-
1 when
------------------------------------------------------------[English Word] as when[Swahili Word] huko[Part of Speech] conjunction[Swahili Example] huko nyuma------------------------------------------------------------[English Word] when[Swahili Word] iwapo[Part of Speech] conjunction[Swahili Example] na iwapo sitapata tatizo lolote katika muda huo... [Muk]------------------------------------------------------------[English Word] when[Swahili Word] maadam[Part of Speech] conjunction[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] when[Swahili Word] maadam[Part of Speech] conjunction------------------------------------------------------------[English Word] when[Swahili Word] maadamu[Part of Speech] conjunction[Derived Word] Arabic[Swahili Example] atakuwa radhi maadamu keshamfinyanga mwanawe [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] when[Swahili Word] madhali[Part of Speech] conjunction------------------------------------------------------------[English Word] when[Swahili Word] pindi[Part of Speech] conjunction[English Example] and what could that salary have helped him with when those with bigger salaries are sleeping hungry[Swahili Example] na huo mshahara ungemsaidia nini pindi wenye mishahara mikubwa zaidi wanalala njaa? [Mt]------------------------------------------------------------[English Word] when[Swahili Word] ambapo[Part of Speech] pronoun[Derived Language] Swahili[Derived Word] amba, po[English Example] now when many countries have been in this condition[Swahili Example] sasa ambapo nchi nyingi zimekuwa na hali hiyo < http://www.sengerema.or.tz/elimu2.htm Sengerema)------------------------------------------------------------[English Word] when[Swahili Word] ki[Part of Speech] verb tense------------------------------------------------------------[English Word] when[Swahili Word] -po[Part of Speech] verb relative[Related Words] ambapo[English Example] when we visited[Swahili Example] wakati tulipotembelea------------------------------------------------------------[English Word] when (+ infinitive)[Swahili Word] wakati wa[Swahili Plural] nyakati za[Part of Speech] noun[Class] 11/10------------------------------------------------------------[English Word] when it is[Swahili Word] panapo[Part of Speech] adjective[English Example] when it is three o'clock.[Swahili Example] panapo saa tisa------------------------------------------------------------[English Word] when not[Swahili Word] sipo[Part of Speech] verb tense------------------------------------------------------------[English Word] when?[Swahili Word] lini?[Part of Speech] pronoun------------------------------------------------------------ -
2 coconut
------------------------------------------------------------[English Word] braided coconut leaf used for fencing[Swahili Word] kumba[Swahili Plural] kumba[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] break open a coconut[Swahili Word] -fua nazi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] central rib or stem of coconut leaf or similar.[Swahili Word] upongoo[Swahili Plural] pongoo[Part of Speech] noun[Class] 11/10------------------------------------------------------------[English Word] central stem of the coconut palm leaf[Swahili Word] ujukuti[Swahili Plural] njukuti[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] central vein of the coconut palm leaf[Swahili Word] unjukuti[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] central vein or stem of the coconut palm leaf[Swahili Word] uchukuti[Swahili Plural] chukuti[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] central vein or stem of the coconut-palm leaf[Swahili Word] chukuti[Swahili Plural] chukuti[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] coconut[English Plural] coconuts[Swahili Word] nazi[Swahili Plural] nazi[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] A bad coconut destroys the good one.[Swahili Example] nazi mbovu harabu ya nzima------------------------------------------------------------[English Word] coconut (almost ripe)[English Plural] coconuts[Swahili Word] kikoromeo[Swahili Plural] vikoromeo[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] koroma------------------------------------------------------------[English Word] coconut (almost ripe)[Swahili Word] koroma[Swahili Plural] makoroma[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] coconut (grated) ??[Swahili Word] chicha[Swahili Plural] machicha[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] coconut (in the first stages of growth)[English Plural] coconuts[Swahili Word] kidaka[Swahili Plural] vidaka[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[English Word] coconut (unripe with much milk)[English Plural] coconuts[Swahili Word] dafu[Swahili Plural] madafu[Part of Speech] noun[Class] 5/6[English Example] coconut milk[Swahili Example] maji ya dafu [Rec]------------------------------------------------------------[English Word] coconut (when full of milk and in late stage)[Swahili Word] tonga[Swahili Plural] matonga[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] coconut cream[Swahili Word] kasimile[Swahili Plural] kasimile[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] coconut disease[Swahili Word] mkwachuro[Swahili Plural] mikwachuro[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] coconut husk[English Plural] coconut husks[Swahili Word] kifuu[Swahili Plural] vifuu[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Related Words] fuu------------------------------------------------------------[English Word] coconut juice[Swahili Word] tuwi[Swahili Plural] tuwi[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] coconut leaf (used for roof thatching and fences)[English Plural] coconut leaves[Swahili Word] kuti[Swahili Plural] makuti[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Related Words] ukuti[English Example] the coconut leaves on the roof gleam[Swahili Example] makuti juu ya paa yaking'aa [Ya]------------------------------------------------------------[English Word] coconut meat residue[Swahili Word] takizi[Swahili Plural] takizi[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] taki N, zake pron[Terminology] poetic------------------------------------------------------------[English Word] coconut milk (from grating nutty part)[Swahili Word] tui[Swahili Plural] tui[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] coconut mixed in a mortar[Swahili Word] kipondwe[Swahili Plural] vipondwe[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Word] ponda V------------------------------------------------------------[English Word] coconut palm[English Plural] coconut palms[Taxonomy] Cocos nucifera[Swahili Word] mnazi[Swahili Plural] minazi[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Related Words] nazi[Terminology] botany------------------------------------------------------------[English Word] coconut palm (Cocos mucifera)[Swahili Word] mkitamli[Swahili Plural] mikitamli[Part of Speech] noun[Derived Word] kitamli------------------------------------------------------------[English Word] coconut solids (after boiling to produce oil)[Swahili Word] shata[Swahili Plural] mashata[Part of Speech] noun[Class] 5/6[English Example] (s)he squeezed (milked) the coconut solids to produce oil[Swahili Example] Alikamua shata la nazi kupata mafuta------------------------------------------------------------[English Word] coconut that has dried up inside[English Plural] dried up coconuts[Swahili Word] kiziwi[Swahili Plural] viziwi[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Word] ziwi, ukiziwi N------------------------------------------------------------[English Word] cocunut-palm branch[Swahili Word] kole[Swahili Plural] makole[Part of Speech] noun[Derived Word] mkole N------------------------------------------------------------[English Word] cream squeezed from coconut[Swahili Word] tuwi[Swahili Plural] tuwi[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] disease of coconuts[Swahili Word] mkwachuro[Swahili Plural] mikwachuro[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] early stage in the growth of the coconut when the meat is still quite soft or the meat itself at this stage.