Перевод: с испанского на все языки

william+harvey

  • 81 fresadora

    f.
    1 milling machine.
    2 rotary cultivator with coil shanks.
    3 burr.
    * * *
    1 TÉCNICA milling machine
    * * *
    SF (Mec) milling machine
    * * *
    femenino (Metal) milling machine
    * * *
    Ex. In 1834 William Leavenworth of New York attached the routing machine to a pantograph and so was able to cut wood types from three-dimensional patterns with speed and precision.
    * * *
    femenino (Metal) milling machine
    * * *

    Ex: In 1834 William Leavenworth of New York attached the routing machine to a pantograph and so was able to cut wood types from three-dimensional patterns with speed and precision.

    * * *

    fresadora f Téc grinder, milling machine
    * * *
    [máquina] milling machine

    Spanish-English dictionary > fresadora

  • 82 fundación

    f.
    1 foundation, base, concrete foundation.
    2 foundation, institution, establishment, organization.
    3 foundation, basis.
    4 foundation, implantation, instauration, laying.
    * * *
    1 foundation
    * * *
    noun f.
    * * *
    * * *
    1) ( institución) foundation
    2) (de ciudad, escuela) founding; (de empresa, partido) establishment
    * * *
    = foundation, founding, foundation, trust.
    Ex. In the early part of the 20th century donations were received from William K. Bixby which led to the foundation of the rare book collection.
    Ex. The article entitled 'the (British) Society of Archivists' describes the development of the Society of Archivists from the founding of a Society of Local Archivists in 1946, through its change into the Society of Archivists in 1955, to the present.
    Ex. Often such things need to be funded through foundations or local businesses.
    Ex. This Trust would support innovative uses of digital technologies to improve education.
    ----
    * biblioteca mantenida por las donaciones de una fundación = donor-endowed library.
    * donación económica de fundación = endowment fund.
    * financiado por una fundación = foundation-funded.
    * fundación benéfica = charitable trust, donor agency, aid agency, aid organisation, charitable institution, charitable organisation.
    * fundación bibliotecaria = library foundation.
    * fundación de beneficiencia pública = public trust.
    * Fundación de Libros Panafricanos = Pan-African Book Foundation.
    * Fundación Nacional para las Ciencias (NSF) = National Science Foundation (NSF).
    * Fundación Nacional para las Humanidades (NEH) = National Endowment for the Humanities (NEH).
    * subvención de una fundación = foundation grant.
    * * *
    1) ( institución) foundation
    2) (de ciudad, escuela) founding; (de empresa, partido) establishment
    * * *
    = foundation, founding, foundation, trust.

    Ex: In the early part of the 20th century donations were received from William K. Bixby which led to the foundation of the rare book collection.

    Ex: The article entitled 'the (British) Society of Archivists' describes the development of the Society of Archivists from the founding of a Society of Local Archivists in 1946, through its change into the Society of Archivists in 1955, to the present.
    Ex: Often such things need to be funded through foundations or local businesses.
    Ex: This Trust would support innovative uses of digital technologies to improve education.
    * biblioteca mantenida por las donaciones de una fundación = donor-endowed library.
    * donación económica de fundación = endowment fund.
    * financiado por una fundación = foundation-funded.
    * fundación benéfica = charitable trust, donor agency, aid agency, aid organisation, charitable institution, charitable organisation.
    * fundación bibliotecaria = library foundation.
    * fundación de beneficiencia pública = public trust.
    * Fundación de Libros Panafricanos = Pan-African Book Foundation.
    * Fundación Nacional para las Ciencias (NSF) = National Science Foundation (NSF).
    * Fundación Nacional para las Humanidades (NEH) = National Endowment for the Humanities (NEH).
    * subvención de una fundación = foundation grant.

    * * *
    A (institución) foundation
    una fundación benéfica a charity, a charitable foundation
    B (de una ciudad, escuela) founding, foundation; (de una empresa, un partido) establishment, foundation
    * * *

     

    fundación sustantivo femenino
    1 ( institución) foundation;

    2 (de ciudad, escuela) founding;
    (de empresa, partido) establishment
    fundación sustantivo femenino foundation
    ' fundación' also found in these entries:
    Spanish:
    centenaria
    - centenario
    English:
    foundation
    - launching
    - trust
    - trustee
    - establishment
    * * *
    1. [creación, establecimiento] foundation
    2. [organización] foundation;
    una fundación benéfica a charitable foundation
    * * *
    f foundation; acto foundation, founding
    * * *
    fundación nf, pl - ciones : foundation, establishment
    * * *
    fundación n foundation

    Spanish-English dictionary > fundación

  • 83 ganarle la vez a

    (v.) = outdo, trump
    Ex. This novel is narrated by William, an underachiever who is constantly outdone by his charming and lovable identical twin brother.
    Ex. If prejudice is allowed to trump the rights that all citizens should enjoy, then everyone's freedoms are ultimately endangered.
    * * *
    (v.) = outdo, trump

    Ex: This novel is narrated by William, an underachiever who is constantly outdone by his charming and lovable identical twin brother.

    Ex: If prejudice is allowed to trump the rights that all citizens should enjoy, then everyone's freedoms are ultimately endangered.

    Spanish-English dictionary > ganarle la vez a

  • 84 gemelo idéntico

    identical twin
    * * *
    Ex. This novel is narrated by William, an underachiever who is constantly outdone by his charming and lovable identical twin brother.
    * * *

    Ex: This novel is narrated by William, an underachiever who is constantly outdone by his charming and lovable identical twin brother.

    Spanish-English dictionary > gemelo idéntico

  • 85 gemelo1

    1 = twin, identical twin.
    Ex. The two moulds, which were twins, were oblong wire sieves mounted on wooden frames, and the deckle was a removable wooden rim which could be fitted to either mould to make it into a tray-like sieve with a raised edge.
    Ex. This novel is narrated by William, an underachiever who is constantly outdone by his charming and lovable identical twin brother.
    ----
    * alma gemela = kindred spirit, soulmate.
    * gemelo idéntico = identical twin.
    * gemelos = as alike as two peas in a pod, like two peas in a pod.

