Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

what...+for

  • 61 time

    • ote
    • ottaa aika
    • aikauttaa
    • aikakausi
    • aikamitta
    • ajastaa
    • ajoittaa
    • aika
    • ajanjakso
    • ajankohta
    • valita
    • tilaisuus
    • kerta
    • kellonaika
    • kohta
    • määräaika
    • määrätä
    • tahtilaji
    • tahti
    • loppuaika
    * * *
    1. noun
    1) (the hour of the day: What time is it?; Can your child tell the time yet?) aika
    2) (the passage of days, years, events etc: time and space; Time will tell.) aika
    3) (a point at which, or period during which, something happens: at the time of his wedding; breakfast-time.) aika
    4) (the quantity of minutes, hours, days etc, eg spent in, or available for, a particular activity etc: This won't take much time to do; I enjoyed the time I spent in Paris; At the end of the exam, the supervisor called `Your time is up!') aika
    5) (a suitable moment or period: Now is the time to ask him.) oikea hetki
    6) (one of a number occasions: He's been to France four times.) kerta
    7) (a period characterized by a particular quality in a person's life, experience etc: He went through an unhappy time when she died; We had some good times together.) ajanjakso
    8) (the speed at which a piece of music should be played; tempo: in slow time.) tahti
    2. verb
    1) (to measure the time taken by (a happening, event etc) or by (a person, in doing something): He timed the journey.) ottaa aikaa
    2) (to choose a particular time for: You timed your arrival beautifully!) ajoittaa
    - timelessly
    - timelessness
    - timely
    - timeliness
    - timer
    - times
    - timing
    - time bomb
    - time-consuming
    - time limit
    - time off
    - time out
    - timetable
    - all in good time
    - all the time
    - at times
    - be behind time
    - for the time being
    - from time to time
    - in good time
    - in time
    - no time at all
    - no time
    - one
    - two at a time
    - on time
    - save
    - waste time
    - take one's time
    - time and time again
    - time and again

    English-Finnish dictionary > time

  • 62 value

    • painoarvo
    • jyvittää
    • hinta
    • arvo
    • arvostaa
    • arvokkuus
    • arvioida
    • arvossapito
    • merkitys
    mathematics
    • suure
    • taksoittaa
    finance, business, economy
    • kurssi
    • laskea
    • pitää arvossa
    mathematics
    • lukuarvo
    * * *
    'vælju: 1. noun
    1) (worth, importance or usefulness: His special knowledge was of great value during the war; She sets little value on wealth.) arvo
    2) (price: What is the value of that stamp?) arvo
    3) (purchasing power: Are those coins of any value?) arvo
    4) (fairness of exchange (for one's money etc): You get good value for money at this supermarket!) vastine
    5) (the length of a musical note.) arvo
    2. verb
    1) (to suggest a suitable price for: This painting has been valued at $50,000.) arvioida
    2) (to regard as good or important: He values your advice very highly.) arvostaa
    - valuables
    - valued
    - valueless
    - values
    - value-added tax

    English-Finnish dictionary > value

  • 63 age

    • ikääntyä
    • ihmisikä
    • ikä
    • jakso
    • elinikä
    • aikakausi
    • aikajakso
    • aika
    • ajasto
    • ajanjakso
    • vanheta
    • vanhentua
    • vanhentaa
    • kausi
    • maailmankausi
    • sukupolvi
    • kypsyttää
    • kypsyä
    * * *
    ei‹ 1. noun
    1) (the amount of time during which a person or thing has existed: He went to school at the age of six (years); What age is she?) ikä
    2) ((often with capital) a particular period of time: This machine was the wonder of the age; the Middle Ages.) aikakausi
    3) (the quality of being old: This wine will improve with age; With the wisdom of age he regretted the mistakes he had made in his youth.) ikä
    4) ((usually in plural) a very long time: We've been waiting (for) ages for a bus.) iät ja ajat
    2. verb
    (to (cause to) grow old or look old: He has aged a lot since I last saw him; His troubles have aged him.) vanheta, vanhentaa
    - ageless
    - age-old
    - the aged
    - come of age
    - of age

