinar los númerosos medios de comunicación, algo que continúa necesitando apoyo económico.
    Ex. The main reason he wimped out was that he had a cheap bike that didn't gear properly, and made it extremely hard to bike efficiently.
    * * *
    1.
    verbo transitivo <piezas/dientes> to mesh, engage; < marcha> to engage
    2.
    engranar vi piezas to engage, mesh; marcha to engage (frml)
    * * *
    = mesh, gear.

    Ex: Meshing together the many means of communication remains the central task of libraries and this task continues to require financial support = La tarea central de las bibliotecas sigue siendo la de combinar los númerosos medios de comunicación, algo que continúa necesitando apoyo económico.

    Ex: The main reason he wimped out was that he had a cheap bike that didn't gear properly, and made it extremely hard to bike efficiently.

    * * *
    engranar [A1 ]
    vt
    ‹piezas/dientes› to mesh, engage; ‹marcha› to engage
    ■ engranar
    vi
    1 «piezas» to engage, mesh; «marcha» to engage ( frml)
    la tercera no engrana I can't get it into third, it won't go into third, third gear won't engage
    2 ( RPl fam) (enojarse) to get angry, get into a strop ( BrE colloq)
    * * *
    vt
    1. [piezas] to engage
    2. [ideas] to link, to connect
    3. Am [marchas] to engage
    vi
    RP Fam to fly off the handle, to flare up;
    ojo con él, que enseguida engrana watch what you say to him, he flies off the handle at the least thing
    * * *
    v/i mesh, engage
    * * *
    : to mesh, to engage
    : to mesh gears

    Spanish-English dictionary > engranar

  • 17 gallina

    adj.
    chicken-hearted.
    f.
    1 hen.
    cría gallinas he keeps chickens (gallinas, pollos y gallos)
    2 coward, wimp, quitter, yellow-belly.
    f. & m.
    chicken, coward (informal) (person).
    * * *
    1 hen
    1 familiar chicken, coward
    \
    acostarse con las gallinas to go to bed very early
    como gallina en corral ajeno familiar like a fish out of water
    jugar a la gallina ciega to play blind man's buff
    matar la gallina de los huevos de oro familiar to kill the goose that lays the golden eggs
    gallina clueca broody hen
    gallina de Guinea guinea fowl
    gallina de mar stargazer
    piel de gallina gooseflesh, goose pimples plural
    * * *
    noun f.
    * * *
    1. SF
    1) (=ave) hen

    gallina ciega CAm, Caribe (=gusano) white worm

    gallina cluecabroody o (EEUU) brooding hen

    2) (Culin) chicken

    gallina en pepitoriachicken in a sauce made with wine, bread, egg, almonds and pine nuts

    2.
    SMF * (=cobarde) chicken *, coward
    * * *
    I
    adjetivo (fam) chicken (colloq)
    II
    1) (Zool) hen; (Coc) chicken

    acostarse/levantarse con las gallinas — (fam) to go to bed early/to get up at the crack of dawn

    estar/sentirse como gallina en corral ajeno — (fam) to be/feel like a fish out of water

    matar la gallina de los huevos de oroto kill the goose that lays the golden eggs

    2) gallina masculino y femenino (fam) ( cobarde) chicken (colloq)
    * * *
    = hen, wuss, cowardly, wussy [wussier -comp., wussiest -sup.], wimpy [wimpier -comp., wimpiest -sup.], wimpish.
    Ex. So Hutchins arranges her drawings in such a way that as your eye travels leftwards across the page you see the fox who is stalking the hen and trying to catch her.
    Ex. He goes on to state that liberals are wusses for claiming 'I support the troops but not the war'.
    Ex. Tachers found girls more virile, obtrusive, mischievous, sharing, straightforward, careless, dependent, quiet, and cowardly.
    Ex. And being against the war and saying you support the troops is one of the wussiest positions the pacifists have ever taken.
    Ex. I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex. What is not true is the assumption that art that is modest and discreet automatically lacks nerve and is intrinsically boring and wimpish.
    ----
    * dilema de qué es primero el huevo o la gallina = chicken and egg situation.
    * gallina de campo = free-range hen.
    * gallina de corral = free-range hen.
    * gallina de granja = free-range hen.
    * gallina ponedora = egg-laying hen.
    * * *
    I
    adjetivo (fam) chicken (colloq)
    II
    1) (Zool) hen; (Coc) chicken

    acostarse/levantarse con las gallinas — (fam) to go to bed early/to get up at the crack of dawn

    estar/sentirse como gallina en corral ajeno — (fam) to be/feel like a fish out of water

    matar la gallina de los huevos de oroto kill the goose that lays the golden eggs

    2) gallina masculino y femenino (fam) ( cobarde) chicken (colloq)
    * * *
    = hen, wuss, cowardly, wussy [wussier -comp., wussiest -sup.], wimpy [wimpier -comp., wimpiest -sup.], wimpish.