    Spanish-English dictionary > gemelo1

  • 86 gruñón

    adj.
    grumpy, cranky, grouchy, gruff.
    m.
    grouch, grumbler, grump, snarler.
    * * *
    1 grumbling, grumpy
    nombre masculino,nombre femenino
    1 grumbler, grouch
    * * *
    gruñón, -ona
    1.
    ADJ grumpy, grumbling
    2.
    SM / F grumbler
    * * *
    I
    - ñona adjetivo (fam) grumpy (colloq)
    II
    - ñona masculino, femenino (fam) grump (colloq), grouse (colloq)
    * * *
    = grumpy [grumpier -comp., grumpiest -sup.], cranky [crankier -comp., crankiest -sup.], curmudgeon, curmudgeonly, cantankerous, bad-tempered, crusty [crustier -comp., crustiest -sup.], irascible, crabby [crabbier -comp., crabbiest, -sup.], ornery, misery guts, grouch, sour puss, testy [testier -comp., testiest -sup.].
    Ex. That's despite grumpy comments like those of William Hartston who said it was 'surely one of the ugliest words ever to slither its way into our dictionaries'.
    Ex. For example, you already know that living in a windowless room will make you cranky and out of sorts.
    Ex. The most common problem suffered by curmudgeons turns out to be their circumscribed social life.
    Ex. Offended by the idea of an addict selling sneakers to kids, he launched into a curmudgeonly rant.
    Ex. To attain this order within the structure of chaos, Eros divided himself into two parts: Eros as amicable, social love and Eros as cantankerous, divisive discord.
    Ex. He was a brave novelist but also bad-tempered, churlish and subject to fits of rage.
    Ex. For this crusty author as well as for that young one having fun being famous is what matters = Tanto para este autor hosco como para aquel autor joven, ser famoso es lo que importa.
    Ex. He was a rag-and-bone man living with his irascible father in a junkyard with only their horse for company.
    Ex. The normally perky and intrepid Cristina is flat out crabby these days.
    Ex. My mama says that alligators are ornery because they got all them teeth and no toothbrush.
    Ex. At the other end of the scale are misery guts, who are neither happy with their job role nor their employer.
    Ex. We all have a grouch in our lives and if we wake up on the wrong side of the bed or take our daily mean pill, at the very nicest, we have been described as a ' grouch'.
    Ex. It is no fun being around you when you are being such a sour puss.
    Ex. We're assailed by doubts, mortified by our own shortcomings, surrounded by freaks, testy over silly details.
    ----
    * vieja gruñona = grumpy old woman.
    * viejo gruñón = grumpy old man, grumpy old sod.
    * * *
    I
    - ñona adjetivo (fam) grumpy (colloq)
    II
    - ñona masculino, femenino (fam) grump (colloq), grouse (colloq)
    * * *
    = grumpy [grumpier -comp., grumpiest -sup.], cranky [crankier -comp., crankiest -sup.], curmudgeon, curmudgeonly, cantankerous, bad-tempered, crusty [crustier -comp., crustiest -sup.], irascible, crabby [crabbier -comp., crabbiest, -sup.], ornery, misery guts, grouch, sour puss, testy [testier -comp., testiest -sup.].

    Ex: That's despite grumpy comments like those of William Hartston who said it was 'surely one of the ugliest words ever to slither its way into our dictionaries'.

    Ex: For example, you already know that living in a windowless room will make you cranky and out of sorts.
    Ex: The most common problem suffered by curmudgeons turns out to be their circumscribed social life.
    Ex: Offended by the idea of an addict selling sneakers to kids, he launched into a curmudgeonly rant.
    Ex: To attain this order within the structure of chaos, Eros divided himself into two parts: Eros as amicable, social love and Eros as cantankerous, divisive discord.
    Ex: He was a brave novelist but also bad-tempered, churlish and subject to fits of rage.
    Ex: For this crusty author as well as for that young one having fun being famous is what matters = Tanto para este autor hosco como para aquel autor joven, ser famoso es lo que importa.
    Ex: He was a rag-and-bone man living with his irascible father in a junkyard with only their horse for company.
    Ex: The normally perky and intrepid Cristina is flat out crabby these days.
    Ex: My mama says that alligators are ornery because they got all them teeth and no toothbrush.
    Ex: At the other end of the scale are misery guts, who are neither happy with their job role nor their employer.
    Ex: We all have a grouch in our lives and if we wake up on the wrong side of the bed or take our daily mean pill, at the very nicest, we have been described as a ' grouch'.
    Ex: It is no fun being around you when you are being such a sour puss.
    Ex: We're assailed by doubts, mortified by our own shortcomings, surrounded by freaks, testy over silly details.
    * vieja gruñona = grumpy old woman.
    * viejo gruñón = grumpy old man, grumpy old sod.

    * * *
    ( fam); grumpy ( colloq)
    masculine, feminine
    ( fam); grump ( colloq), grouch ( colloq), misery ( BrE colloq), moaner ( BrE colloq)
    * * *

    gruñón
    ◊ - ñona adjetivo (fam) grumpy (colloq)

    gruñón,-ona adjetivo grumpy

    ' gruñón' also found in these entries:
    Spanish:
    gruñona
    English:
    grouch
    - grouchy
    - grump
    - grumpy
    - nag
    - nagging
    * * *
    gruñón, -ona Fam
    adj
    grumpy
    nm,f
    old grump
    * * *
    I adj fam
    grumpy
    II m, gruñona f fam
    grouch fam
    * * *
    gruñón, - ñona adj, mpl gruñones fam : grumpy, crabby
    gruñón, - ñona n, mpl gruñones fam : grumpy person, nag
    * * *
    gruñón1 adj grumpy [comp. grumpier; superl. grumpiest]
    gruñón2 n moaner

    Spanish-English dictionary > gruñón

  • 87 hilo conductor

    m.
    electric wire, live wire.
    * * *
    Ex. The life of William Lowndes shows a common thread with that of Robert Watt in being far from a happy one.
    * * *

    Ex: The life of William Lowndes shows a common thread with that of Robert Watt in being far from a happy one.

    * * *
    conductor; fig
    central theme

    Spanish-English dictionary > hilo conductor

  • 88 intrigar

    v.
    1 to intrigue.
    2 to scheme, to plot, to intrigue, to cabal.
    * * *
    Conjugation model [ LLEGAR], like link=llegar llegar
    1 (interesar) to intrigue
    1 (maquinar) to intrigue, plot, scheme
    * * *
    1. VT
    1) (=interesar) to intrigue

    lo que más me intriga del caso es... — the most intriguing aspect of the case is...

    2) LAm [+ asunto] to conduct in a surprising way
    2.
    VI to scheme, plot
    3.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo to intrigue

    cuenta ya, que nos tienes intrigados — come on, tell us about it, you've got us intrigued now (colloq)

    2.
    intrigar vi to scheme
    * * *
    = puzzle, intrigue, scheme.
    Ex. During this decade, a number of the perennial information issues for which technological solutions are needed will persit and continue to puzzle librarians.
    Ex. 'BookBrain', 'Bookmate' and 'BookWhiz' are computer programs designed to intrigue and entice students who do not have a specific idea of what they want to read.
    Ex. This remake of William Castle's action adventure adds a genuinely supernatural plot to the old story of the duplicitous wife scheming to kill her husband but being one-upped by his even more ingenious counterplots.
    * * *
    1.
    verbo transitivo to intrigue

    cuenta ya, que nos tienes intrigados — come on, tell us about it, you've got us intrigued now (colloq)

    2.
    intrigar vi to scheme
    * * *
    = puzzle, intrigue, scheme.

    Ex: During this decade, a number of the perennial information issues for which technological solutions are needed will persit and continue to puzzle librarians.

