Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

when+i'm+gone

  • 1 go

    • onnistua
    • painua
    • painella
    • riittää
    • tulla joksikin
    • häippästä
    • häipyä
    • johtaa
    • vetäytyä
    • viedä
    • astua
    • astella
    • sisu
    • siirtyä
    • ajaa
    • antaa myöten
    • väistyä
    • liikkua
    • mennä
    • murtua
    • matkustaa
    • mahtua
    • sujua
    • tarmo
    • yritys
    • kulkea
    • kulua
    • käydä
    • kävellä
    • kuulua
    • langeta
    • poistua
    • luistaa
    • lähteä
    * * *
    ɡəu 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?)
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.)
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.)
    4) (to lead to: Where does this road go?)
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.)
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.)
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.)
    8) (to move away: I think it is time you were going.)
    9) (to disappear: My purse has gone!)
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) mennä
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) mennä epäkuntoon
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) käydä
    13) (to become: These apples have gone bad.) tulla joksikin
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) kuulua johonkin
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) kulua
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) kelvata
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) sanoa
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) olla
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) mennä
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) mennä
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) onnistua
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) yritys
    2) (energy: She's full of go.) puhti
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) menestyvä
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) käypä
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) lupa
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Finnish dictionary > go

  • 2 go off

    • onnistua
    • nukahtaa
    • irrota
    • irtautua
    • irtaantua
    • herpaantua
    • hellitä
    • hervota
    • vapautua
    • avautua
    • aueta
    • purkaantua
    • purkautua
    • päästä
    • sujua
    • laueta
    • lähteä irti
    • luopua
    * * *
    1) ((of a bomb etc) to explode: The little boy was injured when the firework went off in his hand.) räjähtää
    2) ((of an alarm) to ring: When the alarm went off the thieves ran away.) alkaa soida
    3) (to leave: He went off yesterday.) lähteä
    4) (to begin to dislike: I've gone off cigarettes.) lakata pitämästä
    5) (to become rotten: That meat has gone off.) pilaantua
    6) (to stop working: The fan has gone off.) lakata toimimasta

    English-Finnish dictionary > go off

  • 3 already

    • jo
    • joko
    • ennestään
    • entisestään
    • entuudestaan
    * * *
    o:l'redi
    1) (before a particular time; previously: I had already gone when Tom arrived; I don't want that book - I've read it already.) jo
    2) (before the expected time: Are you leaving already?; He hasn't gone already, has he?) jo, vielä

    English-Finnish dictionary > already

  • 4 presume

    • olettaa
    • otaksua
    • ottaa vapaus
    • rohjeta
    • edellyttää
    • epäillä
    • ajatella
    • arvella
    • uskaltaa
    • uskoa
    • presumoida
    • päätellä
    • kuvitella
    • luulla
    * * *
    prə'zju:m
    1) (to believe that something is true without proof; to take for granted: When I found the room empty, I presumed that you had gone home; `Has he gone?' `I presume so.') olettaa
    2) (to be bold enough (to act without the right, knowledge etc to do so): I wouldn't presume to advise someone as clever as you.) tohtia
    - presumption
    - presumptuous
    - presumptuousness

    English-Finnish dictionary > presume

  • 5 go down

    • painua
    • huojentua
    • aleta
    • alentua
    • upoksista
    • upota
    • vähetä
    • vähentyä
    • pudota
    • kaatua
    • halventua
    • halveta
    • talttua
    aviation
    • laskeutua
    • laskea
    * * *
    1) ((with well/badly) to be approved or disapproved of: The story went down well (with them).) upota
    2) ((of a ship) to sink: They were lost at sea when the ship went down.) upota
    3) ((of the sun or moon) to go below the horizon.) laskea
    4) (to be remembered: Your bravery will go down in history.) jäädä historiaan
    5) ((of places) to become less desirable: This part of town has gone down in the last twenty years.) rapistua

    English-Finnish dictionary > go down

  • 6 go out

    • tukahtua
    • irrotella
    • juhlia
    • tyrehtyä
    • heikontua
    • hiipua
    • heiketä
    • huvitella
    • ehtyä
    • vähetä
    • raueta
    • mennä ulos
    • sammua
    • lakata
    * * *
    1) (to become extinguished: The light has gone out.) sammua
    2) (to go to parties, concerts, meetings etc: We don't go out as much as we did when we were younger.) käydä ulkona
    3) (to be frequently in the company of (a person, usually of the opposite sex): I've been going out with her for months.) tapailla

    English-Finnish dictionary > go out

  • 7 go to seed

    1) ((of a person) to become careless about one's clothes and appearance: Don't let yourself go to seed when you reach middle age!) rupsahtaa
    2) ((of a place) to become rather shabby and uncared for: This part of town has gone to seed recently.) rapistua
    3) ((also run to seed) (of a plant) to produce seeds after flowering.) tehdä siementä

    English-Finnish dictionary > go to seed

  • 8 hiding

    • selkäsauna
    • salailu
    • piilopaikka
    • piileskely
    • piilo
    * * *
    I noun
    He has gone into hiding because he knows the police are looking for him; Is he still in hiding?; The burglar came out of hiding when the police car drove off.) piilo
    II noun
    (a beating on the buttocks (usually of a child as punishment): He got a good hiding.) selkäsauna