    English-Finnish dictionary > age

  • 64 can

    • hylkäys
    • mitätöidä
    bookkeeping
    • poisto
    * * *
    kæn I negative - can't; verb
    1) (to be able to: You can do it if you try hard.) voida, pystyä
    2) (to know how to: Can you drive a car?) osata
    3) ((usually may) to have permission to: You can go if you behave yourself.) saada
    4) (used in questions to indicate surprise, disbelief etc: What can he be doing all this time?) voida
    II 1. noun
    (a metal container for liquids and many types of food: oil-can; beer-can; six cans of beer.) kannu, tölkki, kanisteri
    2. verb
    (to put (especially food) into cans, usually to preserve it: a factory for canning raspberries.)
    - cannery

    English-Finnish dictionary > can

  • 65 catch

    • olla tarttuva
    • ottaa kiinni
    • saada selvää
    • saada kiinni
    • saada
    • saalistaa
    • saalis
    • torjua
    • hyvä kauppa
    • jahdata
    • juoni
    • ehtiä ajoissa
    • este
    • siepata
    • solki
    • apaja
    • vangita
    • pyytää(jahdata)
    • pyynti
    • pyytää (pyydystää)
    • pyytää
    • pyydystää
    • ralli
    • tavoittaa
    • kiehtoa
    • kiinnike
    • kalansaalis
    • kaapata
    • kalastaa
    • kaanon
    • haka
    • haltuunotto
    • metsästää
    • napata
    • pidike
    • pidin
    • salpa
    • sairastua
    • löytää
    • säppi
    • tarrautua
    • tarttua
    • tarrain
    • takertua
    • yllättää
    • yllättää tekemästä
    • yllättää (teosta)
    • käräyttää
    • käsittää
    • käryttää
    • kuulla
    • koukku
    • koppi
    • lukitus
    * * *
    kæ  1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) saada kiinni, ottaa kiinni, siepata
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) ehtiä
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) yllättää
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) saada
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) jäädä kiinni, tarttua
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) osua
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) saada selvää
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) syttyä (palamaan)
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) koppi, kiinniotto
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) säppi, pidike
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) saalis
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) ansa, juoni
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up

    English-Finnish dictionary > catch

  • 66 cater

    • varustaa
    * * *
    'keitə
    1) (to provide food etc: We cater for all types of functions.) toimittaa
    2) (to supply what is needed: We cater for all educational needs.) huolehtia
    - catering

    English-Finnish dictionary > cater

  • 67 cause

    • olla syynä
    • oikeusperuste
    • oikeusjuttu
    • panna
    • saada aikaan
    • nostattaa
    • nostaa
    • tuoda
    • tuottaa
    • herättää
    • edellytys
    • aiheena
    • aiheuttaa
    • aiheuttaja
    • aihe
    • aikaansaada
    • asia
    • vaikutin
    • tekijä
    • kehittää
    • koitua
    • generoida
    • motiivi
    • muodostaa
    • peruste
    • perustelu
    • seikka
    • syy (selitys)
    • syy
    • synnyttää
    • lähtökohta
    * * *
    ko:z 1. noun
    1) (something or someone that produces an effect or result: Having no money is the cause of all my misery.) syy
    2) (a reason for an action; a motive: You had no cause to treat your wife so badly.) syy, aihe
    3) (an aim or concern for which an individual or group works: cancer research and other deserving causes; in the cause of peace.) asia
    2. verb
    (to make (something) happen; to bring about; to be the means of: What caused the accident?; He caused me to drop my suitcase.) aiheuttaa

    English-Finnish dictionary > cause

  • 68 crew

    • joukkue
    • joukkio
    • joukko
    • henkilökunta
    • venekunta
    • väki
    • miehistö
    • miehitys
    • laivamiehistö
    • laivaväki
    * * *
    I 1. kru: noun
    1) (the group of people who work or operate a ship, aeroplane, bus etc.) miehistö
    2) (used jokingly, a group of people: What an odd crew!) poppoo
    2. verb
    (usually with for) to act as a crew member (for someone).
    II see crow