    Ex: 'BookBrain', 'Bookmate' and 'BookWhiz' are computer programs designed to intrigue and entice students who do not have a specific idea of what they want to read.
    Ex: This remake of William Castle's action adventure adds a genuinely supernatural plot to the old story of the duplicitous wife scheming to kill her husband but being one-upped by his even more ingenious counterplots.

    * * *
    intrigar [A3 ]
    vt
    to intrigue
    me intrigan sus frecuentes visitas a la casa I'm intrigued by his frequent visits to the house
    cuenta ya, que nos tienes intrigados come on, tell us about it, you've got us in suspense o intrigued now ( colloq)
    ■ intrigar
    vi
    to scheme
    * * *

    intrigar ( conjugate intrigar) verbo transitivo
    to intrigue
    verbo intransitivo
    to scheme
    intrigar
    I vtr (suscitar viva curiosidad) to intrigue, interest
    II vi (conspirar) to plot
    ' intrigar' also found in these entries:
    Spanish:
    enredar
    English:
    intrigue
    - scheme
    * * *
    vt
    to intrigue;
    me intriga saber qué habrá pasado I'm intrigued to know what has happened
    vi
    to intrigue
    * * *
    I v/t ( interesar) intrigue
    II v/i plot, scheme
    * * *
    intrigar {52} v
    : to intrigue
    intrigante adj

    Spanish-English dictionary > intrigar

  • 89 irónicamente

    adv.
    ironically, with one's tongue in one's cheek, wryly.
    * * *
    1 ironically
    2 (con burla) mockingly
    * * *
    * * *
    = ironically, with tongue in cheek, tongue-in-cheek, wryly.
    Ex. Ironically, the latter proved to be the most vulnerable and acutely criticized of Panizzi's rules, as, coincidentally, are the corresponding AACR rules.
    Ex. Rober Oppenheimer, with his tongue in cheek, said, some years ago, that if the American 'Physical review' went on expanding at its present rate, it would be fifteen times heavier than the earth by the end of the century!.
    Ex. This is a tongue-in-cheek report concerned with reducing not only the 'growth rate' of library collections but also their actual size.
    Ex. William A Katz has commented wryly that 'the introduction of the machine into the reference process will force even the most reluctant librarian to participate as one human being interacting with another'.
    * * *
    = ironically, with tongue in cheek, tongue-in-cheek, wryly.

    Ex: Ironically, the latter proved to be the most vulnerable and acutely criticized of Panizzi's rules, as, coincidentally, are the corresponding AACR rules.

    Ex: Rober Oppenheimer, with his tongue in cheek, said, some years ago, that if the American 'Physical review' went on expanding at its present rate, it would be fifteen times heavier than the earth by the end of the century!.
    Ex: This is a tongue-in-cheek report concerned with reducing not only the 'growth rate' of library collections but also their actual size.
    Ex: William A Katz has commented wryly that 'the introduction of the machine into the reference process will force even the most reluctant librarian to participate as one human being interacting with another'.

    * * *
    ironically
    * * *

    Multiple Entries:
    ironicamente    
    irónicamente
    ironicamente adverbio ironically
    ' ironicamente' also found in these entries:
    English:
    dig
    - sardonically
    - ironically
    * * *
    ironically

    Spanish-English dictionary > irónicamente

  • 90 justo en ese momento

    just at that moment
    * * *
    Ex. There was no other way that William could just then express the understanding he had clearly reached that some books are impossible to read.
    * * *

    Ex: There was no other way that William could just then express the understanding he had clearly reached that some books are impossible to read.

    Spanish-English dictionary > justo en ese momento

  • 91 libros sobre curiosidades

    (n.) = curiosa
    Ex. The article 'Canine curiosa in special collections' describes the special collections of books on dogs at the College of William and Mary in Williamsburg, Virginia.
    * * *
    (n.) = curiosa

    Ex: The article 'Canine curiosa in special collections' describes the special collections of books on dogs at the College of William and Mary in Williamsburg, Virginia.

    Spanish-English dictionary > libros sobre curiosidades

  • 92 lleno de vida

    (adj.) = vibrant, feisty [feistier -comp., feistiest -sup.], perky [perkier -comp., perkiest -sup.], spry [spryer comp., spryest -sup.], sprightly [sprightlier -comp., sprightliest -sup.], spirited, teeming with life, vivacious, ebullient, saucy [saucier -comp., sauciest -sup.]
    Ex. All these issues were successfully addressed by rearranging study, reference, and stack areas and enclosing a small office to create a more vibrant, reference oriented library environment.
    Ex. It contains a bevy of fearsomely feisty female archetypes removed from domestic obligations and toughened in the brutal setting of prison life.
    Ex. The members of Harvey's family seem almost spookily healthy and perky and nice to each other.
    Ex. A spry 80 years young, Virginia has been painting murals for the last 50 years and a lot can be said for the advantages of experience.
    Ex. He was described as a ' sprightly nonagenarian' who was born in 1905.
    Ex. Their aim was to mount a spirited attack on a consumer driven and marketeers' approach to reading and books, and on relativism and populism.
    Ex. Mars resembled earth teeming with life three billion years ago.
    Ex. This petite, agile, graceful and vivacious artiste was a picture of self-confidence on the stage.
    Ex. The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex. She tells the remarkable tale of an animal whose saucy personality brought joy to the lives of countless people.
    * * *
    (adj.) = vibrant, feisty [feistier -comp., feistiest -sup.], perky [perkier -comp., perkiest -sup.], spry [spryer comp., spryest -sup.], sprightly [sprightlier -comp., sprightliest -sup.], spirited, teeming with life, vivacious, ebullient, saucy [saucier -comp., sauciest -sup.]

    Ex: All these issues were successfully addressed by rearranging study, reference, and stack areas and enclosing a small office to create a more vibrant, reference oriented library environment.

    Ex: It contains a bevy of fearsomely feisty female archetypes removed from domestic obligations and toughened in the brutal setting of prison life.
    Ex: The members of Harvey's family seem almost spookily healthy and perky and nice to each other.
    Ex: A spry 80 years young, Virginia has been painting murals for the last 50 years and a lot can be said for the advantages of experience.
    Ex: He was described as a ' sprightly nonagenarian' who was born in 1905.
    Ex: Their aim was to mount a spirited attack on a consumer driven and marketeers' approach to reading and books, and on relativism and populism.
    Ex: Mars resembled earth teeming with life three billion years ago.
    Ex: This petite, agile, graceful and vivacious artiste was a picture of self-confidence on the stage.
    Ex: The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex: She tells the remarkable tale of an animal whose saucy personality brought joy to the lives of countless people.

    Spanish-English dictionary > lleno de vida

  • 93 llevarlo bien

    (v.) = take it in + Posesivo + stride
    Ex. William was disappointed with the news but took it in stride and followed his doctors' orders.
    * * *
    (v.) = take it in + Posesivo + stride

    Ex: William was disappointed with the news but took it in stride and followed his doctors' orders.

