-
61 allow
1) (not to forbid or prevent: He allowed me to enter; Playing football in the street is not allowed.) tillade2) ((with for) to take into consideration when judging or deciding: These figures allow for price rises.) tage hensyn til3) (to give, especially for a particular purpose or regularly: His father allows him too much money.) give; lade få; bevilge•- make allowance for* * *1) (not to forbid or prevent: He allowed me to enter; Playing football in the street is not allowed.) tillade2) ((with for) to take into consideration when judging or deciding: These figures allow for price rises.) tage hensyn til3) (to give, especially for a particular purpose or regularly: His father allows him too much money.) give; lade få; bevilge•- make allowance for -
62 already
[o:l'redi]1) (before a particular time; previously: I had already gone when Tom arrived; I don't want that book - I've read it already.) allerede2) (before the expected time: Are you leaving already?; He hasn't gone already, has he?) allerede* * *[o:l'redi]1) (before a particular time; previously: I had already gone when Tom arrived; I don't want that book - I've read it already.) allerede2) (before the expected time: Are you leaving already?; He hasn't gone already, has he?) allerede -
63 although
[o:l'ðəu](in spite of the fact that: Although he hurried, the shop was closed when he got there.) selvom* * *[o:l'ðəu](in spite of the fact that: Although he hurried, the shop was closed when he got there.) selvom -
64 ampère
['æmpeə]((also amp [æmp]) (often abbreviated to A when written) the unit by which an electric current is measured.)* * *['æmpeə]((also amp [æmp]) (often abbreviated to A when written) the unit by which an electric current is measured.) -
65 anguish
['æŋɡwiʃ](very great pain of body or mind; agony: The woman suffered terrible anguish when her child died.) kval; pine; smerte* * *['æŋɡwiʃ](very great pain of body or mind; agony: The woman suffered terrible anguish when her child died.) kval; pine; smerte -
66 anon
[ə'non](short for anonymous, when used instead of the name of the author of a poem etc.)* * *[ə'non](short for anonymous, when used instead of the name of the author of a poem etc.) -
67 answering machine
noun ((also machine) a machine that take messages for you when you cannot answer the phone: to leave a message on the answering machine.) telefonsvarer* * *noun ((also machine) a machine that take messages for you when you cannot answer the phone: to leave a message on the answering machine.) telefonsvarer -
68 as
[æz] 1. conjunction1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) da; når; mens2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) da; idet; siden3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.) som4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.) som5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) skønt; hvor... end6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) ligesom; på samme måde som2. adverb(used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) så... som3. preposition1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) (så...) som2) (like: He was dressed as a woman.) som3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.) som4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.) som•- as for- as if / as though
- as to* * *[æz] 1. conjunction1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) da; når; mens2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) da; idet; siden3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.) som4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.) som5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) skønt; hvor... end6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) ligesom; på samme måde som2. adverb(used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) så... som3. preposition1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) (så...) som2) (like: He was dressed as a woman.) som3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.) som4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.) som•- as for- as if / as though
- as to -
69 as soon as
((not later than the moment) when: You may have a biscuit as soon as we get home.) så snart* * *((not later than the moment) when: You may have a biscuit as soon as we get home.) så snart -
70 at least
(at any rate; anyway: I think she's well - at least she was when I saw her last.) i det mindste* * *(at any rate; anyway: I think she's well - at least she was when I saw her last.) i det mindste -
71 at short notice
(without much warning time for preparation etc: He had to make the speech at very short notice when his boss suddenly fell ill.) kort varsel* * *(without much warning time for preparation etc: He had to make the speech at very short notice when his boss suddenly fell ill.) kort varsel -
72 attentive
-
73 audible
['o:debl](able to be heard: When the microphone broke her voice was barely audible.) hørbar; hørlig* * *['o:debl](able to be heard: When the microphone broke her voice was barely audible.) hørbar; hørlig -
74 autumn
-
75 avenue
['ævinju:]1) (a road, often with trees along either side.) allé; avenue2) ((often abbreviated to Ave. when written) a word used in the names of certain roads or streets: His address is 14 Swan Avenue.) -gade; -vej* * *['ævinju:]1) (a road, often with trees along either side.) allé; avenue2) ((often abbreviated to Ave. when written) a word used in the names of certain roads or streets: His address is 14 Swan Avenue.) -gade; -vej -
76 back
[bæk] 1. noun1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) ryg2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) ryg3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) bagside; bagerste del4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) back2. adjective(of or at the back: the back door.) bag-3. adverb1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) tilbage2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) tilbage; væk3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) tilbage4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) igen5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) tilbage til4. verb1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) bakke2) (to help or support: Will you back me against the others?) støtte3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) satse (penge) på; holde på•- backer- backbite