[Swahili Word] ulambilambi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] early stage in the growth of the coconut when the meat is still quite soft.[Swahili Word] urambirambi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] empty coconut[Swahili Word] bunde[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] fiber (of young coconut leaves)[English Plural] fibers[Swahili Word] difu[Swahili Plural] madifu[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] fiber from inner skin of coconut leaf stalk[Swahili Word] ununu[Part of Speech] noun[Class] 11------------------------------------------------------------[English Word] flesh of a grated ripe coconut after the oil has been pressed out[Swahili Word] chicha[Swahili Plural] chicha[Part of Speech] noun[Swahili Definition] kitu cheupe kinachobaki katika nazi iliyokunwa na kukamuliwa [Masomo 407][English Example] to sell what remains after grating and squeezing the liquid out of the flesh of a coconut[Swahili Example] kuuza chicha za nazi [Amana, Masomo 407]------------------------------------------------------------[English Word] fully ripe coconut[Swahili Word] mbata[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] hard inner shell of a coconut[Swahili Word] ufuu[Part of Speech] noun[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] joya (coconut with spongy shell)[Swahili Word] joya[Swahili Plural] majoya[Part of Speech] noun[Swahili Example] kama joya------------------------------------------------------------[English Word] juice squeezed from coconut[Swahili Word] tui[Swahili Plural] tui[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] leaf-stem of the coconut palm[Swahili Word] gubi[Swahili Plural] magubi[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] leathery sheath of coconut flower-stem[Swahili Word] kalala[Swahili Plural] makalala[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] male flowers of the coconut palm[Swahili Word] upunga[Swahili Plural] punga[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] one who makes a business of climbing coconut trees to pick nuts[Swahili Word] mkwezi[Swahili Plural] wakwezi[Part of Speech] noun[Derived Word] kwea V------------------------------------------------------------[English Word] pointed stake fixed in ground for dehusking coconuts[English Plural] pointed stakes[Swahili Word] kifuo[Swahili Plural] vifuo[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] -fua------------------------------------------------------------[English Word] processed fibres of the coconut husk[Swahili Word] usumba[Part of Speech] noun[Class] 11[Swahili Example] kuangusha kichwa chake juu ya mto wa usumba [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] remove the husk from a coconut[Swahili Word] -fua nazi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] residue of coconut left after the white part has been scraped out of the shell[Swahili Word] panza[Swahili Plural] panza[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] round basket for squeezing coconut for tui[English Plural] round baskets[Swahili Word] kifumbu[Swahili Plural] vifumbu[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Related Words] tui, fumba, kifumba------------------------------------------------------------[English Word] single frond of a coconut-palm leaf[English Plural] fronds[Swahili Word] ukuti[Swahili Plural] kuti[Part of Speech] noun[Class] 11/10------------------------------------------------------------[English Word] small coconut palm leaf[English Plural] small coconut palm leaves[Swahili Word] kikuti[Swahili Plural] vikuti[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] kuti------------------------------------------------------------[English Word] spongy substance (inside coconut shell)[Swahili Word] joya[Swahili Plural] majoya[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] strip of coconut-palm leaf (used for weaving mats)[English Plural] strips of coconut-palm leaves[Swahili Word] ukili[Swahili Plural] kili[Part of Speech] noun[Class] 11/10------------------------------------------------------------[English Word] very young coconut bud[Swahili Word] kokochi[Swahili Plural] kokochi[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Swahili Example] alipofumbua kokochi za kifua [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] woody covering of the flower-stem of the coconut (used as firewood)[Swahili Word] kalala[Swahili Plural] makalala[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] young coconut in the stage of milk-formation[Swahili Word] tale[Swahili Plural] matale[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] young coconut palm[English Plural] palms[Swahili Word] mnazi mkinda[Swahili Plural] minazi mikinda[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Related Words] nazi[Terminology] botany------------------------------------------------------------[English Word] young coconut palm[English Plural] young coconut palms[Swahili Word] mnazi mkinda[Swahili Plural] minazi mikinda[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------ -
3 absolutely
------------------------------------------------------------[English Word] absolutely[Swahili Word] kabisa[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[English Word] absolutely[Swahili Word] fofofo[Part of Speech] adverb------------------------------------------------------------[English Word] absolutely[Swahili Word] kabisa[Part of Speech] adverb[Swahili Example] lazima kabisa aende; (=kamwe, hasa, hasili)------------------------------------------------------------[English Word] absolutely[Swahili Word] kenyekenye[Part of Speech] adverb------------------------------------------------------------[English Word] absolutely[Swahili Word] fika[Part of Speech] adverb[English Example] he said that they were surprised at Yanga for saying the midfielder is their player when they know absolutely that it was last year when they signed him from Polisi Dodoma[Swahili Example] alisema kuwa wamekuwa wakiwashangaa Yanga kwa kusema huyo kiungo ni mchezaji wao huku wakifahamu fika kuwa mwaka jana wakati wanamsajili kutoka Polisi Dodoma (http://www.ippmedia.com/ipp/nipashe/2006/12/26/81075.html IPP Media, 26/12/2006)------------------------------------------------------------[English Word] absolutely not (at the end of neg. sentences)[Swahili Word] kamwe[Part of Speech] adverb[Swahili Example] sitaki kamwe------------------------------------------------------------ -
4 from