    Ex: So Hutchins arranges her drawings in such a way that as your eye travels leftwards across the page you see the fox who is stalking the hen and trying to catch her.

    Ex: He goes on to state that liberals are wusses for claiming 'I support the troops but not the war'.
    Ex: Tachers found girls more virile, obtrusive, mischievous, sharing, straightforward, careless, dependent, quiet, and cowardly.
    Ex: And being against the war and saying you support the troops is one of the wussiest positions the pacifists have ever taken.
    Ex: I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    Ex: What is not true is the assumption that art that is modest and discreet automatically lacks nerve and is intrinsically boring and wimpish.
    * dilema de qué es primero el huevo o la gallina = chicken and egg situation.
    * gallina de campo = free-range hen.
    * gallina de corral = free-range hen.
    * gallina de granja = free-range hen.
    * gallina ponedora = egg-laying hen.

    * * *
    ( fam); chicken ( colloq)
    ¡qué gallina eres! chicken! o don't be so chicken!
    A ( Zool) hen; ( Coc) chicken
    caldo de gallina chicken broth
    acostarse con or (Bol, RPl) como las gallinas to go to bed early
    estar/sentirse como gallina en corral ajeno ( fam); to be/feel like a fish out of water
    la gallina de los huevos de oro the goose that lays/laid the golden eggs
    levantarse con or (Bol, RPl) como las gallinas ( fam); to get up at the crack of dawn, be up with the lark
    Compuestos:
    (empollando) broody hen; (cuidando la pollada) mother hen
    me tocó sentarme al lado de un grupo de gallinas cluecas ( fam); I had to sit next to a group of squawking women ( colloq)
    estar como or parecer una gallina clueca ( fam); to be like a mother hen
    guinea fowl
    gallina or gallinita ciega
    blind man's buff
    laying hen
    B
    * * *

     

    gallina sustantivo femenino
    1 (Zool) hen;
    (Coc) chicken;


    ( cuidando la pollada) mother hen;

    2
    gallina sustantivo masculino y femenino (fam) ( cobarde) chicken (colloq)

    gallina
    I sustantivo femenino
    1 Zool hen
    2 (juego) la gallina/gallinita ciega, blind man's buff
    II mf fam coward, chicken
    III adjetivo coward: no seas tan gallina y pídeselo de una vez, stop being such a chicken - just go ahead and ask him
    ♦ Locuciones: familiar ¡cuando las gallinas meen!, and pigs might fly!
    estar como gallina en corral ajeno, to feel like a fish out of water
    la gallina de los huevos de oro, the goose that lays the golden eggs;
    ' gallina' also found in these entries:
    Spanish:
    cacarear
    - cacareo
    - carne
    - carné
    - empollar
    - piel
    - aletear
    English:
    chicken
    - egg
    - goosebumps
    - gooseflesh
    - goosepimples
    - hen
    - goose
    - speckle
    * * *
    adj
    Fam [persona] chicken, wimp;
    es muy gallina he's such a chicken o wimp
    nf
    hen;
    cría gallinas [gallinas, pollos y gallos] he keeps chickens;
    Fam
    acostarse con las gallinas to go to bed early;
    Fam
    levantarse con las gallinas to get up at cock-crow, to be up with the lark;
    Fam
    como gallina en corral ajeno like a fish out of water
    gallina de agua coot; Fam la gallina ciega blind man's buff;
    gallina clueca broody hen;
    gallina de Guinea guinea fowl;
    la gallina de los huevos de oro the golden goose, the goose that lays the golden eggs;
    Fam
    matar la gallina de los huevos de oro to kill the goose that lays the golden eggs;
    gallina pintada guinea fowl
    nmf
    Fam [persona] chicken, coward
    * * *
    I f hen;
    matar la gallina de los huevos de oro kill the goose that lays the golden eggs
    II m/f fam
    chicken
    * * *
    1) : hen
    2)
    gallina de Guinea : guinea fowl
    * * *
    1. (ave) hen
    2. (cobarde) chicken / coward

    Spanish-English dictionary > gallina

  • 18 ir en bici

    (v.) = bike
    Ex. The main reason he wimped out was that he had a cheap bike that didn't gear properly, and made it extremely hard to bike efficiently.
    * * *
    (v.) = bike

    Ex: The main reason he wimped out was that he had a cheap bike that didn't gear properly, and made it extremely hard to bike efficiently.