    Spanish-English dictionary > llevarlo bien

  • 94 lúgubremente

    adv.
    lugubriously, somberly.
    * * *
    ADV (=tristemente) mournfully; (=seriamente, sobriamente) sombrely, somberly (EEUU)
    * * *
    = gloomily, spookily.
    Ex. He began by gloomily reflecting that 'the only version of national pride encouraged by American popular culture is a smipleminded militaristic chauvinism'.
    Ex. The members of Harvey's family seem almost spookily healthy and perky and nice to each other.
    * * *
    = gloomily, spookily.

    Ex: He began by gloomily reflecting that 'the only version of national pride encouraged by American popular culture is a smipleminded militaristic chauvinism'.

    Ex: The members of Harvey's family seem almost spookily healthy and perky and nice to each other.

    Spanish-English dictionary > lúgubremente

  • 95 magnate

    f. & m.
    magnate, tycoon, millionaire, baron.
    m.
    magnate.
    magnate del petróleo/de la prensa oil/press baron
    * * *
    1 tycoon, magnate
    * * *
    noun mf.
    tycoon, magnate
    * * *
    SMF tycoon, magnate
    * * *
    masculino y femenino magnate, tycoon
    * * *
    = magnate, tycoon, mogul.
    Ex. American cornflakes magnate John Harvey Kellogg declared war on masturbation at the end of 19th century.
    Ex. Information technology tycoons have made a surprising rebound from the technology bubble burst to top this year's China rich people list.
    Ex. Many celebrities including singers, actors, and other important moguls were there to show support and try to induce donations from many organizations.
    ----
    * magnate de los negocios = business leader, business magnate.
    * * *
    masculino y femenino magnate, tycoon
    * * *
    = magnate, tycoon, mogul.

    Ex: American cornflakes magnate John Harvey Kellogg declared war on masturbation at the end of 19th century.

    Ex: Information technology tycoons have made a surprising rebound from the technology bubble burst to top this year's China rich people list.
    Ex: Many celebrities including singers, actors, and other important moguls were there to show support and try to induce donations from many organizations.
    * magnate de los negocios = business leader, business magnate.

    * * *
    magnate, tycoon
    un magnate naviero a shipping magnate o tycoon
    los magnates de la prensa the press barons
    * * *

    magnate sustantivo masculino y femenino
    magnate, tycoon;

    magnate mf magnate, tycoon: es un magnate del petróleo, he's an oil magnate

    ' magnate' also found in these entries:
    English:
    baron
    - mogul
    - tycoon
    * * *
    magnate, tycoon
    magnate del petróleo oil baron;
    magnate de la prensa press baron o magnate
    * * *
    m magnate, tycoon
    * * *
    magnate nmf
    : magnate, tycoon

    Spanish-English dictionary > magnate

  • 96 malhumorado

    adj.
    bad-humored, cranky, bad-tempered, crabbed.
    past part.
    past participle of spanish verb: malhumorar.
    * * *
    1 bad-tempered
    \
    estar malhumorado,-a to be in a bad mood
    * * *
    (f. - malhumorada)
    adj.
    * * *
    ADJ bad-tempered, grumpy
    * * *
    - da adjetivo
    a) [SER] <persona/gesto> bad-tempered
    b) [ESTAR] < persona> in a bad mood
    * * *
    = sullen, surly [surlier -comp., surliest -sup.], crusty [crustier -comp., crustiest -sup.], truculent, peevish, morose, grumpy [grumpier -comp., grumpiest -sup.], ill-humoured [ill-humored, -USA], cranky [crankier -comp., crankiest -sup.], moody [moodier -comp., moodiest -sup.], curmudgeonly, cantankerous, bad-tempered, crabby [crabbier -comp., crabbiest, -sup.], short-tempered, hipped, ornery, mardy [mardier -comp., mardiest -sup.], grouch, in a grouch.
    Ex. He makes his feelings abundantly clear by sullen silences and glances that indicate complete disgust.
    Ex. He perceived that his life threatened to be an interminable succession of these mortifying interviews unless he could discover a way or ways to deal with her surly and terrorizing ferocity.
    Ex. For this crusty author as well as for that young one having fun being famous is what matters = Tanto para este autor hosco como para aquel autor joven, ser famoso es lo que importa.
    Ex. Senior staff members said that these fevers of truculent behavior had manifested themselves only within the past two or three years.
    Ex. In 1912 a group of women library students were accused of lacking a sense of proportion, being peevish and being absorbed in small details.
    Ex. His limber writing consequentializes the inconsequential, and there is not one morose moment in his work, no hint of sourness.
    Ex. That's despite grumpy comments like those of William Hartston who said it was 'surely one of the ugliest words ever to slither its way into our dictionaries'.
    Ex. The presence of this irony in ill-humored short articles from various journalistic sources is described.
    Ex. For example, you already know that living in a windowless room will make you cranky and out of sorts.
    Ex. Moody explorations of unexplained phenomenon can also be found = También se pueden encontrar exploraciones taciturnas de fenómenos inexplicables.
    Ex. Offended by the idea of an addict selling sneakers to kids, he launched into a curmudgeonly rant.
    Ex. To attain this order within the structure of chaos, Eros divided himself into two parts: Eros as amicable, social love and Eros as cantankerous, divisive discord.
    Ex. He was a brave novelist but also bad-tempered, churlish and subject to fits of rage.
    Ex. The normally perky and intrepid Cristina is flat out crabby these days.
    Ex. A medical doctor had told him that the reason why women have faster pulse beats is because they are short-tempered.
    Ex. His in danger of becoming hipped, a prey to his own doubts and fears, and unable to accomplish anything in life beyond catering to his own morbid fancies.
    Ex. My mama says that alligators are ornery because they got all them teeth and no toothbrush.
    Ex. They were be very mardy about it, but they accepted it, because if they hadn't their course grade would have suffered.
    Ex. We all have a grouch in our lives and if we wake up on the wrong side of the bed or take our daily mean pill, at the very nicest, we have been described as a ' grouch'.
    Ex. Life is too short to be in a grouch all the time.
    * * *
    - da adjetivo
    a) [SER] <persona/gesto> bad-tempered
    b) [ESTAR] < persona> in a bad mood
    * * *
    = sullen, surly [surlier -comp., surliest -sup.], crusty [crustier -comp., crustiest -sup.], truculent, peevish, morose, grumpy [grumpier -comp., grumpiest -sup.], ill-humoured [ill-humored, -USA], cranky [crankier -comp., crankiest -sup.], moody [moodier -comp., moodiest -sup.], curmudgeonly, cantankerous, bad-tempered, crabby [crabbier -comp., crabbiest, -sup.], short-tempered, hipped, ornery, mardy [mardier -comp., mardiest -sup.], grouch, in a grouch.

    Ex: He makes his feelings abundantly clear by sullen silences and glances that indicate complete disgust.