------------------------------------------------------------[English Word] from[Swahili Word] kuanzia[Part of Speech] preposition[Swahili Definition] tangu [Masomo 274][English Example] He claimed that from that day onwards[Swahili Example] Alidai kwamba kuanzia siku hiyo [Nyerere, Masomo 274][Note] Cf. -anza, -anzia------------------------------------------------------------[English Word] from[Swahili Word] katika[Part of Speech] preposition[English Example] come from a country[Swahili Example] toka katika nchi------------------------------------------------------------[English Word] from[Swahili Word] kutoka[Part of Speech] preposition[Derived Word] toka V[Swahili Example] kutoka pale [Rec]------------------------------------------------------------[English Word] from[Swahili Word] kwa[Part of Speech] preposition------------------------------------------------------------[English Word] from[Swahili Word] min[Part of Speech] preposition[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] from[Swahili Word] tangu[Part of Speech] preposition[English Example] from when to when?[Swahili Example] tangu lini mpaka lini?------------------------------------------------------------[English Word] from[Swahili Word] toka[Part of Speech] preposition------------------------------------------------------------[English Word] from[Swahili Word] tokea[Part of Speech] preposition------------------------------------------------------------[English Word] from a point of time onward[Swahili Word] kuanzia[Part of Speech] conjunction[Derived Word] -anza V------------------------------------------------------------[English Word] from their home[Swahili Word] kwao[Part of Speech] pronoun------------------------------------------------------------[English Word] from them[Swahili Word] kwao[Part of Speech] pronoun------------------------------------------------------------[English Word] from today[Swahili Word] tangu leo[Part of Speech] conjunction------------------------------------------------------------ -
5 hesitation
------------------------------------------------------------[English Word] hesitation[Swahili Word] uajazi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] hesitation[Swahili Word] uajizi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] hesitation[Swahili Word] uasi[Swahili Plural] maasi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] hesitation[Swahili Word] uhasi[Swahili Plural] maasi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] hesitation[Swahili Word] uhasi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] hesitation[Swahili Word] uwaasi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] hesitation[Swahili Word] uwasi[Swahili Plural] maasi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] hesitation (when requested to do something)[Swahili Word] uwasi[Swahili Plural] mawasi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] hesitation (when requested to do something)[English Plural] hesitations[Swahili Word] wasi[Swahili Plural] maasi[Part of Speech] noun[Class] 11/6[Swahili Example] vuja uasi------------------------------------------------------------ -
6 investigate
------------------------------------------------------------[English Word] cause to investigate[Swahili Word] -ausha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] cause to investigate[Swahili Word] -auza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] investigate[Swahili Word] hoja[Part of Speech] noun[Derived Word] haja------------------------------------------------------------[English Word] investigate[Swahili Word] -aua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] investigate[Swahili Word] -dadisi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] investigate[Swahili Word] -doea[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] investigate[Swahili Word] -doya[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] investigate[Swahili Word] -doyadoya[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] investigate[Swahili Word] -duhushi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] investigate[Swahili Word] -jasisi[Part of Speech] verb[Derived Word] mjasusi, ujasusi[Swahili Example] (=mpelelezi, mdoya, haini, saliti)[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] investigate[Swahili Word] -onja[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] investigate[Swahili Word] -pekesheni[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] investigate[Swahili Word] -pekua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] investigate[Swahili Word] -saili[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] investigate[Swahili Word] -tafiti[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic[Related Words] -fatiisha, -tafuta, mtafiti, utafiti------------------------------------------------------------[English Word] investigate[Swahili Word] -taili[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] investigate[Swahili Word] -talii[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] investigate[Swahili Word] -tazama[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] investigate[Swahili Word] -tunduia[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] investigate[Swahili Word] -peleleza[Part of Speech] verb[Swahili Definition] kutazama kwa makini[English Example] when they begin to carefully investigate the history of our country,...[Swahili Example] watakapoanza kupeleleza kwa makini historia ya nchi yetu (Nsekela,"Masomo," 3)...------------------------------------------------------------[English Word] investigate[Swahili Word] -peleleza[Part of Speech] verb[Swahili Definition] kutazama kwa makini[English Example] when they begin to carefully investigate the history of our country,...[Swahili Example] watakapoanza kupeleleza kwa makini historia ya nchi yetu (Nsekela,"Masomo," 3)...------------------------------------------------------------[English Word] investigate (something)[Swahili Word] -tazamia[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] investigate carefully[Swahili Word] -chunguza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] investigate intensively[Swahili Word] -pekuapekua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] investigate one another[Swahili Word] -sailiana[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
7 midfielder
[English Word] midfielder[English Plural] midfielders[Swahili Word] kiungo[Swahili Plural] viungo[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[English Example] he said that they were surprised at Yanga for saying the midfielder is their player when they know absolutely that it was last year when they signed him from Polisi Dodoma[Swahili Example] alisema kuwa wamekuwa wakiwashangaa Yanga kwa kusema huyo kiungo ni mchezaji wao huku wakifahamu fika kuwa mwaka jana wakati wanamsajili kutoka Polisi Dodoma (http://www.ippmedia.com/ipp/nipashe/2006/12/26/81075.html IPP Media, 26/12/2006)[Terminology] sport------------------------------------------------------------ -
8 misgivings
------------------------------------------------------------[English Word] have misgivings[Swahili Word] -shuku[Part of Speech] verb[Derived Word] shaka N------------------------------------------------------------[English Word] misgivings[Swahili Word] shuku[Swahili Plural] mashuku[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] shaka N------------------------------------------------------------[English Word] misgivings[Swahili Word] uasi[Swahili Plural] maasi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] misgivings[Swahili Word] uhasi[Swahili Plural] maasi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] misgivings[Swahili Word] uhasi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] misgivings[Swahili Word] uwasi[Swahili Plural] maasi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] misgivings (when requested to do something)[Swahili Word] uwaasi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] misgivings (when requested to do something)[Swahili Word] uwasi[Swahili Plural] mawasi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------ -
9 owl