    English-Finnish dictionary > crew

  • 69 direction

    • ohje
    • ohjaus
    • opastus
    • toimintaohje
    • johto
    • viittaus
    • direktiivi
    • sitova ohje
    • hallinto
    • haara
    • määräys
    • maali
    • suunta
    • sääntö
    • taho
    • kulkusuunta
    finance, business, economy
    • kurssi
    • käyttöohje
    automatic data processing
    • komento
    * * *
    1) ((the) place or point to which one moves, looks etc: What direction did he go in?; They were heading in my direction (= towards me); I'll find my way all right - I've a good sense of direction.) suunta
    2) (guidance: They are under your direction.) opastus
    3) ((in plural) instructions (eg on how to get somewhere, use something etc): We asked the policeman for directions; I have lost the directions for this washing-machine.) ohjeet
    4) (the act of aiming or turning (something or someone) towards a certain point.) suuntaaminen

    English-Finnish dictionary > direction

  • 70 ever

    • ikänä
    • ikinä
    • iäti
    • alati
    • aina
    • missään tapauksessa
    • milloinkaan
    • tahansa
    • yhäti
    • yhä
    • koskaan
    * * *
    'evə 1. adverb
    1) (at any time: Nobody ever visits us; She hardly ever writes; Have you ever ridden on an elephant?; If I ever / If ever I see him again I shall get my revenge; better than ever; the brightest star they had ever seen.) koskaan
    2) (always; continually: They lived happily ever after; I've known her ever since she was a baby.) aina
    3) (used for emphasis: The new doctor is ever so gentle; What ever shall I do?) niin, ihmeessä
    - evergreen 2. noun
    (an evergreen tree: Firs and pines are evergreens.) ainavihanta puu
    - everlastingly
    - evermore
    - for ever / forever

    English-Finnish dictionary > ever

  • 71 intend

    • aikoa
    • ajatella
    • puuhata
    • hankkia
    • meinata
    • suunnitella
    • tahtoa
    • tarkoittaa (aikoa)
    • tarkoittaa
    * * *
    in'tend 1. verb
    1) (to mean or plan (to do something or that someone else should do something): Do you still intend to go?; Do you intend them to go?; Do you intend that they should go too?) aikoa
    2) (to mean (something) to be understood in a particular way: His remarks were intended to be a compliment.) tarkoittaa
    3) ((with for) to direct at: That letter/bullet was intended for me.) tarkoittaa
    2. noun
    (purpose; what a person means to do: He broke into the house with intent to steal.) aikomus
    - intentional
    - intentionally
    - intently

    English-Finnish dictionary > intend

  • 72 joke

    • irvistellä
    • ilvehtiä
    • ilveillä
    • ilve
    • juoni
    • jekku
    • juju
    • hassutus
    • herja
    • hassutella
    • huuli
    • hupsutella
    • hullutus
    • hupijuttu
    • hullutella
    • vitsailla
    • vitsi
    • elje
    • temppu
    • tepponen
    • kepponen (pila)
    • keino
    • kepponen
    • koiruus
    • kokkapuhe
    • leikki
    • leikinlasku
    • leikkipuhe
    • leikkiä
    • jäynä
    • metku
    • pelleillä
    • sukkeluus
    • sutkaus
    • kuje
    • kujeilla
    • laskea leikkiä
    • pila
    • pilailla
    • pilajuttu
    • konnankoukku
    • kompa
    • kolttonen
    • lysti
    * * *
    ‹əuk 1. noun
    1) (anything said or done to cause laughter: He told/made the old joke about the elephant in the refrigerator; He dressed up as a ghost for a joke; He played a joke on us and dressed up as a ghost.) vitsi, kepponen
    2) (something that causes laughter or amusement: The children thought it a huge joke when the cat stole the fish.) vitsi
    2. verb
    1) (to make a joke or jokes: They joked about my mistake for a long time afterwards.) vitsailla
    2) (to talk playfully and not seriously: Don't be upset by what he said - he was only joking.) laskea leikkiä
    - jokingly
    - it's no joke
    - joking apart/aside
    - take a joke