    Ex: He perceived that his life threatened to be an interminable succession of these mortifying interviews unless he could discover a way or ways to deal with her surly and terrorizing ferocity.
    Ex: For this crusty author as well as for that young one having fun being famous is what matters = Tanto para este autor hosco como para aquel autor joven, ser famoso es lo que importa.
    Ex: Senior staff members said that these fevers of truculent behavior had manifested themselves only within the past two or three years.
    Ex: In 1912 a group of women library students were accused of lacking a sense of proportion, being peevish and being absorbed in small details.
    Ex: His limber writing consequentializes the inconsequential, and there is not one morose moment in his work, no hint of sourness.
    Ex: That's despite grumpy comments like those of William Hartston who said it was 'surely one of the ugliest words ever to slither its way into our dictionaries'.
    Ex: The presence of this irony in ill-humored short articles from various journalistic sources is described.
    Ex: For example, you already know that living in a windowless room will make you cranky and out of sorts.
    Ex: Moody explorations of unexplained phenomenon can also be found = También se pueden encontrar exploraciones taciturnas de fenómenos inexplicables.
    Ex: Offended by the idea of an addict selling sneakers to kids, he launched into a curmudgeonly rant.
    Ex: To attain this order within the structure of chaos, Eros divided himself into two parts: Eros as amicable, social love and Eros as cantankerous, divisive discord.
    Ex: He was a brave novelist but also bad-tempered, churlish and subject to fits of rage.
    Ex: The normally perky and intrepid Cristina is flat out crabby these days.
    Ex: A medical doctor had told him that the reason why women have faster pulse beats is because they are short-tempered.
    Ex: His in danger of becoming hipped, a prey to his own doubts and fears, and unable to accomplish anything in life beyond catering to his own morbid fancies.
    Ex: My mama says that alligators are ornery because they got all them teeth and no toothbrush.
    Ex: They were be very mardy about it, but they accepted it, because if they hadn't their course grade would have suffered.
    Ex: We all have a grouch in our lives and if we wake up on the wrong side of the bed or take our daily mean pill, at the very nicest, we have been described as a ' grouch'.
    Ex: Life is too short to be in a grouch all the time.

    * * *
    1 [ SER] ‹persona/gesto› bad-tempered
    2 [ ESTAR] ‹persona› in a bad mood
    hoy se ha levantado/anda muy malhumorado he has woken up/he is in a very bad mood today
    * * *

    Del verbo malhumorar: ( conjugate malhumorar)

    malhumorado es:

    el participio

    malhumorado
    ◊ -da adjetivo

    a) [SER] ‹persona/gesto bad-tempered

    b) [ESTAR] ‹ persona in a bad mood

    malhumorado,-a adjetivo bad-tempered
    ' malhumorado' also found in these entries:
    Spanish:
    malencarada
    - malencarado
    - malhumorada
    - colérico
    - taimado
    English:
    crabby
    - cross
    - crotchety
    - crusty
    - grumpy
    - ill-humoured
    - ill-tempered
    - mean
    - moody
    - morose
    - peevish
    - petulant
    - stroppy
    - bad
    - sulky
    - truculent
    * * *
    malhumorado, -a adj
    1. [de mal carácter] bad-tempered
    2. [enfadado] in a bad mood
    * * *
    adj bad-tempered
    * * *
    malhumorado, -da adj
    : bad-tempered, cross
    * * *
    malhumorado adj bad tempered [comp. worse tempered; superl. worst tempered]

    Spanish-English dictionary > malhumorado

  • 97 maquinar

    v.
    to machinate, to plot.
    maquinar algo contra alguien to plot something against somebody
    Ella discurre engaños She contrives tricks.
    * * *
    1 to scheme, plot
    * * *
    verb
    to plot, scheme
    * * *
    VT VI to plot
    * * *
    verbo transitivo to plot, scheme
    * * *
    = conspire, finesse, cook up, scheme, concoct.
    Ex. There is a future for the public library, despite competing social and economic needs which would seem to conspire to preclude one.
    Ex. The story of the postwar diner suggests some ways that purveyors of consumer commodities finessed and exploited emergent social dislocations in the drive to expand and diversify markets.
    Ex. He believes that most political brouhahas are cooked up to divert the public's attention from the real terrorism.
    Ex. This remake of William Castle's action adventure adds a genuinely supernatural plot to the old story of the duplicitous wife scheming to kill her husband but being one-upped by his even more ingenious counterplots.
    Ex. Their unquenchable thirst for revenge enabled them to concoct a diabolical scheme.
    * * *
    verbo transitivo to plot, scheme
    * * *
    = conspire, finesse, cook up, scheme, concoct.

    Ex: There is a future for the public library, despite competing social and economic needs which would seem to conspire to preclude one.

    Ex: The story of the postwar diner suggests some ways that purveyors of consumer commodities finessed and exploited emergent social dislocations in the drive to expand and diversify markets.
    Ex: He believes that most political brouhahas are cooked up to divert the public's attention from the real terrorism.
    Ex: This remake of William Castle's action adventure adds a genuinely supernatural plot to the old story of the duplicitous wife scheming to kill her husband but being one-upped by his even more ingenious counterplots.
    Ex: Their unquenchable thirst for revenge enabled them to concoct a diabolical scheme.

    * * *
    maquinar [A1 ]
    vt
    to plot, scheme
    * * *

    maquinar ( conjugate maquinar) verbo transitivo
    to plot, scheme
    maquinar verbo transitivo to scheme, plot
    ' maquinar' also found in these entries:
    Spanish:
    discurrir
    - tejer
    English:
    engineer
    * * *
    to plot, to scheme;
    estaban maquinando una conspiración contra el gobierno they were plotting against the government
    * * *
    v/t plot
    * * *
    : to plot, to scheme

    Spanish-English dictionary > maquinar

  • 98 mejorar

    v.
    to improve, to get better.
    María mejoró la receta Mary improved the recipe.
    Ricardo mejoró Richard got better.
    Las perspectivas mejoraron The outlook got better.
    mejorar una oferta to make a better offer
    * * *
    1 to improve
    1 to improve, get better
    1 to get better
    ¡que te mejores! I hope you get better
    * * *
    verb
    * * *
    1. VT
    1) [+ servicio, resultados] to improve; [+ enfermo] to make better; (=realzar) to enhance; [+ oferta] to raise, improve; [+ récord] to break; (Inform) to upgrade
    2)

    mejorar a algn(=ser mejor que) to be better than sb

    2. VI
    1) [situación] to improve, get better; (Meteo) to improve, clear up; (Econ) to improve, pick up; [enfermo] to get better

    han mejorado de actitud/imagen — their attitude/image has improved

    2) [en subasta] to raise one's bid
    3.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) <condiciones/situación> to improve
    b) < oferta> ( en subastas) to increase
    2.
    mejorar vi tiempo to improve, get better; resultados/calidad/situación to improve, get better; persona (Med) to get better

    han mejorado de posiciónthey've come o gone up in the world

    3.
    mejorarse v pron
    a) enfermo to get better

    ¿ya te mejoraste de la gripe? — have you got over the flu?