------------------------------------------------------------[English Word] African grass owl[English Plural] African grass owls[Taxonomy] Tyto capensis[Swahili Word] bundi-mbuga[Swahili Plural] bundi-mbuga[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] African long-eared owl[English Plural] African long-eared owls[Taxonomy] Asio abyssinicus[Swahili Word] bundi masikio-marefu[Swahili Plural] bundi masikio-marefu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] African marsh owl[English Plural] African marsh owls[Taxonomy] Asio capensis[Swahili Word] bundi-maji[Swahili Plural] bundi-maji[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] African scops owl[English Plural] African scops owls[Taxonomy] Otus senegalensis[Swahili Word] mtiti wa Afrika[Swahili Plural] mititi wa Afrika[Part of Speech] noun[Class] 3/4an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] African wood owl[English Plural] African wood owls[Taxonomy] Strix woodfordii[Swahili Word] bundi-msitu[Swahili Plural] bundi-msitu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] barn owl[English Plural] barn owls[Taxonomy] Tyto alba[Swahili Word] bundi babawatoto[Swahili Plural] bundi babawatoto[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] barred owlet[English Plural] barred owlets[Taxonomy] Glaucidium capense[Swahili Word] kitaumande miraba[Swahili Plural] vitaumande miraba[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] Cape eagle owl[English Plural] Cape eagle owls[Taxonomy] Bubo capensis[Swahili Word] kungwi kusi[Swahili Plural] makungwi kusi[Part of Speech] noun[Class] 5/6an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] eagle owl[English Plural] eagle owls[Taxonomy] Bubo spp.[Swahili Word] fufumbizi[Swahili Plural] fufumbizi[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] Eurasian scops owl[English Plural] Eurasian scops owls[Taxonomy] Otus scops[Swahili Word] mtiti wa Ulaya[Swahili Plural] mititi wa Ulaya[Part of Speech] noun[Class] 3/4an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] owl (species of)[English Plural] owl[Swahili Word] babewana[Swahili Plural] babewana[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] Owl species traditionally believed to cause convulsions in a child when settling on the roof (most likely the African barn owl, Tyto alba affinis)------------------------------------------------------------[English Word] owl (species of)[English Plural] owls[Swahili Word] babewatoto[Swahili Plural] babewatoto[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] Owl species traditionally believed to cause convulsions in a child when settling on the roof (most likely the African barn owl, Tyto alba affinis)------------------------------------------------------------[English Word] owl (species of)[Swahili Word] vumatiti[Part of Speech] noun[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] pearl-spotted owlet[English Plural] pearl-spotted owlets[Taxonomy] Glaucidium perlatum[Swahili Word] kitaumande madoa[Swahili Plural] vitaumande madoa[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] Pel's fishing owl[English Plural] Pel's fishing owls[Taxonomy] Scotopelia peli[Swahili Word] bundi mlasamaki[Swahili Plural] bundi mlasamaki[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] Pemba scops owl[English Plural] Pemba scops owls[Taxonomy] Otus pembaensis[Swahili Word] mtiti wa Pemba[Swahili Plural] mititi wa Pemba[Part of Speech] noun[Class] 3/4an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] red-chested owlet[English Plural] red-chested owlets[Taxonomy] Glaucidium tephronotum[Swahili Word] kitaumande kidari-chekundu[Swahili Plural] vitaumande kidari-chekundu[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] scops owl[English Plural] scops owls[Taxonomy] Otus sp.[Swahili Word] kilio[Swahili Plural] vilio[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Derived Language] Swahili[Derived Word] -lia[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] screech owl[English Plural] screech owls[Swahili Word] kipasuasanda[Swahili Plural] vipasuasanda[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Derived Language] Swahili[Derived Word] -pasua; sanda[English Definition] bird of ill omen (which tears the shroud)[Swahili Definition] ndege wa kisirani (ambaye hupasua sanda)[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] short-eared owl[English Plural] shorted-eared owls[Taxonomy] Asio flammeus[Swahili Word] bundi masikio-mafupi[Swahili Plural] bundi masikio-mafupi[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] Sokoke scops owl[English Plural] Sokoke scops owls[Taxonomy] Otus ireneae[Swahili Word] mtiti wa Sokoke[Swahili Plural] mititi wa Sokoke[Part of Speech] noun[Class] 3/4an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] spotted eagle owl[English Plural] spotted eagle owls[Taxonomy] Bubo africanus[Swahili Word] kungwi[Swahili Plural] makungwi[Part of Speech] noun[Class] 5/6an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] Usambara eagle owl[English Plural] Usambara eagle owls[Taxonomy] Bubo vosseleri[Swahili Word] kokoko wa Usambara[Swahili Plural] kokoko wa Usambara[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] Verreaux's eagle owl[English Plural] Verreaux's eagle owls[Taxonomy] Bubo lacteus[Swahili Word] kokoko[Swahili Plural] kokoko[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] white-faced scops owl[English Plural] white-faced scops owls[Taxonomy] Otus leucotis[Swahili Word] mtiti uso-mweupe[Swahili Plural] mititi uso-mweupe[Part of Speech] noun[Class] 3/4an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------ -
10 Pleiades
------------------------------------------------------------[English Word] Pleiades[Swahili Word] kilimia[Part of Speech] noun[Class] 7[Derived Language] Swahili[Derived Word] -lima[Related Words] kilimo[English Definition] a star cluster in the constellation Taurus[Swahili Definition] fungunyota katika kundi la nyota la Taurus[English Example] when the Pleiades set in sun they rise in rain, when they set in rain they rise in sun (proverb)[Swahili Example] Kilimia kikizama kwa jua huzuka kwa mvua, kikizama kwa mvua huzuka kwa jua (methali)[Terminology] agriculture / astronomy[Note] kuonekana kwa kilima mwanzoni wa usiku kulichukuliwa kama dalili la kuandaa kilimo kwa sababu mvua itafuata------------------------------------------------------------[English Word] the Pleiades[Swahili Word] thurea[Part of Speech] noun[Note] Pleiades------------------------------------------------------------ -
11 present
------------------------------------------------------------[English Word] at present[Swahili Word] sasa[Part of Speech] adverb[English Example] at present[Swahili Example] sasa hivi.------------------------------------------------------------[English Word] be present[Swahili Word] -hudhuria[Part of Speech] verb[Derived Word] hadhara, hudhurio[Swahili Example] hudhuria katika mkutano------------------------------------------------------------[English Word] be present (at)[Swahili Word] -shuhudia[Part of Speech] verb[Derived Word] Arabic[English Example] (s)he was present when her/his mother was being thrown upside down and being done all things[Swahili Example] alikuwa ameshuhudia mama yake akitupwa chali au kifudifudi kutendewa kila kitu [Mt]------------------------------------------------------------[English Word] be presented[Swahili Word] -pewa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] give a present to[Swahili Word] -jaza[Part of Speech] verb[Derived Word] jazi, jazua------------------------------------------------------------[English Word] make a present[Swahili Word] -tunza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] make a present to[Swahili Word] -tunukia[Part of Speech] verb[Derived Word] tunuka V------------------------------------------------------------[English Word] make someone a present of something[Swahili Word] -rehemisha[Part