-
1 go
[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) fara2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) fara í gegnum, fara eftir3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) fara til; fara/seljast á4) (to lead to: Where does this road go?) liggja til5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) ganga/fara í, sækja6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) hverfa7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) fara, enda8) (to move away: I think it is time you were going.) fara9) (to disappear: My purse has gone!) hverfa10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) fara (að gera e-ð)11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) bila12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) ganga, vinna13) (to become: These apples have gone bad.) verða14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) vera, ganga15) (to be put: Spoons go in that drawer.) eiga heima/að vera í16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) líða17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) fara í18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) ganga19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) gefa frá sér, segja20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) hljóða, vera21) (to become successful etc: She always makes a party go.) ganga (vel)2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) tilraun2) (energy: She's full of go.) kraftur•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) sem blómstrar/gengur vel2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) gang-, markaðs-, gildandi•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) leyfi- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go -
2 go off
1) ((of a bomb etc) to explode: The little boy was injured when the firework went off in his hand.) springa2) ((of an alarm) to ring: When the alarm went off the thieves ran away.) hringja, fara af stað3) (to leave: He went off yesterday.) fara, hverfa4) (to begin to dislike: I've gone off cigarettes.) verða leiður á, missa áhuga á5) (to become rotten: That meat has gone off.) skemmast/úldna6) (to stop working: The fan has gone off.) bila, hætta að virka -
3 already
[o:l'redi]1) (before a particular time; previously: I had already gone when Tom arrived; I don't want that book - I've read it already.) (nú) þegar2) (before the expected time: Are you leaving already?; He hasn't gone already, has he?) (nú) þegar, strax -
4 presume
[prə'zju:m]1) (to believe that something is true without proof; to take for granted: When I found the room empty, I presumed that you had gone home; `Has he gone?' `I presume so.') gera ráð fyrir2) (to be bold enough (to act without the right, knowledge etc to do so): I wouldn't presume to advise someone as clever as you.) leyfa sér, dirfast•- presumption
- presumptuous
- presumptuousness -
5 go down
1) ((with well/badly) to be approved or disapproved of: The story went down well (with them).) vera (vel eða illa) tekið2) ((of a ship) to sink: They were lost at sea when the ship went down.) sökkva3) ((of the sun or moon) to go below the horizon.) ganga undir, setjast4) (to be remembered: Your bravery will go down in history.) vera skráð á blöð sögunnar5) ((of places) to become less desirable: This part of town has gone down in the last twenty years.) hnigna; draga úr eftirsókn/vinsældum -
6 go out
1) (to become extinguished: The light has gone out.) slokkna2) (to go to parties, concerts, meetings etc: We don't go out as much as we did when we were younger.) fara út (að skemmta sér)3) (to be frequently in the company of (a person, usually of the opposite sex): I've been going out with her for months.) fara út með -
7 go to seed
1) ((of a person) to become careless about one's clothes and appearance: Don't let yourself go to seed when you reach middle age!) láta á sjá, hrörna2) ((of a place) to become rather shabby and uncared for: This part of town has gone to seed recently.) hrörna, láta á sjá3) ((also run to seed) (of a plant) to produce seeds after flowering.) bera fræ -
8 hiding
-
9 just
I adjective1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) réttmætur2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) réttmætur, lögmætur3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) verðskuldaður•- justly- justness II adverb1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) einmitt, rétt eins og, nákvæmlega2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) rétt eins, alveg jafn3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) rétt í þessu4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) í þann mund að, rétt í þessu5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) nákvæmlega á þeirri stundu6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) varla; aðeins7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) aðeins; bara8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) sjáðu bara!9) (absolutely: The weather is just marvellous.) öldungis•- just now
- just then -
10 might have
1) (used to suggest that something would have been possible if something else had been the case: You might have caught the bus if you had run.) hefði getað... ef2) (used to suggest that a person has not done what he should: You might have told me!) hefði getað/átt að... en3) (used to show that something was a possible action etc but was in fact not carried out or done: I might have gone, but I decided not to.) það hefði verið mögulegt að... en4) (used when a person does not want to admit to having done something: `Have you seen this man?' `I might have.') það er hugsanlegt -
11 pack up
1) (to put into containers in order to take somewhere else: She packed up the contents of her house.) pakka saman, setja í pakkningar/gáma2) (to stop working or operating: We'd only gone five miles when the engine packed up.) bila -
12 remainder
[-də]noun (the amount or number that is left when the rest has gone, been taken away etc: I've corrected most of the essays - the remainder will get done tomorrow.) afgangur -
13 that
1. [ðæt] plural - those; adjective(used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) sá, sú, það; þessi, þetta2. pronoun(used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) sá, sú, það; þessi, þetta3. [ðət, ðæt] relative pronoun(used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) sem, er4. [ðət, ðæt] conjunction1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) að2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) (bara) að, ef bara5. adverb(so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.) svona, svo, það- that's that
См. также в других словарях:
When You're Gone (canción de The Cranberries) — «When You re Gone» Sencillo de The Cranberries del álbum To the Faithful Departed Formato CD Single Grabación Noviembre diciembre de 1995 Género(s) Rock … Wikipedia Español
When I'm Gone (песня Simple Plan) — «When I m Gone» Сингл Simple Plan … Википедия
When I'm Gone (canción de Simple Plan) — «When I m Gone» Sencillo de Simple Plan del álbum Simple Plan Formato CD Sencillo Grabación 2007 Género(s) Rock alternativo, Pop punk … Wikipedia Español
When You're Gone (canción de Avril Lavigne) — «When You re Gone» Sencillo de Avril Lavigne del álbum The Best Damn Thing Formato Sencillo en CD Género(s) Power Ballad Pop Rock Adult Contemporany Duración 4:00 … Wikipedia Español
When I'm Gone — Single par Eminem extrait de l’album Curtain Call: The Hits voir l article en anglais pour l image Sortie … Wikipédia en Français
When I'm Gone (canción de Eminem) — «When I m Gone» Sencillo de Eminem del álbum Curtain Call: The Hits Formato Disco compacto Género(s) Hip hop Duración 4:41 Discográfica … Wikipedia Español
When I’m Gone — «When I m Gone» Сингл Эминема из альбома Curtain Call: The Hits … Википедия
When I'm Gone — may refer to:* When I m Gone (Eminem song) * When I m Gone (3 Doors Down song) * When I m Gone (Simple Plan song) * When I m Gone (Motown song) * When I m Gone , a song by Phil Ochs from Phil Ochs in Concert * When I m Gone , a song by The Click… … Wikipedia
When You're Gone — Saltar a navegación, búsqueda «When You re Gone» Sencillo de Avril Lavigne del álbum The Best Damn Thing Publicación 19 de junio de 2007 Formato … Wikipedia Español
When You're Gone — may refer to:* When You re Gone (Bryan Adams song) * When You re Gone (Avril Lavigne song) * When You re Gone (The Cranberries song), a song by The Cranberries from the 1996 album To the Faithful Departed … Wikipedia
When You're Gone — «When You re Gone» Сингл Bryan Adams featuring Melanie C c альбома «On a Day Like Today» Выпущен 30 Ноября 1998 Формат CD single Жанр Pop rock Длительность 3:25 … Википедия