    que te mejores — get well soon, I hope you get better soon

    b) (Chi fam & euf) ( dar a luz) to give birth
    * * *
    = ameliorate, boost, cultivate, enhance, improve, optimise [optimize, -USA], scale up, score over, upgrade, give + improvement (in), better, bring + Nombre + up to par, get + better, gain + confidence (with/in), do + a better job, pump up, ease, outdo, jazz up, take + a turn, take + a turn, take + a turn for the better, turn + Nombre + (a)round, polish up, best, trump, buff up, go + one better, move it up + a gear, notch it up + a gear, take it up + a gear, take it up + a notch, crank it up + a notch, crank it up + a gear, move it up + a notch, look up.
    Ex. These articles are compared with 34 articles on how similar blood changes might ameliorate Raynaud's disease.
    Ex. If the title is selected by a book club this helps boost the print-run and overall sales.
    Ex. Such familiarity can be cultivated with experience, and will consider the following features of data bases.
    Ex. An introduction explaining the nature and scope of the indexing language will enhance its value.
    Ex. Notice that it would be possible to improve recall indefinitely by scanning the entire document collection.
    Ex. The DOBIS/Leuven data bases is designed to optimize search and updating procedures, because these functions are critical to the operation of a library.
    Ex. After a brief discussion of basic hypertext operations, it considers some of the issues that arise in 'scaling up' hyptertext data base.
    Ex. A Permuterm index scores over a Double-KWIC index in that it avoids repetitive printing of one title.
    Ex. Sometimes it will be necessary to upgrade CIP records once the book is published, and this process is undertaken by BLBSD as appropriate.
    Ex. There was, it appeared, little point in spending more than four minutes indexing a particular document, for the additional time gave no improvement in results.
    Ex. She thumbed the pages slowly, explaining that the study had been conducted to try to ascertain student attitudes toward the media center, why they used it, which facilities they used, and to see if they had suggestions for bettering it.
    Ex. The article ' Bringing your golf collection up to par' gives guidelines on selecting library materials on golf.
    Ex. Systems will get better and cheaper with the passage of time.
    Ex. This assignment was designed to help students gain confidence in using print and computerized sources.
    Ex. At the same time librarians need to do a better job communicating information about available research and instructional support.
    Ex. The article ' Pump up the program...' identifies the costs and benefits of undertaking a software upgrade.
    Ex. To ease the cataloguer's job and save him the trouble of counting characters, DOBIS/LIBIS uses a special function.
    Ex. This novel is narrated by William, an underachiever who is constantly outdone by his charming and lovable identical twin brother.
    Ex. After jazzing up her appearance with a new blonde hairdo, she turns up in his office and talks him into taking her out for a meal.
    Ex. All went well, and with the addition of two new people, computer science took a turn.
    Ex. All went well, and with the addition of two new people, computer science took a turn.
    Ex. His private life, however, took a turn for the better.
    Ex. When he was younger he really turned the library around, from a backwater, two-bit operation to the respected institution it is today.
    Ex. If we polish up and internalize these pearls of wisdom, especially those which challenge our existing boundaries and beliefs, the payoff can be priceless.
    Ex. Back in 2001, the tossed salad they prepared fed some 5,000, which then bested the record held by a community in Utah in the United States.
    Ex. If prejudice is allowed to trump the rights that all citizens should enjoy, then everyone's freedoms are ultimately endangered.
    Ex. As a general rule, you can ' buff up' your look by making your shoulders seem wider and your waist narrower.
    Ex. I think Murray will go one better than Wimbledon, but will lose to Federer again in the final.
    Ex. Liverpool and Chelsea are grabbing all the headlines, but Arsenal have quietly moved it up a gear scoring 10 goals in their last three league games.
    Ex. Start gently, ease yourself in by breaking the workout down into three one minute sessions until you are ready to notch it up a gear and join them together.
    Ex. There was not much to separate the sides in the first ten minutes however Arsenal took it up a gear and got the goal but not without a bit of luck.
    Ex. We have a good time together and we're good friends.. but I'd like to take it up a notch.
    Ex. David quickly comprehended our project needs and then cranked it up a notch with impactful design.
    Ex. Went for a bike ride with a mate last week, no problems so will crank it up a gear and tackle some hills in the next few weeks.
    Ex. After a regular walking routine is established, why not move it up a notch and start jogging, if you haven't already.
    Ex. Things may be looking up for Blair, but it is still not certain that he will fight the election.
    ----
    * cosas + mejorar = things + get better.
    * empezar a mejorar = turn + a corner, take + a turn, take + a turn for the better.
    * información que permite mejorar la situación social de Alguien = empowering information.
    * mejorar con respecto a = be an improvement on.
    * mejorar considerablemente = raise to + greater heights, take + Nombre + to greater heights.
    * mejorar el pasado = improve on + the past.
    * mejorar la autoestima = improve + self-esteem.
    * mejorar la calidad = raise + standard, raise + quality.
    * mejorar la calidad de vida = improve + living standards, raise + living standards.
    * mejorar la eficacia = enhance + effectiveness.
    * mejorar la exhaustividad = improve + recall.
    * mejorar la pertinencia = improve + precision.
    * mejorar la precisión = improve + precision.
    * mejorar la productividad = improve + productivity.
    * mejorar las destrezas = sharpen + Posesivo + skills.
    * mejorar la situación = improve + the lot.
    * mejorar las probabilidades = shorten + the odds.
    * mejorar la suerte = improve + the lot.
    * mejorar + Posesivo + apariencia = smarten (up) + Posesivo + appearance.
    * mejorar + Posesivo + autoestima = enhance + Posesivo + self-esteem.
    * mejorar + Posesivo + calidad de vida = raise + Posesivo + quality of living.
    * mejorar + Posesivo + imagen = raise + Posesivo + profile, smarten up + Posesivo + image, enhance + Posesivo + image, buff up + Posesivo + image.
    * mejorar + Posesivo + imagen = enhance + Posesivo + identity.
    * mejorar + Posesivo + suerte = improve + Posesivo + lot.
    * mejorar + Posesivo + vida = improve + Posesivo + life.
    * mejorar una situación = ameliorate + situation.
    * que mejora la calidad de vida = life-enhancing.
    * situación + mejorar = situation + ease.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) <condiciones/situación> to improve
    b) < oferta> ( en subastas) to increase
    2.
    mejorar vi tiempo to improve, get better; resultados/calidad/situación to improve, get better; persona (Med) to get better

    han mejorado de posiciónthey've come o gone up in the world

    3.
    mejorarse v pron
    a) enfermo to get better

    ¿ya te mejoraste de la gripe? — have you got over the flu?

    que te mejores — get well soon, I hope you get better soon

    b) (Chi fam & euf) ( dar a luz) to give birth
    * * *
    = ameliorate, boost, cultivate, enhance, improve, optimise [optimize, -USA], scale up, score over, upgrade, give + improvement (in), better, bring + Nombre + up to par, get + better, gain + confidence (with/in), do + a better job, pump up, ease, outdo, jazz up, take + a turn, take + a turn, take + a turn for the better, turn + Nombre + (a)round, polish up, best, trump, buff up, go + one better, move it up + a gear, notch it up + a gear, take it up + a gear, take it up + a notch, crank it up + a notch, crank it up + a gear, move it up + a notch, look up.