of Speech] verb[Derived Word] rehema------------------------------------------------------------[English Word] present[English Plural] presents[Swahili Word] adia[Swahili Plural] adia[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Dialect] archaic------------------------------------------------------------[English Word] present[English Plural] presents[Swahili Word] hiba[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] present[English Plural] presents[Swahili Word] hongera[Swahili Plural] hongera[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Swahili[Derived Word] -honga------------------------------------------------------------[English Word] present[English Plural] presents[Swahili Word] jazua[Swahili Plural] jazua[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] -jaa V------------------------------------------------------------[English Word] present[English Plural] presents[Swahili Word] kipaji[Swahili Plural] vipaji[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] -pa------------------------------------------------------------[English Word] present[English Plural] presents[Swahili Word] kipawa[Swahili Plural] vipawa[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] -pa------------------------------------------------------------[English Word] present[English Plural] presents[Swahili Word] paji[Swahili Plural] mapaji[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] pa------------------------------------------------------------[English Word] present[English Plural] presents[Swahili Word] tuza[Swahili Plural] matuza[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] present[English Plural] presents[Swahili Word] tuzo[Swahili Plural] matuzo[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] tuza V------------------------------------------------------------[English Word] present[English Plural] presents[Swahili Word] zawadi[Swahili Plural] zawadi[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] present[English Plural] presents[Swahili Word] hidaya[Swahili Plural] hidaya[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Dialect] archaic------------------------------------------------------------[English Word] present[Swahili Word] -gaia[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] present[Swahili Word] -gawia[Part of Speech] verb[Swahili Example] "Umeipata'pi kanzu nzuri kama hiyo?" "Wamenigaia matajiri zangu" [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] present[Swahili Word] -jazi[Part of Speech] verb[Derived Word] -jaa V------------------------------------------------------------[English Word] present[Swahili Word] -kidhi[Part of Speech] verb[Derived Word] mkidhi[Swahili Example] kidhi maombi[Note] grant a request------------------------------------------------------------[English Word] present[Swahili Word] -toa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] present[Swahili Word] -zawadisha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] present (in full strength or with perfect attendance)[Swahili Word] timamu[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[English Word] present (on festive occasions)[English Plural] presents[Swahili Word] pukuso[Swahili Plural] mapukuso[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] present given by a father to the teacher when a boy enters school[English Plural] presents[Swahili Word] ufito[Swahili Plural] fito[Part of Speech] noun[Class] 11/10[Terminology] general / anthropology------------------------------------------------------------[English Word] present given by bridegroom to bride[English Plural] presents[Swahili Word] fichuo[Swahili Plural] mafichuo[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] present itself[Swahili Word] -tukia[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] present oneself[Swahili Word] -wajihi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] present-day[Swahili Word] kisasa[Part of Speech] adjective[Derived Word] sasa adv------------------------------------------------------------[English Word] present-day[Swahili Word] mamboleo[Part of Speech] adjective[English Example] Neo-colonialism[Swahili Example] ukoloni mamboleo------------------------------------------------------------[English Word] the present time[Swahili Word] leo[Part of Speech] noun[Class] 9------------------------------------------------------------[English Word] the present world[Swahili Word] pepo za leo[Part of Speech] noun[Class] 9[English Example] the present world[Swahili Example] pepo za leo------------------------------------------------------------[English Word] the present world[Swahili Word] pepo ya leo[Part of Speech] noun[Class] 9[Related Words] leo------------------------------------------------------------[English Word] unexpected present[English Plural] unexpected presents[Swahili Word] dafina[Swahili Plural] dafina[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] wedding present[English Plural] wedding presents[Swahili Word] ada la harusi[Swahili Plural] maada ya harusi[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] wedding present[English Plural] wedding presents[Swahili Word] uposa[Swahili Plural] posa[Part of Speech] noun[Class] 11/10------------------------------------------------------------[English Word] wedding present (from groom to bride before he enters the bedroom for the first time)[English Plural] wedding presents[Swahili Word] kipamkono[Swahili Plural] vipamkono[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] kipa, mkono[Terminology] anthropology------------------------------------------------------------ -
12 span
------------------------------------------------------------[English Word] short span[English Plural] spans[Swahili Word] morita[Swahili Plural] morita[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic[English Definition] distance from thumb to forefinger when the hand is fully opened[Swahili Definition] umbali mkubwa kati ya kidole gumba na kidole cha shahada kwenye mkono mmoja------------------------------------------------------------[English Word] span[English Plural] spans[Swahili Word] futuri[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] span (about 9 inches/ 25 cm)[English Plural] spans[Swahili Word] shibiri[Swahili Plural] shibiri[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic[Derived Word] شبر[English Definition] distance between tip of thumb and tip of little finger[Swahili Definition] umbali kati ya kidole gumba na kidole cha mwisho kwenye mkono mmoja[English Example] when she was born, she was about nine inches[Swahili Example] alipozaliwa alikuwa na shibiri moja[Note] see also/ angalia pia: http://sw.wikipedia.org/wiki/Shubiri Wikipedia------------------------------------------------------------ -
13 stick
