-
1 heading
noun (what is written at the top of a page etc: The teacher said that essays must have a proper heading.) επικεφαλίδα -
2 Alter
v. trans.P. and V.. μετατιθέναι, μεθιστάναι, μεταφέρειν, μεταστρέφειν, μεταβάλλειν, ἀλλάσσειν, μεταλλάσσειν, ἀλλοιοῦν, ἀμείβειν (Plat. but rare P.), P. μεταποιεῖν, μετακινεῖν; see Change. V. intrans. P. and V. μεταπίπτειν, P. περιίστασθαι; see Change.Alter what is written: P. and V. μεταγράφειν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Alter
-
3 Change
v. trans.P. and V. μετατιθέναι, μεταφέρειν, μεταβαλλειν, μεταστρέφειν, μεθιστάναι, ἀλλάσσειν, μεταλλάσσειν, ἀλλοιοῦν, ἀμείβειν (Plat. but rare P.), P. μεταποιεῖν, μετακινεῖν.Exchange: see Exchange.V. intrans. P. and V. ἀλλάσσεσθαι, μεταλλάσσεσθαι, ἀλλοιοῦσθαι, μεταστρέφεσθαι, μεθίστασθαι, τρέπεσθαι, μεταπίπτειν, P. περιίστασθαι, μεταβάλλειν.Since your fortunes have changed: V. ἐπειδὴ περι πετεῖς ἔχεις τύχας (Eur., And. 982).Change into, v. trans.: P. μεταλλάσσειν εἰς (acc.); v. intrans.: P. μεταβαίνειν εἰς (acc.), μεταβάλλειν (εἰς, acc., or ἐπί, acc.).Change one's abode: P. μετανίστασθαι, V. μετοικεῖν.Change one's clothes: V. ἐσθῆτα ἐξαλλάσσειν (Eur., Hel. 1297).Change colour: see Colour.Change one's mind: P. and V. μεταγιγνώσκειν, μεταβουλεύεσθαι (Eur., Or. 1526), P. μεταδοξάζειν (Plat.), μετανοεῖν.Change money, convert into smaller coins: Ar. διακερματίζεσθαι (acc.).Changing money openly at the banks: P. τὸ χρυσίον καταλλασσόμενος φανερῶς ἐπὶ ταῖς τραπέζαις (Dem. 376).Change ships: P. μετεκβαίνειν, μεταβαίνειν.Change sides ( politically): P. μεθίστασθαι.Change the form of: P. and V. μεταρρυθμίζειν (acc.) (Plat.), P. μετασχηματίζειν (acc.); see Transform.Change one's wish: V. μετεύχεσθαι (absol.).——————subs.P. and V. μεταβολή, ἡ, μεταλλαγή, ἡ (Plat., and Eur., frag.), μετάστασις, ἡ, P. ἀλλοίωσις, ἡ; see Exchange.Small change in money: Ar. κέρματα, τά.Change of abode: P. μετανάστασις, ἡ, μετοίκησις, ἡ.Change of mind, reconsideration: P. ἀναλογισμός, ὁ.Repentance: P. μετάνοια, ἡ, P. and V. μεταμέλεια, ἡ (Eur., frag.), V. μετάγνοια, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Change
-
4 Correct
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Correct
-
5 Writing
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Writing
-
6 appreciation
1) (gratefulness: I wish to show my appreciation for what you have done.) ευγνωμοσύνη, αναγνώριση2) (the state of valuing or understanding something: a deep appreciation of poetry.) εκτίμηση3) (the state of being aware of something: He has no appreciation of our difficulties.) κατανόηση4) (an increase in value.) ανατίμηση5) (a written article etc which describes the qualities of something: an appreciation of the new book.) κριτική ανάλυση -
7 date
I 1. [deit] noun1) ((a statement on a letter etc giving) the day of the month, the month and year: I can't read the date on this letter.) ημερομηνία2) (the day and month and/or the year in which something happened or is going to happen: What is your date of birth?) ημερομηνία3) (an appointment or engagement, especially a social one with a member of the opposite sex: He asked her for a date.) ραντεβού2. verb1) (to have or put a date on: This letter isn't dated.) χρονολογώ2) ((with from or back) to belong to; to have been made, written etc at (a certain time): Their quarrel dates back to last year.) χρονολογούμαι3) (to become obviously old-fashioned: His books haven't dated much.) παλιώνω,γερνώ•- dated- dateline
- out of date
- to date
- up to date II [deit] noun(the brown, sticky fruit of the date palm, a kind of tree growing in the tropics.) χουρμάς -
8 form
I 1. [fo:m] noun1) ((a) shape; outward appearance: He saw a strange form in the darkness.) μορφή,σχήμα2) (a kind, type or variety: What form of ceremony usually takes place when someone gets a promotion?) είδος,τύπος3) (a document containing certain questions, the answers to which must be written on it: an application form.) έντυπο4) (a fixed way of doing things: forms and ceremonies.) τύπος,εθιμοτυπία5) (a school class: He is in the sixth form.) τάξη2. verb1) (to make; to cause to take shape: They decided to form a drama group.) σχηματίζω2) (to come into existence; to take shape: An idea slowly formed in his mind.) σχηματίζομαι3) (to organize or arrange (oneself or other people) into a particular order: The women formed (themselves) into three groups.) συγκροτώ4) (to be; to make up: These lectures form part of the medical course.) αποτελώ•- be in good form