    Ex: These articles are compared with 34 articles on how similar blood changes might ameliorate Raynaud's disease.

    Ex: If the title is selected by a book club this helps boost the print-run and overall sales.
    Ex: Such familiarity can be cultivated with experience, and will consider the following features of data bases.
    Ex: An introduction explaining the nature and scope of the indexing language will enhance its value.
    Ex: Notice that it would be possible to improve recall indefinitely by scanning the entire document collection.
    Ex: The DOBIS/Leuven data bases is designed to optimize search and updating procedures, because these functions are critical to the operation of a library.
    Ex: After a brief discussion of basic hypertext operations, it considers some of the issues that arise in 'scaling up' hyptertext data base.
    Ex: A Permuterm index scores over a Double-KWIC index in that it avoids repetitive printing of one title.
    Ex: Sometimes it will be necessary to upgrade CIP records once the book is published, and this process is undertaken by BLBSD as appropriate.
    Ex: There was, it appeared, little point in spending more than four minutes indexing a particular document, for the additional time gave no improvement in results.
    Ex: She thumbed the pages slowly, explaining that the study had been conducted to try to ascertain student attitudes toward the media center, why they used it, which facilities they used, and to see if they had suggestions for bettering it.
    Ex: The article ' Bringing your golf collection up to par' gives guidelines on selecting library materials on golf.
    Ex: Systems will get better and cheaper with the passage of time.
    Ex: This assignment was designed to help students gain confidence in using print and computerized sources.
    Ex: At the same time librarians need to do a better job communicating information about available research and instructional support.
    Ex: The article ' Pump up the program...' identifies the costs and benefits of undertaking a software upgrade.
    Ex: To ease the cataloguer's job and save him the trouble of counting characters, DOBIS/LIBIS uses a special function.
    Ex: This novel is narrated by William, an underachiever who is constantly outdone by his charming and lovable identical twin brother.
    Ex: After jazzing up her appearance with a new blonde hairdo, she turns up in his office and talks him into taking her out for a meal.
    Ex: All went well, and with the addition of two new people, computer science took a turn.
    Ex: All went well, and with the addition of two new people, computer science took a turn.
    Ex: His private life, however, took a turn for the better.
    Ex: When he was younger he really turned the library around, from a backwater, two-bit operation to the respected institution it is today.
    Ex: If we polish up and internalize these pearls of wisdom, especially those which challenge our existing boundaries and beliefs, the payoff can be priceless.
    Ex: Back in 2001, the tossed salad they prepared fed some 5,000, which then bested the record held by a community in Utah in the United States.
    Ex: If prejudice is allowed to trump the rights that all citizens should enjoy, then everyone's freedoms are ultimately endangered.
    Ex: As a general rule, you can ' buff up' your look by making your shoulders seem wider and your waist narrower.
    Ex: I think Murray will go one better than Wimbledon, but will lose to Federer again in the final.
    Ex: Liverpool and Chelsea are grabbing all the headlines, but Arsenal have quietly moved it up a gear scoring 10 goals in their last three league games.
    Ex: Start gently, ease yourself in by breaking the workout down into three one minute sessions until you are ready to notch it up a gear and join them together.
    Ex: There was not much to separate the sides in the first ten minutes however Arsenal took it up a gear and got the goal but not without a bit of luck.
    Ex: We have a good time together and we're good friends.. but I'd like to take it up a notch.
    Ex: David quickly comprehended our project needs and then cranked it up a notch with impactful design.
    Ex: Went for a bike ride with a mate last week, no problems so will crank it up a gear and tackle some hills in the next few weeks.
    Ex: After a regular walking routine is established, why not move it up a notch and start jogging, if you haven't already.
    Ex: Things may be looking up for Blair, but it is still not certain that he will fight the election.
    * cosas + mejorar = things + get better.
    * empezar a mejorar = turn + a corner, take + a turn, take + a turn for the better.
    * información que permite mejorar la situación social de Alguien = empowering information.
    * mejorar con respecto a = be an improvement on.
    * mejorar considerablemente = raise to + greater heights, take + Nombre + to greater heights.
    * mejorar el pasado = improve on + the past.
    * mejorar la autoestima = improve + self-esteem.
    * mejorar la calidad = raise + standard, raise + quality.
    * mejorar la calidad de vida = improve + living standards, raise + living standards.
    * mejorar la eficacia = enhance + effectiveness.
    * mejorar la exhaustividad = improve + recall.
    * mejorar la pertinencia = improve + precision.
    * mejorar la precisión = improve + precision.
    * mejorar la productividad = improve + productivity.
    * mejorar las destrezas = sharpen + Posesivo + skills.
    * mejorar la situación = improve + the lot.
    * mejorar las probabilidades = shorten + the odds.
    * mejorar la suerte = improve + the lot.
    * mejorar + Posesivo + apariencia = smarten (up) + Posesivo + appearance.
    * mejorar + Posesivo + autoestima = enhance + Posesivo + self-esteem.
    * mejorar + Posesivo + calidad de vida = raise + Posesivo + quality of living.
    * mejorar + Posesivo + imagen = raise + Posesivo + profile, smarten up + Posesivo + image, enhance + Posesivo + image, buff up + Posesivo + image.
    * mejorar + Posesivo + imagen = enhance + Posesivo + identity.
    * mejorar + Posesivo + suerte = improve + Posesivo + lot.
    * mejorar + Posesivo + vida = improve + Posesivo + life.
    * mejorar una situación = ameliorate + situation.
    * que mejora la calidad de vida = life-enhancing.
    * situación + mejorar = situation + ease.