------------------------------------------------------------[English Word] defensive knobbed stick[English Plural] sticks[Swahili Word] rungu[Swahili Plural] marungu[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] flexible stick used to capture burrowing nearshore worms for bait[English Plural] flexible sticks[Swahili Word] telewa[Swahili Plural] telewa[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Dialect] Kimvita[Terminology] marine------------------------------------------------------------[English Word] forked stick[English Plural] forked sticks[Swahili Word] kongwa[Swahili Plural] makongwa[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] get stuck[Swahili Word] -ama[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] hockey stick[English Plural] hockey sticks[Swahili Word] gongo[Swahili Plural] magongo[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] hooked stick (used to pull down branches in fruit-picking)[English Plural] hooked sticks[Swahili Word] chogoe[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] hooked stick for pulling down fruit[English Plural] hooked sticks[Swahili Word] upembo[Swahili Plural] pembo[Part of Speech] noun[Class] 11/10------------------------------------------------------------[English Word] large hooked stick[English Plural] large hooked sticks[Swahili Word] ngoe[Swahili Plural] ngoe[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] make (legs) stick in[Swahili Word] -topeza[Part of Speech] verb[Derived Word] topea V------------------------------------------------------------[English Word] piece of stick used for twisting the rope tightening firewood[Swahili Word] mlio[Swahili Plural] milio[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] pointed stick[English Plural] pointed sticks[Swahili Word] mchokoo[Swahili Plural] michokoo[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] -chokoa V------------------------------------------------------------[English Word] pointed stick[English Plural] pointed sticks[Swahili Word] mkonjo[Swahili Plural] mikonjo[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] konzo------------------------------------------------------------[English Word] pointed stick[English Plural] pointed sticks[Swahili Word] mkonzo[Swahili Plural] mikonzo[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] konzo------------------------------------------------------------[English Word] pointed stick used for opening coconuts[English Plural] pointed sticks[Swahili Word] chuo[Swahili Plural] vyuo[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[English Word] short thick stick[English Plural] short thick sticks[Swahili Word] kibarango[Swahili Plural] vibarango[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Related Words] mbarango------------------------------------------------------------[English Word] short, thick stick (made from the wood of the mpweke tree)[English Plural] short, thick sticks[Swahili Word] mpweke[Swahili Plural] mipweke[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] mpweke N (type of tree)------------------------------------------------------------[English Word] stick[English Plural] sticks[Swahili Word] bakora[Swahili Plural] bakora[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Swahili Example] bakora ya kiskofu[Note] rel. crozier.------------------------------------------------------------[English Word] stick[English Plural] sticks[Swahili Word] fimbo[Swahili Plural] fimbo[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] a stick that you don't have in hand won't kill a snake (proverb)[Swahili Example] fimbo ya mbali hayiuwi nyoka (methali)------------------------------------------------------------[English Word] stick[English Plural] sticks[Swahili Word] kijiti[Swahili Plural] vijiti[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] mti[English Example] he stops his arms, as though he had been stuck with a stick in his eye[Swahili Example] anasimamisha mikono, kama aliyechomwa kijiti machoni [Ma]------------------------------------------------------------[English Word] stick[English Plural] sticks[Swahili Word] konjo[Swahili Plural] makonjo[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] stick[English Plural] sticks[Swahili Word] konzo[Swahili Plural] makonzo[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] stick[English Plural] sticks[Swahili Word] mbarango[Swahili Plural] mibarango[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] stick[English Plural] sticks[Swahili Word] mkongojo[Swahili Plural] mikongojo[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] konga V------------------------------------------------------------[English Word] stick[English Plural] sticks[Swahili Word] ukongojo[Swahili Plural] kongojo[Part of Speech] noun[Class] 11/10[Derived Word] konga------------------------------------------------------------[English Word] stick[English Plural] sticks[Swahili Word] njiti[Swahili Plural] njiti[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] stick[English Plural] sticks[Swahili Word] ufito[Swahili Plural] fito[Part of Speech] noun[Class] 11/10------------------------------------------------------------[English Word] stick[Swahili Word] -ama[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] stick[Swahili Word] -choma[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] stick[Swahili Word] -kokorocha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] stick[Swahili Word] -korocha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] stick[Swahili Word] -korochakorocha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] stick[Swahili Word] -nata[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] stick[Swahili Word] -sagama[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] stick[Swahili Word] -tofoa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] stick[Swahili Word] -tofua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] stick (for digging holes)[English Plural] sticks[Swahili Word] mshamo[Swahili Plural] mishamo[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] stick (stout)[English Plural] sticks[Swahili Word] kiwi[Swahili Plural] viwi[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[English Word] stick (to a frying pan)[Swahili Word] -ungua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] stick (to the ground)[Swahili Word] -jikaza[Part of Speech] verb[Class] reflexive[Swahili Example] ki-Asumini kilijikaza chini ya mihogo [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] stick (together)[Swahili Word] -ambata[Part of Speech] verb[Related Words] amba------------------------------------------------------------[English Word] stick (used by weavers to tighten thread)[English Plural] sticks[Swahili Word] mladi[Swahili Plural] miladi[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] stick (with a hardened tip used as a hunting weapon or in pit traps)[English Plural] sticks[Swahili Word] ukonjo[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] stick (with a hardened tip used as a hunting weapon or in pit traps)[English Plural] sticks[Swahili Word] ukonzo[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] stick (with hardened tip used for hunting)[English Plural] sticks[Swahili Word] konzo[Swahili Plural] makonzo[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] stick between two things[Swahili Word] -pachika[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] stick fast[Swahili Word] -ganda[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] stick fast[Swahili Word] -kwama[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] stick fast[Swahili Word] -zinda[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] stick for sitting on when picking cloves[English Plural] sticks[Swahili Word] parago[Swahili Plural] maparago[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] paraga V------------------------------------------------------------[English Word] stick in[Swahili Word] -pachika[Part of Speech] verb[English Example] fasten a knife-blade in the handle.[Swahili Example] pachika kisu kipinini------------------------------------------------------------[English Word] stick in (belt etc.)