- in the form of II [fo:m] noun(a long, usually wooden seat: The children were sitting on forms.) μακρόστενος πάγκος -
9 message
['mesi‹]1) (a piece of information spoken or written, passed from one person to another: I have a message for you from Mr Johnston.) μήνυμα2) (the instruction or teaching of a moral story, religion, prophet etc: What message is this story trying to give us?) ηθικό δίδαγμα• -
10 order
['o:də] 1. noun1) (a statement (by a person in authority) of what someone must do; a command: He gave me my orders.) διατάγη2) (an instruction to supply something: orders from Germany for special gates.) παραγγελία3) (something supplied: Your order is nearly ready.) παραγγελία4) (a tidy state: The house is in (good) order.) τάξη,καλή λειτουτργία5) (a system or method: I must have order in my life.) σύστημα,τάξη6) (an arrangement (of people, things etc) in space, time etc: in alphabetical order; in order of importance.) σειρα,διάταξη7) (a peaceful condition: law and order.) τάξη8) (a written instruction to pay money: a banker's order.) εντολή,επιταγή9) (a group, class, rank or position: This is a list of the various orders of plants; the social order.) τάξη10) (a religious society, especially of monks: the Benedictine order.) τάγμα2. verb1) (to tell (someone) to do something (from a position of authority): He ordered me to stand up.) διατάζω2) (to give an instruction to supply: I have ordered some new furniture from the shop; He ordered a steak.) παραγγέλνω3) (to put in order: Should we order these alphabetically?) ταξινομώ,τακτοποιώ•- orderly3. noun1) (a hospital attendant who does routine jobs.) βοηθός νοσοκόμου2) (a soldier who carries an officer's orders and messages.) ορτινάντσα•- order-form
- in order
- in order that
- in order
- in order to
- made to order
- on order
- order about
- out of order
- a tall order -
11 qualification
[-fi-]1) ((the act of gaining) a skill, achievement etc (eg an examination pass) that makes (a person) able or suitable to do a job etc: What qualifications do you need for this job?) τυπικό προσόν2) (something that gives a person the right to do something.) ικανότητα, εφόδιο3) (a limitation to something one has said or written: I think this is an excellent piece of work - with certain qualifications.) επιφύλαξη, περιορισμός -
12 question
['kwes ən] 1. noun1) (something which is said, written etc which asks for an answer from someone: The question is, do we really need a computer?) ερώτηση, ερώτημα2) (a problem or matter for discussion: There is the question of how much to pay him.) θέμα, ζήτημα3) (a single problem in a test or examination: We had to answer four questions in three hours.) ερώτηση, ζήτημα4) (criticism; doubt; discussion: He is, without question, the best man for the job.) αμφιβολία5) (a suggestion or possibility: There is no question of our dismissing him.) πιθανότητα2. verb1) (to ask (a person) questions: I'll question him about what he was doing last night.) ρωτώ, ανακρίνω2) (to regard as doubtful: He questioned her right to use the money.) αμφισβητώ•- questionably
- questionableness
- question mark
- question-master
- questionnaire
- in question
- out of the question -
13 subject
1. adjective((of countries etc) not independent, but dominated by another power: subject nations.) υποτελής2. noun1) (a person who is under the rule of a monarch or a member of a country that has a monarchy etc: We are loyal subjects of the Queen; He is a British subject.) υπήκοος2) (someone or something that is talked about, written about etc: We discussed the price of food and similar subjects; What was the subject of the debate?; The teacher tried to think of a good subject for their essay; I've said all I can on that subject.) θέμα3) (a branch of study or learning in school, university etc: He is taking exams in seven subjects; Mathematics is his best subject.) μάθημα4) (a thing, person or circumstance suitable for, or requiring, a particular kind of treatment, reaction etc: I don't think her behaviour is a subject for laughter.) αντικείμενο(συζήτησης κλπ.)5) (in English, the word(s) representing the person or thing that usually does the action shown by the verb, and with which the verb agrees: The cat sat on the mat; He hit her because she broke his toy; He was hit by the ball.) υποκείμενο(ρήματος)3. [səb'‹ekt] verb1) (to bring (a person, country etc) under control: They have subjected all the neighbouring states (to their rule).) υποτάσσω2) (to cause to suffer, or submit (to something): He was subjected to cruel treatment; These tyres are subjected to various tests before leaving the factory.) υποβάλλω•- subjective
