Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

whole

  • 81 farcical

    adjective (completely ridiculous, and therefore usually humorous: The whole idea was farcical.) farsa-; komisks
    * * *
    farsa, komisks

    English-Latvian dictionary > farcical

  • 82 fauna

    ['fo:nə]
    (the animals of a district or country as a whole: She is interested in South American fauna.) fauna, dzīvnieku valsts
    * * *
    dzīvnieku valsts, fauna

    English-Latvian dictionary > fauna

  • 83 ferment

    1. [fə'ment] verb
    1) (to (make something) go through a particular chemical change (as when yeast is added to dough in the making of bread): Grape juice must be fermented before it becomes wine.) rūgt; raudzēt
    2) (to excite or be excited: He is the kind of person to ferment trouble.) satraukt; celt nemieru
    2. ['fə:ment] noun
    (a state of excitement: The whole city was in a ferment.) nemiers; satraukums
    * * *
    ferments; rūgšana; nemiers, satraukums; rūgt; raudzēt; būt nemiera pārņemtam; satraukt

    English-Latvian dictionary > ferment

  • 84 filthy

    1) (very dirty: The whole house is absolutely filthy.) netīrs; dubļains
    2) (obscene: a filthy story.) neķītrs; derdzīgs
    * * *
    dubļains, netīrs; derdzīgs, pretīgs; izvirtis, neķītrs

    English-Latvian dictionary > filthy

  • 85 finale

    (the last part of anything, especially a concert, opera, musical show etc: The whole cast of the concert appeared in the finale.) fināls
    * * *
    fināls

    English-Latvian dictionary > finale

  • 86 flora

    ['flo:rə]
    (the plants of a district or country as a whole: the flora and fauna of Borneo.) flora, augu valsts
    * * *
    augu valsts, flora

    English-Latvian dictionary > flora

  • 87 fraction

    ['frækʃən]
    1) (a part; not a whole number eg 1/4, 3/8, 7/6 etc.)
    2) (a small part: She has only a fraction of her brother's intelligence.) daļa; druska; kripata
    * * *
    kripatiņa, druska, daļa; daļskaitlis; pārtvaices produkts, frakcija

    English-Latvian dictionary > fraction

  • 88 gamble

    ['ɡæmbl] 1. verb
    (to risk losing money on the result of a horse-race etc.) spēlēt azartspēles
    2. noun
    ((something which involves) a risk: The whole business was a bit of a gamble.) riskants pasākums
    - gambling
    - take a gamble
    * * *
    riskants pasākums, risks; spēlēt azartspēles; spekulēt; riskēt

    English-Latvian dictionary > gamble

  • 89 generally

    adverb (usually; by most people; on the whole: He is generally disliked; He generally wins.) vispār; parasti
    * * *
    plaši, viscaur; vispār; parasti

    English-Latvian dictionary > generally

  • 90 global

    adjective (affecting the whole world: War is now a global problem.) globāls; vispasaules
    * * *
    globāls, vispasaules; vispārējs

    English-Latvian dictionary > global

  • 91 gloom

    [ɡlu:m]
    1) (a state of not quite complete darkness: I could not tell the colour of the car in the gloom.) tumsa
    2) (sadness: The king's death cast a gloom over the whole country.) drūmums; nomāktība
    - gloominess
    * * *
    tumsa; drūmums, nomāktība

    English-Latvian dictionary > gloom

  • 92 hive

    1) (a box etc where bees live and store up honey: He's building a hive so that he can keep bees.) (bišu) strops
    2) (the bees that live in such a place: The whole hive flew after the queen bee.) (bišu) spiets
    * * *
    strops; spiets; gūzma, drūzma; ielaist stropā; spietot

    English-Latvian dictionary > hive

  • 93 hog

    [hoɡ] 1. noun
    ((especially American) a pig.) vepris; cūka
    2. verb
    1) (to gobble up greedily.) []rīt
    2) (to take or use more of than one ought to; to keep or use longer than one ought to: She's hogging the telephone and no-one else can use it.) (egoistiski un ilgstoši) lietot; izmantot
    - go the whole hog
    * * *
    vepris, cūka; cūkgaļa; bullēns; sušķis, netīrelis; rupja suka; ieliekums, izliekums; rīkoties cūcīgi

    English-Latvian dictionary > hog

  • 94 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) turēt
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) []turēt
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) []turēt
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) izturēt (smagumu)
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) paturēt
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) ietvert; saturēt
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) notikt; noturēt
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būt []; turēties
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) strādāt []
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) domāt; uzskatīt
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) būt spēkā
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) turēt kādu pie vārda
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) aizstāvēt
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) aizturēt
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) saistīt (kāda uzmanību)
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) turēt kādu (noteiktā emocionālā stāvoklī)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) svinēt
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) būt īpašniekam
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) (par laiku) pieturēties
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) gaidīt (nenoliekot telefona klausuli)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) izturēt
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) []glabāt
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) (par nākotni) būt padomā; nest
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) turēšana; satveršana
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) ietekme; vara
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) tvēriens
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) (kuģa) kravas telpas
    * * *
    kravas telpas; tvēriens; ietekme, vara; osa, tveramais; pauze; aizkavēšanās pirms palaišanas; turēt; aizturēt, apvaldīt; ietvert, saturēt; būt īpašniekam, pārvaldīt; noturēt, organizēt; uzskatīt, domāt; būt spēkā; pieturēties; saistīt; ieturēt kursu; izturēt; svinēt