[Swahili Word] -futika[Part of Speech] verb[Derived Language] Swahili[Derived Word] -futa[Related Words] -futua------------------------------------------------------------[English Word] stick in the throat[Swahili Word] -sama[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] stick of wood[English Plural] sticks[Swahili Word] banzi[Swahili Plural] mabanzi[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] stick on[Swahili Word] -bandika[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] stick on which one props oneself when picking cloves[English Plural] sticks[Swahili Word] parago[Swahili Plural] maparago[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] stick out[Swahili Word] -benua[Part of Speech] verb[Related Words] -benulia, -benusha, mbenuko, mbinu------------------------------------------------------------[English Word] stick set against a door to hold it shut[English Plural] sticks[Swahili Word] kiwi[Swahili Plural] viwi[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[English Word] stick to[Swahili Word] -gandamia[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] stick together[Swahili Word] -amba[Part of Speech] verb[Related Words] ambata, ambo, ambua, ambukizo, chamba, chambo, cahambua, gamba, ngambi, uambukizo, wamba, wambiso[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] stick together[Swahili Word] -ambatana[Part of Speech] verb[Class] reciprocal[Derived Language] Swahili[Derived Word] ambata[English Example] the cloth has stuck to the wound[Swahili Example] nguo imeambatana na kidonda------------------------------------------------------------[English Word] stick together[Swahili Word] -shikamana[Part of Speech] verb[English Example] the rice stuck together after being cooked[Swahili Example] Wali ulishikamana baada ya kupikwa------------------------------------------------------------[English Word] stick used for knocking down fruit[English Plural] sticks[Swahili Word] pikipiki[Swahili Plural] mapikipiki[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Language] Swahili[Derived Word] -piga[Swahili Definition] fimbo ndogo ya kutupia mtini ili kuangusha matunda------------------------------------------------------------[English Word] stick used in rope-making[English Plural] sticks[Swahili Word] kileti[Swahili Plural] vileti[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[English Word] stick used to remove fish from larger basket type fish traps[English Plural] sticks[Swahili Word] palio[Swahili Plural] palio[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Dialect] Kimvita[Terminology] marine------------------------------------------------------------[English Word] stick with iron tip (for digging stones)[English Plural] sticks[Swahili Word] muo[Swahili Plural] miuo[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] stick with something[Swahili Word] -gandama na[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] sticking together[Swahili Word] mnato[Swahili Plural] minato[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] nata V------------------------------------------------------------[English Word] sticks (bunch of), laid inside a cooking-pot to keep the food from burning[English Plural] sticks (bunches of)[Swahili Word] nyalio[Swahili Plural] nyalio[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] sticks or laths used to fill up the spaces in the framework of a house prior to plastering[Swahili Word] wasa[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] sticks used for fortune-telling[Swahili Word] wano[Swahili Plural] mawano[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] thick stick[English Plural] thick sticks[Swahili Word] gongo[Swahili Plural] magongo[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Language] Swahili[English Example] he plays hockey with a thick stick[Swahili Example] anacheza hoki kwa gongo [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] walking stick with the handle shaped like the bill of a hornbill[English Plural] walking sticks[Swahili Word] domo la kwembe[Swahili Plural] madomo ya kwembe[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------ -
14 stoop
------------------------------------------------------------[English Word] one who stoops when he walks[English Plural] people who stoop when they walk[Swahili Word] kibiongo[Swahili Plural] vibiongo[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[English Example] woman, you have a stoop[Swahili Example] mwanamke kibiongo wee [Ma]------------------------------------------------------------[English Word] stoop[Swahili Word] -bong'oa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
15 until
------------------------------------------------------------[English Word] until[Swahili Word] kufikia[Part of Speech] adverb[Derived Word] fika V------------------------------------------------------------[English Word] until[Swahili Word] haddi[Part of Speech] conjunction------------------------------------------------------------[English Word] until[Swahili Word] hadi[Part of Speech] conjunction------------------------------------------------------------[English Word] until[Swahili Word] hata[Part of Speech] preposition------------------------------------------------------------[English Word] until[Swahili Word] mpaka[Part of Speech] preposition[English Example] She will not be in her office <b>until</b> 10:45; until when/ how long[Swahili Example] Hatakuwemo ofisini mwake <b>mpaka</b> saa tano kasa robo; mpaka lini------------------------------------------------------------[English Word] until now[Swahili Word] tokea hapo[Part of Speech] adverb[Derived Word] toka V, hapo dem[Swahili Example] tokea hapo Tamima ameshapoteza damu nyingi kwenye uzazi [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] until when?[Swahili Word] mpaka lini?[Part of Speech] phrase[Related Words] lini------------------------------------------------------------ -
16 water
------------------------------------------------------------[English Word] water[Swahili Word] maji[Part of Speech] noun[Class] 6[Related Words] kimaji, umaji[English Example] when I was thirsty, I drank <b>water</b>[Swahili Example] wakati nilisikia kiu, nilikunywa <b>maji</b>------------------------------------------------------------[English Word] drinking water[Swahili Word] maji ya kunywa[Part of Speech] noun[Class] 6[Related Words] -nywa------------------------------------------------------------[English Word] mineral water[Swahili Word] soda[Swahili Plural] soda[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Eng.------------------------------------------------------------[English Word] salt water[Swahili Word] maji chumvi[Part of Speech] noun[Class] 6[Related Words] chumvi------------------------------------------------------------[English Word] salt water[Swahili Word] maji bahari[Part of Speech] noun[Class] 6[Related Words] bahari------------------------------------------------------------[English Word] water used for rinsing out the mouth[Swahili Word] masuo[Part of Speech] noun[Class] 6[Derived Word] sua V------------------------------------------------------------[English Word] running water[Swahili Word] mfereji[Swahili Plural] mifereji[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Language] Arabic[English Example] when will you get running water in this house?