    English-Finnish dictionary > joke

  • 73 jury

    • palkintolautakunta
    • tuomaristo
    • arvostelulautakunta
    • valamiehistö
    • raati
    • kilpailun tuomaristo
    • lautamiehistö
    • lautakunta
    • komitea
    * * *
    '‹uəri
    plural - juries; noun
    1) (a group of people legally selected to hear a case and to decide what are the facts, eg whether or not a prisoner accused of a crime is guilty: The verdict of the jury was that the prisoner was guilty of the crime.) valamiehistö
    2) (a group of judges for a competition, contest etc: The jury recorded their votes for the song contest.) tuomaristo
    - juryman

    English-Finnish dictionary > jury

  • 74 make

    • ommella
    • pakottaa
    • panna
    • saada aikaan
    • saada
    • toimeenpanna
    • työ
    • tuote
    • tunnusmerkki
    • tuottaa
    • automerkki
    • ehtiä
    • erehtyä
    • solmia
    • ansaita rahaa
    • ansaita
    • valmiste
    • valmistaa
    • punoa
    • produsoida
    • rakentaa
    finance, business, economy
    • tavaramerkki
    • tehdä
    • tienata
    • keittää
    • leipoa
    • hankkia
    • merkki
    • muodostaa
    • sepittää
    • suorittaa
    • suoriutua
    • laji
    • laittaa
    • laatia
    • piirtää
    • pitää
    * * *
    meik 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) tehdä
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) saada tekemään
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) tehdä joksikin
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) tienata
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) olla yhteensä
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) tulla joksikin
    7) (to estimate as: I make the total 483.) arvioida
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) nimittää, valita
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) tehdä
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) merkki
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to

    English-Finnish dictionary > make

  • 75 martyr

    • uhri
    • tehdä marttyyriksi
    • kiduttaa
    • marttyyri
    * * *
    1. noun
    1) (a person who suffers death or hardship for what he or she believes: St Joan is said to have been a martyr.) marttyyri
    2) (a person who continually suffers from a disease, difficulty etc: She is a martyr to rheumatism.) uhri
    2. verb
    (to put (someone) to death or cause (him) to suffer greatly for his beliefs: Saint Joan was martyred by the English.) surmata

    English-Finnish dictionary > martyr

  • 76 pardon

    • antaa anteeksi
    • armonanto
    • armahtaa
    • anteeksi
    • armo
    • anteeksianto
    • antaa armo
    • armahdus
    law
    • myöntää armahdus
    • synninpäästö
    • sääliä
    * * *
    1. verb
    1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) antaa anteeksi
    2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) armahtaa
    2. noun
    1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) anteeksianto
    2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) armahdus
    3. interjection
    (used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) anteeksi kuinka
    - I beg your pardon
    - pardon me

    English-Finnish dictionary > pardon

  • 77 range

    • rivi
    • toimintasäde
    • toiminta-alue
    • tilavuus
    • jatkua
    • jono
    • hella
    • etäisyys
    • ala
    • ampumarata
    • ampumaetäisyys
    mathematics
    • arvojoukko
    • asettaa riviin
    • ampumamatka
    • asetella
    • alue
    • vaeltaa
    • ulottua
    • ulottuma
    • ulottuvuus
    • vaihdella
    • vaikutusalue
    • vaihteluväli
    • valikoima
    • vaihteluala
    • vaihteluraja
    • väli
    • purjehtia
    • kantokyky
    • kantama
    • kantoinen
    • kantavuus
    • kantomatka
    • keittiöliesi
    • ketju
    • levinneisyysalue
    • liesi
    mathematics
    • funktion arvojoukko
    • harhailla
    • samoilla
    • sarja
    • sovittaa
    • tarpoa
    • kulkea
    • lajitelma
    physics
    • laajuus
    electricity
    • piiri
    • luodinkantama
    • luokittaa
    * * *
    rein‹ 1. noun
    1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) valikoima
    2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) kantomatka
    3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) luokka, skaala
    4) (a row or series: a mountain range.) jono
    5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) laidunmaa
    6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) ampumarata
    7) (a large kitchen stove with a flat top.) liesi
    2. verb
    1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) järjestää riviin
    2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) vaihdella
    3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) ulottua