    Spanish-English dictionary > ir en bici

  • 19 ir en moto

    (v.) = bike
    Ex. The main reason he wimped out was that he had a cheap bike that didn't gear properly, and made it extremely hard to bike efficiently.
    * * *
    (v.) = bike

    Ex: The main reason he wimped out was that he had a cheap bike that didn't gear properly, and made it extremely hard to bike efficiently.

    Spanish-English dictionary > ir en moto

  • 20 mentecato

    adj.
    silly, goofy, half-witted, weak-headed.
    m.
    fool, simpleton, half-wit, charlie.
    * * *
    1 idiot
    nombre masculino,nombre femenino
    1 fool
    * * *
    mentecato, -a
    1.
    ADJ silly, stupid
    2.
    SM / F idiot, fool
    * * *
    I
    - ta adjetivo silly
    II
    - ta masculino, femenino fool
    * * *
    = simp, deadhead, nincompoop, wimp.
    Ex. This collection of videos pays tribute to nincompoops, deadheads and simps: people who walk into sliding glass doors and out of public restrooms with toilet paper trailing from one of their shoes.
    Ex. This collection of videos pays tribute to nincompoops, deadheads and simps: people who walk into sliding glass doors and out of public restrooms with toilet paper trailing from one of their shoes.
    Ex. This collection of videos pays tribute to nincompoops, deadheads and simps: people who walk into sliding glass doors and out of public restrooms with toilet paper trailing from one of their shoes.
    Ex. I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.
    * * *
    I
    - ta adjetivo silly
    II
    - ta masculino, femenino fool
    * * *
    = simp, deadhead, nincompoop, wimp.

    Ex: This collection of videos pays tribute to nincompoops, deadheads and simps: people who walk into sliding glass doors and out of public restrooms with toilet paper trailing from one of their shoes.

    Ex: This collection of videos pays tribute to nincompoops, deadheads and simps: people who walk into sliding glass doors and out of public restrooms with toilet paper trailing from one of their shoes.
    Ex: This collection of videos pays tribute to nincompoops, deadheads and simps: people who walk into sliding glass doors and out of public restrooms with toilet paper trailing from one of their shoes.
    Ex: I am the wimpiest wimp who ever wimped when it comes to surgery.

    * * *
    mentecato1 -ta
    (bobo) silly; (alocado) mad, crazy ( colloq)
    mentecato2 -ta
    masculine, feminine
    (bobo) fool; (alocado) lunatic
    * * *

    mentecato
    ◊ -ta sustantivo masculino, femenino

    fool
    mentecato,-a m,f pey a veces afectivo silly, crazy, lunatic: ¡menudo mentecato estás hecho! what a silly guy you are!

    ' mentecato' also found in these entries:
    Spanish:
    mentecata
    * * *
    mentecato, -a
    adj
    silly
    nm,f
    nitwit
    * * *
    I adj fam
    dim fam
    II m, mentecata f fam
    fool
    * * *
    mentecato, -ta adj
    : foolish, simple
    mentecato, -ta n
    : fool, idiot

    Spanish-English dictionary > mentecato

См. также в других словарях:

  • wimp out — intransitive verb (wimped out ; wimped out ; wimping out ; wimps out) Etymology: wimp, noun (herein) + out (I) : to behave like a wimp ; especially : to choose the easiest course of action * * * wimp out …   Useful english dictionary

  • wimp out — phrasal verb [intransitive] Word forms wimp out : present tense I/you/we/they wimp out he/she/it wimps out present participle wimping out past tense wimped out past participle wimped out informal to decide not to do something because you are… …   English dictionary

  • wimp out (of something) — in. to chicken ut (of something); to get out of something, leaving others to carry the burden. □ Come on! Don’t wimp out now that there’s all this work to be done. □ Ted wimped out on us …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • Gary Stevens — Football player infobox2 playername= Gary Stevens fullname = Michael Gary Stevens nickname = dateofbirth = birth date and age|1963|3|27|df=y cityofbirth = Barrow in Furness countryofbirth = England height = currentclub = position = Right back… …   Wikipedia

  • True Metal — Manowar Эрик Адамс на концерте в Париже, 2007 Годы …   Википедия

  • Cosmic Wimpout — is a dice game produced by C3, Inc in 1976.[1] The game is played with five custom dice, and may use a combination score board and rolling surface, in the form of a piece of cloth or felt available in various colors and design …   Wikipedia

  • wimp — I UK [wɪmp] / US noun [countable] Word forms wimp : singular wimp plural wimps informal someone who is not brave, strong, or confident II UK [wɪmp] / US verb Word forms wimp : present tense I/you/we/they wimp he/she/it wimps present participle… …   English dictionary

  • Muhammad: The "Banned" Images —   …   Wikipedia


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.