[Swahili Example] lini utatia mfereji nyumba hii? [Ya]------------------------------------------------------------[English Word] draw water[Swahili Word] -teka maji[Part of Speech] verb[Related Words] -teka------------------------------------------------------------[English Word] water down[Swahili Word] -chujua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] allow water to pass through[Swahili Word] -papa maji[Part of Speech] verb[Related Words] -papa------------------------------------------------------------[English Word] let in water (of a roof or wall)[Swahili Word] -vuja[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] water-carrier (one who carries two water-tins suspended from either end of a carrying pole)[Swahili Word] mzegazega[Swahili Plural] wazegazega[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] watering machine[English Plural] watering machines[Swahili Word] gari la maji[Swahili Plural] magari ya maji[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Related Words] maji[Terminology] agriculture------------------------------------------------------------[English Word] something thrown into the water[Swahili Word] kizamaji[Swahili Plural] vizamaji[Part of Speech] noun[Derived Word] zama N------------------------------------------------------------[English Word] rising (of water)[Swahili Word] mafuriko[Part of Speech] noun[Derived Word] fura------------------------------------------------------------[English Word] water tin[Swahili Word] mzegazega[Swahili Plural] mizegazega[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] water level[Swahili Word] pimasharazi[Swahili Plural] pimasharazi[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] make someone's mouth water[Swahili Word] -rambitia[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Item(s) below have not yet been grouped within the headword water[English Word] fresh water[Swahili Word] maji matamu[Part of Speech] noun[Class] 6[Related Words] maji------------------------------------------------------------[English Word] make someone's mouth water[Swahili Word] -lambitia[Part of Speech] verb[Class] contactive[Derived Language] Swahili[Derived Word] -lamba------------------------------------------------------------ -
17 accommodations
[English Word] provide accommodations[Swahili Word] -laza[Part of Speech] verb[Derived Word] lala V[English Example] So as to reduce the expense of providing accomodations for athletes when they come to Dar es Salaam...[Swahili Example] Ili kupunguza gharama za kulaza wanamichezo wajapo Dar es Salaam...[Masomo 363]------------------------------------------------------------ -
18 addressee
------------------------------------------------------------[English Word] addressee[English Plural] addressees[Swahili Word] mwandikiwa[Swahili Plural] waandikiwa[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] andika V------------------------------------------------------------[English Word] person to whom something is written[Swahili Word] mwandikiwa[Swahili Plural] waandikiwa[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] andika V[English Example] We are always very happy when a relative or someone to whom we've written has received a letter and has understood what we meant.[Swahili Example] Kila mara tunafurahi sana tunaposikia kuwa ndugu au mwandikiwa amepata barua na kuwa ameelewa vema mambo yote tuliyokusudia [Masomo 71]------------------------------------------------------------ -
19 agreeable
[English Word] agreeable[Swahili Word] -tamu[Part of Speech] adjective[Derived Language] Arabic[English Example] it's agreeable to throw a spear into a pig, but painful when thrown into a human beings (proverb)[Swahili Example] mkuki kwa nguruwe mtamu, kwa mwanadamu uchungu (proverb)------------------------------------------------------------ -
20 airs
------------------------------------------------------------[English Word] airs[Swahili Word] madaha[Part of Speech] noun[Class] 6------------------------------------------------------------[English Word] airs[Swahili Word] maringo[Part of Speech] noun[Class] 6[Derived Word] ringa V[Swahili Example] Nunga alicheka kwa maringo [Ng]------------------------------------------------------------[English Word] airs[Swahili Word] matao[Part of Speech] noun[Class] 6------------------------------------------------------------[English Word] airs[Swahili Word] tao[Swahili Plural] matao[Part of Speech] noun[Class] 5/6[English Example] I am walking gracefully and with the airs of a modern child[Swahili Example] natembea kwa kudundika na matao ya mtoto wa kileo [Ma]------------------------------------------------------------[English Word] giving oneself airs[Swahili Word] mapyoro[Part of Speech] noun[Derived Word] pyora------------------------------------------------------------[English Word] put on airs[Swahili Word] -deka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] put on airs[Swahili Word] -jipa mali[Part of Speech] verb[Swahili Definition] kujiona, kujitakabari, kujifarahisha------------------------------------------------------------[English Word] put on airs[Swahili Word] -jipevua[Part of Speech] verb[Swahili Definition] jifanye kuwa umekua------------------------------------------------------------[English Word] put on airs[Swahili Word] -piga makuu[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] put on airs[Swahili Word] -piga makuu[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] put on airs[Swahili Word] -ringa[Part of Speech] verb[Class] intransitive[Related Words] maringo[English Example] when Tegemea was married by Kabenga, she put on airs a few days at the beginning[Swahili Example] Tegemea alipoolewa na Kabenga aliringa sana siku chache za mwanzoni [Kez]------------------------------------------------------------[English Word] put on airs[Swahili Word] -tuna[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------
См. также в других словарях:
when — [ wen, hwen ] function word *** When can be used in the following ways: as a conjunction (connecting two clauses): When he saw me, he waved. as a question adverb (introducing a direct or indirect question): When should we meet? Do you know when… … Usage of the words and phrases in modern English
when — W1S1 [wen] adv, conj, pron [: Old English; Origin: hwanne, hwenne] 1.) at what time ▪ When are we leaving? ▪ When did you first meet Dr Darnall? ▪ When will the work be finished? ▪ I don t know when I ll see her again. when to do sth ▪ I ll tell… … Dictionary of contemporary English
When — When, adv. [OE. when, whan, whenne, whanne, AS. hw[ae]nne, hwanne, hwonne; akin to OS. hwan, OD. wan, OHG. wanne, G. wann when, wenn if, when, Goth. hwan when, and to E. who. ????. See {Who}.] [1913 Webster] 1. At what time; used interrogatively … The Collaborative International Dictionary of English
When as — When When, adv. [OE. when, whan, whenne, whanne, AS. hw[ae]nne, hwanne, hwonne; akin to OS. hwan, OD. wan, OHG. wanne, G. wann when, wenn if, when, Goth. hwan when, and to E. who. ????. See {Who}.] [1913 Webster] 1. At what time; used… … The Collaborative International Dictionary of English
when — [hwen, wen] adv. [ME whenne < OE hwænne, akin to Ger wann, when, wenn, if, akin to hwa, who: see WHAT] 1. a) at what time? [when did they leave? he asked when he should go] b) on what occasion or under what circumstances? [when do you double… … English World dictionary
When — may refer to:* When?, one of the Five Ws, questions used in journalism * WHEN, a sports radio station in Syracuse once affiliated with WTVH * WHEN, the former call letters of TV station WTVH in Syracuse, New York, U.S.In music: * When (1958 song) … Wikipedia
When — Saltar a navegación, búsqueda «When» Sencillo de Shania Twain del álbum Come on Over Publicación 1 de junio de 1998 (Reino Unido) Formato Radio Single Maxi Single … Wikipedia Español
when — when·as; when·ness; when·som·ev·er; when; when·ev·er; when·so·ev·er; … English syllables
When I Go — may refer to: * When I Go , a song by Screaming Jets from their 1997 album World Gone Crazy * When I Go (album), a 1998 album by Dave Carter and Tracy Grammer … Wikipedia
when — O.E. hwænne, hwenne, hwonne, from Gmc. pronomial stem *khwa (Cf. O.S. hwan, O.Fris. hwenne, M.Du. wan, O.H.G. hwanne, Ger. wann when ), from PIE interrogative base *qwo (see WHO (Cf. who)) … Etymology dictionary
when|as — «hwehn AZ, hwuhn », conjunction. Archaic. when; while; whereas … Useful english dictionary