    * * *
    mejorar [A1 ]
    vt
    1 ‹condiciones/situación› to improve
    este tratamiento te mejorará enseguida this treatment will make you better right away
    tienes que mejorar las notas/la letra you must improve your grades/your handwriting
    intentó mejorar su marca she tried to improve on o beat her own record
    2 ‹oferta› (en subastas) to increase
    los empresarios mejoraron la propuesta the management improved their offer o made a better offer
    ■ mejorar
    vi
    «tiempo» to improve, get better; «resultados/calidad» to improve, get better; «persona» ( Med) to get better
    mi situación económica no ha mejorado nada my financial situation hasn't improved at all o got any better
    ha mejorado de aspecto he looks a lot better
    tus notas no han mejorado mucho your grades haven't improved much o got(ten) any better
    han mejorado de posición they've come o gone up in the world
    el paciente sigue mejorando the patient is making a steady improvement
    1 «enfermo» to get better
    ¿ya te mejoraste de la gripe? have you got over the flu?
    que te mejores get well soon, I hope you get better soon
    2 ( Chi fam euf) (dar a luz) to give birth
    * * *

     

    mejorar ( conjugate mejorar) verbo transitivocondiciones/situación/oferta to improve;
    marca to improve on, beat;

    verbo intransitivo [tiempo/calidad/situación] to improve, get better;

    [ persona] (Med) to get better;

    mejorarse verbo pronominal [ enfermo] to get better;
    que te mejores get well soon, I hope you get better soon
    mejorar
    I verbo transitivo
    1 to improve: han mejorado la educación, education has been improved
    2 Dep (un tiempo, una marca) to break
    II verbo intransitivo to improve, get better: espero que el tiempo mejore, I hope the weather gets better
    su salud no mejora, his health is not improving

    ' mejorar' also found in these entries:
    Spanish:
    enriquecer
    - ganar
    - perfeccionar
    - potenciar
    - refacción
    - superar
    English:
    ameliorate
    - better
    - existence
    - get along
    - improve
    - improve on
    - improvement
    - look up
    - pick up
    - progress
    - raise
    - security
    - technique
    - turn
    - upgrade
    - brighten
    - enhance
    - go
    - look
    - matter
    - out
    - perk
    - pick
    - rise
    - room
    - smarten up
    - up
    * * *
    vt
    1. [hacer mejor] to improve;
    mejoraron las condiciones de trabajo working conditions were improved;
    su principal objetivo es mejorar la economía their main aim is to improve the economy's performance
    2. [enfermo] to make better;
    estas pastillas lo mejorarán these tablets will make him better
    3. [superar] to improve;
    mejorar una oferta to make a better offer;
    mejoró el recórd mundial she beat the world record
    vi
    1. [ponerse mejor] to improve, to get better;
    el paciente está mejorando the patient's condition is improving, the patient is getting better;
    necesita mejorar en matemáticas he needs to improve o do better in mathematics
    2. [tiempo, clima] to improve, to get better;
    tan pronto como mejore, salimos a dar un paseo as soon as the weather improves o gets better we'll go out for a walk;
    después de la lluvia el día mejoró after the rain it cleared up
    * * *
    I v/t improve
    II v/i improve
    * * *
    : to improve, to make better
    : to improve, to get better
    * * *
    mejorar vb to improve

    Spanish-English dictionary > mejorar

  • 99 mojarle la oreja a Alguien

    (v.) = outdo, outrun [out-run], trump
    Ex. This novel is narrated by William, an underachiever who is constantly outdone by his charming and lovable identical twin brother.
    Ex. But he was wiry and wily, too, and he could often out-run, track, back-track, double-back, and finally dodge unseen in the subway.
    Ex. If prejudice is allowed to trump the rights that all citizens should enjoy, then everyone's freedoms are ultimately endangered.
    * * *
    (v.) = outdo, outrun [out-run], trump

    Ex: This novel is narrated by William, an underachiever who is constantly outdone by his charming and lovable identical twin brother.

    Ex: But he was wiry and wily, too, and he could often out-run, track, back-track, double-back, and finally dodge unseen in the subway.
    Ex: If prejudice is allowed to trump the rights that all citizens should enjoy, then everyone's freedoms are ultimately endangered.

    Spanish-English dictionary > mojarle la oreja a Alguien

  • 100 mundo de la mafia, el

    (n.) = criminal scene, the, criminal world, the
    Ex. This is but a myth used instrumentally by delinquents to establish a position on the criminal scene -- as doorkeepers, bodyguards, money collectors or other so-called 'specialists in violence'.
    Ex. From its inception, 'Sanctuary', William Faulkner's novel of a young co-ed initiated through rape and murder into the criminal world was controversial.

    Spanish-English dictionary > mundo de la mafia, el

См. также в других словарях:

  • William Harvey — (Gemälde von Daniel Mytens, ca. 1627, Öl auf Leinwand, heute in der National Portrait Gallery) …   Deutsch Wikipedia

  • William Harvey — Nacimiento 1 de abril de 1578 Folkestone Fallecimiento 3 de junio de …   Wikipedia Español

  • William Harvey — Harvey, William Médico y anatómico británico nacido en 1578. Demostró experimentalmente su teoría sobre la circulación sanguínea explicando la función de las cámaras del corazón y el funcionamiento de las válvulas y las venas (exercitatio… …   Diccionario médico

  • William Harvey — (1578 1657) médico inglés. Estudió en las univeridades de Cambridge y Padua. Ejerció como médico en el Hospital San Bartolomé de Londres. Em 1615 y siendo el encargado de las lecciones de anatomía en el College of Physicians, expone por primera… …   Enciclopedia Universal

  • William Harvey — For other people named William Harvey, see William Harvey (disambiguation). William Harvey William Harvey Born …   Wikipedia

  • William Harvey — Pour les articles homonymes, voir Harvey. William Harvey William Harvey, né à Folkestone (Kent) le 1er …   Wikipédia en Français

  • William Harvey — noun English physician and scientist who described the circulation of the blood; he later proposed that all animals originate from an ovum produced by the female of the species (1578 1657) • Syn: ↑Harvey • Instance Hypernyms: ↑doctor, ↑doc,… …   Useful english dictionary

  • William Harvey — ➡ Harvey * * * …   Universalium

  • William Harvey — Civilización La civilización es, simplemente, una serie de victorias sobre la naturaleza …   Diccionario de citas

  • William Harvey — n. (1578 1657) English anatomist who discovered the circulation of blood …   English contemporary dictionary

  • William Harvey (Begriffsklärung) — William Harvey ist der Name folgender Personen: William Harvey (1578–1657), englischer Arzt William Harvey (Graveur) (1796–1866), englischer Graveur William Alexander Harvey (1874–1951), englischer Architekt William Fryer Harvey (1885 1937),… …   Deutsch Wikipedia

Книги

  • Civics And Health (1909), William Harvey Allen. Книга представляет собой репринтное издание 1909 года (издательство "Boston, New York [etc.] Ginn and Company" ). Несмотря на то, что была проведена серьезная работа по восстановлению… Подробнее  Купить за 1317 руб
  • Electro-Therapeutics, Or, Electricity in Its Relation to Medicine and Surgery, King William Harvey. Книга представляет собой репринтное издание. Несмотря на то, что была проведена серьезная работа по восстановлению первоначального качества издания, на некоторых страницах могут обнаружиться… Подробнее  Купить за 687 руб
  • High school manual for teachers, Hand William Harvey. Книга представляет собой репринтное издание. Несмотря на то, что была проведена серьезная работа по восстановлению первоначального качества издания, на некоторых страницах могут обнаружиться… Подробнее  Купить за 686 руб
Другие книги по запросу «william+harvey» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»