    English-Latvian dictionary > hold

  • 95 hood

    [hud]
    1) (a usually loose covering for the whole head, often attached to a coat, cloak etc: The monk pulled his hood over his head.) kapuce
    2) (a folding cover on a car, pram etc: Put the hood of the pram up - the baby is getting wet.) nolaižams jumts
    3) ((American) the bonnet of a car: He raised the hood to look at the engine.) (automašīnas) pārsegs
    4) (a fold of cloth representing a hood, worn by university graduates over their gowns on ceremonial occasions: The professors and lecturers all wore their gowns and hoods for the graduation ceremony.) kapuce
    * * *
    kapuce; nolaižamais jumts; pārsegs; gangsteris, bandīts

    English-Latvian dictionary > hood

  • 96 hunt

    1. verb
    1) (to chase (animals etc) for food or for sport: He spent the whole day hunting (deer).) medīt
    2) (to pursue or drive out: The murderer was hunted from town to town.) vajāt; izsekot; meklēt
    2. noun
    1) (the act of hunting animals etc: a tiger hunt.) medības
    2) (a search: I'll have a hunt for that lost necklace.) meklējumi
    - hunting
    - huntsman
    - hunt down
    - hunt for
    - hunt high and low
    - hunt out
    * * *
    medības; meklējumi; medīt; dzenāt, vajāt

    English-Latvian dictionary > hunt

  • 97 including

    preposition The whole family has been ill, including the baby.) ieskaitot; to skaitā
    * * *
    ieskaitot, to skaitā

    English-Latvian dictionary > including

  • 98 incorporate

    [in'ko:pəreit]
    (to contain or include as part of the whole: The shopping centre incorporates a library and a bank.) iekļaut; pievienot; ietvert
    * * *
    iekļaut, pievienot; iekļauties, pievienoties; noformēt, reģistrēt; apvienoties; iekļauts, pievienots

    English-Latvian dictionary > incorporate

  • 99 intact

    [in'tækt]
    (undamaged or whole: The box was washed up on the beach with its contents still intact.) neskarts; vesels
    * * *
    nebojāts, neskarts, vesels

    English-Latvian dictionary > intact

  • 100 joint

    [‹oint] 1. noun
    1) (the place where two or more things join: The plumber tightened up all the joints in the pipes.) savienojums; salaidums
    2) (a part of the body where two bones meet but are able to move in the manner of eg a hinge: The shoulders, elbows, wrists, hips, knees and ankles are joints.) locītava
    3) (a piece of meat for cooking containing a bone: A leg of mutton is a fairly large joint.) gurna gabals (cepetim)
    2. adjective
    1) (united; done together: the joint efforts of the whole team.) apvienots
    2) (shared by, or belonging to, two or more: She and her husband have a joint bank account.) kopīgs; kopējs
    3. verb
    (to divide (an animal etc for cooking) at the, or into, joints: Joint the chicken before cooking it.) sadalīt (pa sastāvdaļām)
    - jointly
    - out of joint
    See also:
    * * *
    salaidums, savienojums; locītava; gurna gabals; zaņķis, midzenis, perēklis; cigarete ar marihuānu; saistīt, savienot; sadalīt; kopīgs, kopējs

    English-Latvian dictionary > joint

См. также в других словарях:

  • Whole — Whole, a. [OE. hole, hol, hal, hool, AS. h[=a]l well, sound, healthy; akin to OFries. & OS. h?l, D. heel, G. heil, Icel. heill, Sw. hel whole, Dan. heel, Goth. hails well, sound, OIr. c?l augury. Cf. {Hale}, {Hail} to greet, {Heal} to cure,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • whole — [hōl] adj. [ME (Midland) hool, for hol, hal < OE hal, healthy, whole, hale: akin to Ger heil, ON heill < IE base * kailo , sound, uninjured, auspicious > Welsh coel, omen] 1. a) in sound health; not diseased or injured b) Archaic healed …   English World dictionary

  • whole — adj 1 entire, *perfect, intact Analogous words: sound, well, *healthy, robust, wholesome: complete, plenary, *full Contrasted words: *deficient, defective: impaired, damaged, injured, marred (see INJURE) 2 …   New Dictionary of Synonyms

  • whole — ► ADJECTIVE 1) complete; entire. 2) emphasizing a large extent or number: a whole range of issues. 3) in an unbroken or undamaged state. ► NOUN 1) a thing that is complete in itself. 2) (the whole) all of something …   English terms dictionary

  • Whole — may refer to: *Holism, (from holos, a Greek word meaning all, entire, total) the idea that all the properties of a given system cannot be determined or explained by the sum of its component parts alone * in music, a whole step, or Major second *… …   Wikipedia

  • whole — [adj1] entire, complete accomplished, aggregate, all, choate, completed, concentrated, conclusive, consummate, every, exclusive, exhaustive, fixed, fulfilled, full, full length, gross, inclusive, in one piece, integral, outright, perfect, plenary …   New thesaurus

  • Whole — Whole, n. 1. The entire thing; the entire assemblage of parts; totality; all of a thing, without defect or exception; a thing complete in itself. [1913 Webster] This not the whole of life to live, Nor all of death to die. J. Montgomery. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • whole — I (undamaged) adjective aggregate, all, complete, entire, gross, intact, solid, total, undiminished, unhurt, unimpaired, unreduced, without loss associated concepts: whole capital, whole estate, whole quantity, whole truth II (unified) adjective… …   Law dictionary

  • whole — hōl adj containing all its natural constituents, components, or elements: deprived of nothing by refining, processing, or separation <whole milk> …   Medical dictionary

  • whole|ly — «HOH lee, HOHL lee», adverb. = wholly. (Cf. ↑wholly) …   Useful english dictionary

  • whole — whole1 W1S1 [həul US houl] adj [: Old English; Origin: hal healthy, unhurt, complete ] 1.) [only before noun] all of something = ↑entire ▪ You have your whole life ahead of you! ▪ His whole attitude bugs me. ▪ We ate the whole cake in about ten… …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»