    English-Finnish dictionary > hiding

  • 9 just

    • oikeutettu
    • oikeudenmukainen
    • oikea
    • oikeamielinen
    • oikeudentuntoinen
    • niukin naukin
    • nipin napin
    • hädin tuskin
    • ihan
    • juuri nyt
    • juuri ja juuri
    • juuri (aivan)
    • juuri
    • hiljattain
    • vasta
    • vastikään
    • aivan
    • ainoastaan
    • ansionmukainen
    • vain
    • vanhurskas
    • puolueeton
    law
    • pätevä
    • rehti
    • rehellinen
    • kohta
    • kohtuullinen
    • paraillaan
    • pelkästään
    • paraikaa
    • parhaillaan
    • sopiva
    • säädyllinen
    • tasan
    • tasapuolinen
    • äskettäin
    • äsken
    • kunniallinen
    * * *
    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) oikeudenmukainen
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) oikeutettu
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) ansaittu
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) juuri, aivan
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) aivan
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) juuri
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) juuri
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) juuri kun
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) juuri ja juuri
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) vain
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) han, hän, vain
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) kerrassaan
    - just now
    - just then

    English-Finnish dictionary > just

  • 10 might have

    1) (used to suggest that something would have been possible if something else had been the case: You might have caught the bus if you had run.) olisi voinut
    2) (used to suggest that a person has not done what he should: You might have told me!) olisi voinut
    3) (used to show that something was a possible action etc but was in fact not carried out or done: I might have gone, but I decided not to.) olisi voinut
    4) (used when a person does not want to admit to having done something: `Have you seen this man?' `I might have.') voi olla

    English-Finnish dictionary > might have

  • 11 pack up

    • pakata tavaransa
    • pakata
    • pysähtyä
    • lopettaa työ
    * * *
    1) (to put into containers in order to take somewhere else: She packed up the contents of her house.) pakata
    2) (to stop working or operating: We'd only gone five miles when the engine packed up.) tehdä tenä

    English-Finnish dictionary > pack up

  • 12 remainder

    mathematics
    • jakojäännös
    • jäte
    • erotus
    • jäänne
    finance, business, economy
    • jäännöserä
    • jäännös
    • ylijäämä
    • loppu
    • loppuosa
    • loput
    * * *
    -
    noun (the amount or number that is left when the rest has gone, been taken away etc: I've corrected most of the essays - the remainder will get done tomorrow.) loput

    English-Finnish dictionary > remainder

  • 13 that

    • niin
    • niin että
    • näin
    • jotta
    • joka
    • tuo
    • että
    • mikä
    • mitä
    • se
    • kun
    * * *
    1. ðæt plural - those; adjective
    (used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) tuo, nuo
    2. pronoun
    (used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) tuo
    3. ðət, ðæt relative pronoun
    (used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?)
    4. ðət, ðæt conjunction
    1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) että
    2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) -ko, -kö, kunpa
    5. adverb
    (so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.) niin
    - that's that

    English-Finnish dictionary > that

См. также в других словарях:

  • When I'm Gone — Single par Eminem extrait de l’album Curtain Call: The Hits voir l article en anglais pour l image Sortie …   Wikipédia en Français

  • When I’m Gone — «When I m Gone» Сингл Эминема из альбома Curtain Call: The Hits …   Википедия

  • When I'm Gone — may refer to:* When I m Gone (Eminem song) * When I m Gone (3 Doors Down song) * When I m Gone (Simple Plan song) * When I m Gone (Motown song) * When I m Gone , a song by Phil Ochs from Phil Ochs in Concert * When I m Gone , a song by The Click… …   Wikipedia

  • When You're Gone — Saltar a navegación, búsqueda «When You re Gone» Sencillo de Avril Lavigne del álbum The Best Damn Thing Publicación 19 de junio de 2007 Formato …   Wikipedia Español

  • When You're Gone — may refer to:* When You re Gone (Bryan Adams song) * When You re Gone (Avril Lavigne song) * When You re Gone (The Cranberries song), a song by The Cranberries from the 1996 album To the Faithful Departed …   Wikipedia

  • When You're Gone — «When You re Gone» Сингл Bryan Adams featuring Melanie C c альбома «On a Day Like Today» Выпущен 30 Ноября 1998 Формат CD single Жанр Pop rock Длительность 3:25 …   Википедия

  • When I'm Gone — puede referirse a: When I m Gone del disco Curtain Call: The Hits, del cantante Eminem. When I m Gone del disco Simple Plan, del grupo Simple Plan. Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el mismo título …   Wikipedia Español

  • When You’re Gone — «When You’re Gone»  песня рок группы The Cranberries 1996 года. «When You’re Gone»  песня Брайана Адамса и Мелани Си 1998 года. «When You’re Gone»  песня Аврил Лавин 2007 года …   Википедия

  • When Daylight's Gone — Album par Graveworm Sortie 1997 Enregistrement mars avril 1997 au Soundbunker Studio Durée 44:44 (64:43 pour la version de 2001) Genre Black metal symphonique …   Wikipédia en Français

  • When He's Gone — Infobox Single Name = When He s Gone Caption = Artist = The Bee Gees from Album = High Civilization A side = B side = Released = May 1991 Format = Single Recorded = 1990 Genre = Pop Length = Label = Warner Bros. Writer = Barry, Robin Maurice Gibb …   Wikipedia

  • When Daylight's Gone — Infobox Album Name = When Daylight s Gone Type = Album Artist = Graveworm Released = 1997 Recorded = March – April 1997 Soundbunker Studio Genre = Symphonic black metal Length = 44:44 64:43 on re release Label = Serenades small|(#SR 010) Last… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»