- backbiting
- backbone
- backbreaking
- backdate
- backfire
- background
- backhand 5. adverb(using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) stejlskrift- backlog- back-number
- backpack
- backpacking: go backpacking
- backpacker
- backside
- backslash
- backstroke
- backup
- backwash
- backwater
- backyard
- back down
- back of
- back on to
- back out
- back up
- have one's back to the wall
- put someone's back up
- take a back seat* * *[bæk] 1. noun1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) ryg2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) ryg3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) bagside; bagerste del4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) back2. adjective(of or at the back: the back door.) bag-3. adverb1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) tilbage2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) tilbage; væk3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) tilbage4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) igen5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) tilbage til4. verb1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) bakke2) (to help or support: Will you back me against the others?) støtte3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) satse (penge) på; holde på•- backer- backbite
- backbiting
- backbone
- backbreaking
- backdate
- backfire
- background
- backhand 5. adverb(using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) stejlskrift- backlog- back-number
- backpack
- backpacking: go backpacking
- backpacker
- backside
- backslash
- backstroke
- backup
- backwash
- backwater
- backyard
- back down
- back of
- back on to
- back out
- back up
- have one's back to the wall
- put someone's back up
- take a back seat -
77 backbite
-
78 backstroke
-
79 balance
['bæləns] 1. noun1) (a weighing instrument.) vægtskål; vægt2) (a state of physical steadiness: The child was walking along the wall when he lost his balance and fell.) balance3) (state of mental or emotional steadiness: The balance of her mind was disturbed.) balance; ligevægt4) (the amount by which the two sides of a financial account (money spent and money received) differ: I have a balance (= amount remaining) of $100 in my bank account; a large bank balance.) saldo2. verb1) ((of two sides of a financial account) to make or be equal: I can't get these accounts to balance.) balancere; afstemme2) (to make or keep steady: She balanced the jug of water on her head; The girl balanced on her toes.) balancere•- in the balance
- off balance
- on balance* * *['bæləns] 1. noun1) (a weighing instrument.) vægtskål; vægt2) (a state of physical steadiness: The child was walking along the wall when he lost his balance and fell.) balance3) (state of mental or emotional steadiness: The balance of her mind was disturbed.) balance; ligevægt4) (the amount by which the two sides of a financial account (money spent and money received) differ: I have a balance (= amount remaining) of $100 in my bank account; a large bank balance.) saldo2. verb1) ((of two sides of a financial account) to make or be equal: I can't get these accounts to balance.) balancere; afstemme2) (to make or keep steady: She balanced the jug of water on her head; The girl balanced on her toes.) balancere•- in the balance
- off balance
- on balance -
80 balsam
['bo:lsəm](a pleasant-smelling substance obtained from certain trees: He inhaled balsam when he had a bad cold.) balsam* * *['bo:lsəm](a pleasant-smelling substance obtained from certain trees: He inhaled balsam when he had a bad cold.) balsam
См. также в других словарях:
when — [ wen, hwen ] function word *** When can be used in the following ways: as a conjunction (connecting two clauses): When he saw me, he waved. as a question adverb (introducing a direct or indirect question): When should we meet? Do you know when… … Usage of the words and phrases in modern English
when — W1S1 [wen] adv, conj, pron [: Old English; Origin: hwanne, hwenne] 1.) at what time ▪ When are we leaving? ▪ When did you first meet Dr Darnall? ▪ When will the work be finished? ▪ I don t know when I ll see her again. when to do sth ▪ I ll tell… … Dictionary of contemporary English
When — When, adv. [OE. when, whan, whenne, whanne, AS. hw[ae]nne, hwanne, hwonne; akin to OS. hwan, OD. wan, OHG. wanne, G. wann when, wenn if, when, Goth. hwan when, and to E. who. ????. See {Who}.] [1913 Webster] 1. At what time; used interrogatively … The Collaborative International Dictionary of English
When as — When When, adv. [OE. when, whan, whenne, whanne, AS. hw[ae]nne, hwanne, hwonne; akin to OS. hwan, OD. wan, OHG. wanne, G. wann when, wenn if, when, Goth. hwan when, and to E. who. ????. See {Who}.] [1913 Webster] 1. At what time; used… … The Collaborative International Dictionary of English
when — [hwen, wen] adv. [ME whenne < OE hwænne, akin to Ger wann, when, wenn, if, akin to hwa, who: see WHAT] 1. a) at what time? [when did they leave? he asked when he should go] b) on what occasion or under what circumstances? [when do you double… … English World dictionary
When — may refer to:* When?, one of the Five Ws, questions used in journalism * WHEN, a sports radio station in Syracuse once affiliated with WTVH * WHEN, the former call letters of TV station WTVH in Syracuse, New York, U.S.In music: * When (1958 song) … Wikipedia
When — Saltar a navegación, búsqueda «When» Sencillo de Shania Twain del álbum Come on Over Publicación 1 de junio de 1998 (Reino Unido) Formato Radio Single Maxi Single … Wikipedia Español
when — when·as; when·ness; when·som·ev·er; when; when·ev·er; when·so·ev·er; … English syllables
When I Go — may refer to: * When I Go , a song by Screaming Jets from their 1997 album World Gone Crazy * When I Go (album), a 1998 album by Dave Carter and Tracy Grammer … Wikipedia
when — O.E. hwænne, hwenne, hwonne, from Gmc. pronomial stem *khwa (Cf. O.S. hwan, O.Fris. hwenne, M.Du. wan, O.H.G. hwanne, Ger. wann when ), from PIE interrogative base *qwo (see WHO (Cf. who)) … Etymology dictionary
when|as — «hwehn AZ, hwuhn », conjunction. Archaic. when; while; whereas … Useful english dictionary