    English-Finnish dictionary > range

  • 78 rate

    • rytmi
    • torua
    stock exchange
    • noteerata
    • nopeus
    finance, business, economy
    • noteeraus
    • hinta
    • hinnoitella
    • vauhti
    • verottaa
    technology
    • vauhti (tek.)
    • vero
    • vauhti(tekniikka)
    • arvioida
    • aste
    • arvostaa
    • prosentti
    transport
    • rahti
    physics
    • kerroin
    • harkita
    • määrä
    • maksu
    • suhde
    • taksoittaa
    finance, business, economy
    • tariffoida
    • taksa
    • tahti
    physics
    • taajuus
    • tariffi
    finance, business, economy
    • kurssi
    • kurssitaso
    finance, business, economy
    • kurssi (noteeraus)
    • kunnallisvero
    • kuulua luokkaan
    • pitää
    • lukea
    • läksyttää
    • luokka
    * * *
    reit 1. noun
    1) (the number of occasions within a given period of time when something happens or is done: a high (monthly) accident rate in a factory.) lukumäärä
    2) (the number or amount of something (in relation to something else); a ratio: There was a failure rate of one pupil in ten in the exam.) määrä
    3) (the speed with which something happens or is done: He works at a tremendous rate; the rate of increase/expansion.) vauhti, nopeus
    4) (the level (of pay), cost etc (of or for something): What is the rate of pay for this job?) taso
    5) ((usually in plural) a tax, especially, in United Kingdom, paid by house-owners etc to help with the running of their town etc.) vero
    2. verb
    (to estimate or be estimated, with regard to worth, merit, value etc: I don't rate this book very highly; He doesn't rate very highly as a dramatist in my estimation.) arvostaa, yltää
    - at this
    - at that rate
    - rate of exchange

    English-Finnish dictionary > rate

  • 79 rule

    • ohje
    • ohjenuora
    • ohjata
    • normi
    • isännyys
    • isännöidä
    • instruktio
    • johtosääntö
    • hillitä
    • viivoittaa
    • viivain
    printing (graphic) industry
    • viivake(kirjapainoala)
    • viivata
    • viivoitin
    • viiva(graafisena elementtinä)
    • elämänohje
    • valta
    • vallita
    • prinsiippi
    • päätös
    • päällikkyys
    • ratkaisu
    • ratkaista
    • hallitus
    • hallinta
    • hallitusaika
    • hallita
    • hallitusvalta
    • hallituskausi
    • hallitseminen
    • mittapuu
    • menetelmä
    • määräys
    • määräysvalta
    • määräämisvalta
    • määrätä
    • pelisääntö
    • malli
    • standardi
    • säädös
    • säännös
    • tapa
    • sääntö
    • kulmamitta
    • käskeä
    • käsky
    printing (graphic) industry
    • latomaviivake
    • lakisäännös
    • laki
    automatic data processing
    • komento
    * * *
    ru:l 1. noun
    1) (government: under foreign rule.) valta
    2) (a regulation or order: school rules.) sääntö
    3) (what usually happens or is done; a general principle: He is an exception to the rule that fat people are usually happy.) sääntö
    4) (a general standard that guides one's actions: I make it a rule never to be late for appointments.) sääntö
    5) (a marked strip of wood, metal etc for measuring: He measured the windows with a rule.) viivoitin
    2. verb
    1) (to govern: The king ruled (the people) wisely.) hallita
    2) (to decide officially: The judge ruled that the witness should be heard.) määrätä
    3) (to draw (a straight line): He ruled a line across the page.) vetää viiva
    - ruler
    - ruling
    3. noun
    (an official decision: The judge gave his ruling.) päätös
    - rule off
    - rule out