- subjectively
- subject matter
- change the subject
- subject to -
14 testament
['testəmənt](a written statement especially of what one wants to be done with one's personal property after one dies: This is his last will and testament.) διαθήκη- New Testament -
15 testimonial
[-'mouniəl]noun (a (written) statement saying what one knows about a person's character, abilities etc: When applying for a job, one usually needs a testimonial from one's last employer.) πιστοποιητικό (ευδόκιμης υπηρεσίας), γραπτή βεβαίωση -
16 Character
subs.Mood: P. and V. ὀργή, ἡ.Force of character: P. φύσεως ἰσχύς, ἡ (Thuc. 1, 138).Form: P. and V. τύπος, ὁ.Kind, description: P. and V. γένος, τό.Character in a play: P. σχῆμα, τό.Reputation: P. and V. δόξα, ἡ; see Reputation.They have become men of repute and public characters: P. γεγόνασιν... ἔνδοξοι καὶ γνώριμοι (Dem. 106).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Character
-
17 Mouth
subs.P. and V. στόμα, τό.Mouth of a river, cave, etc.: P. and V. στόμα, τό, στόμιον, τό, P. ἐκβολή, ἡ.A cave with two mouths: V. δίστομος πέτρα, ἡ, ἀμφιτρὴς αὔλιον, τό.Way out: P. and V. ἔξοδος, ἡ.Way in: P. and V. εἴσοδος, ἡ.Be in every one's mouth: V. διὰ στόμα εἶναι.By word of mouth: P. ἀπὸ στόματος, P. and V. ἀπὸ γλώσσης (Thuc. 7, 10).What is inside and written in the folds of the letter I will tell you by word of mouth: V. τἄνοντα κἀγγεγραμμένʼ ἐν δέλτου πτυχαῖς λόγῳ, φράσω σοι (Eur., I.T. 760).Take the words out of one's mouth, v.:Ar. and P. ὑφαρπάζειν (absol.), P. ὑπολαμβάνειν (absol.), V. ἁρπάζειν (acc.) (Eur., H.F. 535).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Mouth
См. также в других словарях:
What the Rose did to the Cypress — is a Persian fairy tale. Andrew Lang included it in The Brown Fairy Book , with the note Translated from two Persian MSS. in the possession of the British Museum and the India Office, and adapted, with some reservations, by Annette S. Beveridge.… … Wikipedia
What If (Reba McEntire song) — Infobox Single Name = What If Cover size = Caption = Artist = Reba McEntire from Album = Released = 1997 Format = Recorded = Genre = Country music Length = 4:01 Label = MCA Nashville Records Writer = Diane Warren Producer = David Malloy, Reba… … Wikipedia
Written Scots language — examples from various sources.Text from Legend of the Saints 14th CenturyXXXIII. GEORGE. Ȝete of sancte george is my wil, gyf I connandes had þere til to translat þe haly story, as wrytine in þe buk fand I. for he wes richt haly mañ fele tynt… … Wikipedia
What Katy Did — redirects here. For the song by The Libertines, see The Libertines (album). infobox Book | < See Wikipedia:WikiProject Novels or Wikipedia:WikiProject Books > name = What Katy Did orig title = translator = image caption = First edition cover… … Wikipedia
Written Cantonese — refers to the written language used to write colloquial standard Cantonese using Chinese characters.Cantonese is usually referred to as a spoken variant, and not as a written variant. Spoken vernacular Cantonese is different from Written Standard … Wikipedia
What-a-Mess — is a series of children s books written by British comedy writer Frank Muir and illustrated by Joseph Wright. It was later made into an animated series in the UK in 1990 and again in 1995 by Disney and aired on ABC in the United States. The title … Wikipedia
What Time Is It? (song) — What Time Is It? Single by High School Musical Cast from the album High School Musical 2 … Wikipedia
What Men Live By — is a short story written by Russian author Leo Tolstoy in 1885. It is one of the short stories included in his collaboration called What Men Live By, and other tales published in 1885. The collaboration also included the written pieces The Three… … Wikipedia
What We Made — Studio album by Example Released 17 September 2007 … Wikipedia
What? (film) — What? Directed by Roman Polanski Written by Roman Polanski and Gérard Brach … Wikipedia
What Is Mathematics? — An Elementary Approach to Ideas and Methods … Wikipedia