    English-Finnish dictionary > rule

  • 80 sneer

    • ilkkua
    • ivailla
    • ivata
    • irvistellä
    • iva
    • ivahymy
    • hihittää
    • hymyillä ivallisesti
    • hymyhuuli
    • hymähdellä
    • hymähdys
    • hymyillä
    • hymy
    • hymähtää
    • virnistellä
    • halveksia
    • halveksiva katse
    • pilkkahuuto
    • pilkata
    • pistosana
    * * *
    sniə 1. verb
    1) (to raise the top lip at one side in a kind of smile that expresses scorn: What are you sneering for?) virnuilla
    2) ((with at) to show contempt for (something) by such an expression or by scornful words etc: He sneered at our attempts to improve the situation.) irvailla
    3) (to say with contempt: `You haven't a chance of getting that job,' he sneered.) ivata
    2. noun
    (a scornful expression, words etc that express contempt.) virnistys, ivallinen huomautus

    English-Finnish dictionary > sneer

См. также в других словарях:

  • what for(1) — {interrog.} For what reason; why? * /I told Mary what I was going to town for./ * /What are you running for?/ Often used alone as a question. * /Billy s mother told him to wear his hat. What for? he asked./ Compare: HOW COME …   Dictionary of American idioms

  • what for(1) — {interrog.} For what reason; why? * /I told Mary what I was going to town for./ * /What are you running for?/ Often used alone as a question. * /Billy s mother told him to wear his hat. What for? he asked./ Compare: HOW COME …   Dictionary of American idioms

  • what for — phrasal 1. for what purpose or reason ; why usually used with the other words of a question between what and for < what did you do that for > except when used alone 2. harsh treatment especially by blows or by a sharp reprimand < gave him what… …   New Collegiate Dictionary

  • what for(2) — {n. phr.}, {informal} A scolding, or other punishment. Usually used with get or give . * /Tom got what for from his father for answering him rudely, and I heard him crying in the house./ * /The teacher gave me what for because I was late./ …   Dictionary of American idioms

  • what for(2) — {n. phr.}, {informal} A scolding, or other punishment. Usually used with get or give . * /Tom got what for from his father for answering him rudely, and I heard him crying in the house./ * /The teacher gave me what for because I was late./ …   Dictionary of American idioms

  • What — What, pron., a., & adv. [AS. hw[ae]t, neuter of hw[=a] who; akin to OS. hwat what, OFries. hwet, D. & LG. wat, G. was, OHG. waz, hwaz, Icel. hvat, Sw. & Dan. hvad, Goth. hwa. [root]182. See {Who}.] [1913 Webster] 1. As an interrogative pronoun,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • What ho — What What, pron., a., & adv. [AS. hw[ae]t, neuter of hw[=a] who; akin to OS. hwat what, OFries. hwet, D. & LG. wat, G. was, OHG. waz, hwaz, Icel. hvat, Sw. & Dan. hvad, Goth. hwa. [root]182. See {Who}.] [1913 Webster] 1. As an interrogative… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • What if — What What, pron., a., & adv. [AS. hw[ae]t, neuter of hw[=a] who; akin to OS. hwat what, OFries. hwet, D. & LG. wat, G. was, OHG. waz, hwaz, Icel. hvat, Sw. & Dan. hvad, Goth. hwa. [root]182. See {Who}.] [1913 Webster] 1. As an interrogative… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • What of it — What What, pron., a., & adv. [AS. hw[ae]t, neuter of hw[=a] who; akin to OS. hwat what, OFries. hwet, D. & LG. wat, G. was, OHG. waz, hwaz, Icel. hvat, Sw. & Dan. hvad, Goth. hwa. [root]182. See {Who}.] [1913 Webster] 1. As an interrogative… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • What of that — What What, pron., a., & adv. [AS. hw[ae]t, neuter of hw[=a] who; akin to OS. hwat what, OFries. hwet, D. & LG. wat, G. was, OHG. waz, hwaz, Icel. hvat, Sw. & Dan. hvad, Goth. hwa. [root]182. See {Who}.] [1913 Webster] 1. As an interrogative… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • What of this — What What, pron., a., & adv. [AS. hw[ae]t, neuter of hw[=a] who; akin to OS. hwat what, OFries. hwet, D. & LG. wat, G. was, OHG. waz, hwaz, Icel. hvat, Sw. & Dan. hvad, Goth. hwa. [root]182. See {Who}.] [1913 Webster] 1. As an interrogative… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»