Перевод: с английского на датский

с датского на английский

what+is+up+with+you+

  • 21 concern

    [kən'sə:n] 1. verb
    1) (to have to do with: This order doesn't concern us; So far as I'm concerned, you can do what you like.) angå; vedrøre; berøre
    2) ((with for or about) to make (usually oneself) uneasy: Don't concern yourself about her.) bekymre
    3) ((with with or in) to interest (oneself) in: He doesn't concern himself with unimportant details.) beskæftige
    2. noun
    1) (something that concerns or belongs to one: His problems are not my concern.) sag; anliggende
    2) (anxiety: The condition of the patient is giving rise to concern.) bekymring
    3) (a business: a shoe-manufacturing concern.) virksomhed; foretagende; koncern
    * * *
    [kən'sə:n] 1. verb
    1) (to have to do with: This order doesn't concern us; So far as I'm concerned, you can do what you like.) angå; vedrøre; berøre
    2) ((with for or about) to make (usually oneself) uneasy: Don't concern yourself about her.) bekymre
    3) ((with with or in) to interest (oneself) in: He doesn't concern himself with unimportant details.) beskæftige
    2. noun
    1) (something that concerns or belongs to one: His problems are not my concern.) sag; anliggende
    2) (anxiety: The condition of the patient is giving rise to concern.) bekymring
    3) (a business: a shoe-manufacturing concern.) virksomhed; foretagende; koncern

    English-Danish dictionary > concern

  • 22 free

    [fri:] 1. adjective
    1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) fri
    2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) fri
    3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) gavmild
    4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) ligetil; åben
    5) (costing nothing: a free gift.) gratis
    6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) fri; ledig
    7) (not occupied, not in use: Is this table free?) fri; ledig
    8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) uden
    2. verb
    1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) befri; løslade
    2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) befri
    - freely
    - free-for-all
    - freehand
    - freehold
    - freelance
    3. verb
    (to work in this way: He is freelancing now.) portofri forsendelse
    - free skating
    - free speech
    - free trade
    - freeway
    - freewheel
    - free will
    - a free hand
    - set free
    * * *
    [fri:] 1. adjective
    1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) fri
    2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) fri
    3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) gavmild
    4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) ligetil; åben
    5) (costing nothing: a free gift.) gratis
    6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) fri; ledig
    7) (not occupied, not in use: Is this table free?) fri; ledig
    8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) uden
    2. verb
    1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) befri; løslade
    2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) befri
    - freely
    - free-for-all
    - freehand
    - freehold
    - freelance
    3. verb
    (to work in this way: He is freelancing now.) portofri forsendelse
    - free skating
    - free speech
    - free trade
    - freeway
    - freewheel
    - free will
    - a free hand
    - set free

    English-Danish dictionary > free

  • 23 inquire

    1) (to ask: He inquired the way to the art gallery; She inquired what time the bus left.) spørge
    2) ((with about) to ask for information about: They inquired about trains to London.) forhøre sig
    3) ((with after) to ask for information about the state of (eg a person's health): He enquired after her mother.) forhøre sig om
    4) ((with for) to ask to see or talk to (a person): Someone rang up inquiring for you, but you were out.) spørge efter
    5) ((with for) to ask for (goods in a shop etc): Several people have been inquiring for the new catalogue.) spørge efter
    6) ((with into) to try to discover the facts of: The police are inquiring into the matter.) undersøge; efterforske
    - make inquiries
    * * *
    1) (to ask: He inquired the way to the art gallery; She inquired what time the bus left.) spørge
    2) ((with about) to ask for information about: They inquired about trains to London.) forhøre sig
    3) ((with after) to ask for information about the state of (eg a person's health): He enquired after her mother.) forhøre sig om
    4) ((with for) to ask to see or talk to (a person): Someone rang up inquiring for you, but you were out.) spørge efter
    5) ((with for) to ask for (goods in a shop etc): Several people have been inquiring for the new catalogue.) spørge efter
    6) ((with into) to try to discover the facts of: The police are inquiring into the matter.) undersøge; efterforske
    - make inquiries

    English-Danish dictionary > inquire

  • 24 content

    I 1. [kən'tent] adjective
    (satisfied; quietly happy: He doesn't want more money - he's content with what he has.) tilfreds med
    2. noun
    (the state of being satisfied or quietly happy: You're on holiday - you can lie in the sun to your heart's content.) tilfredshed
    3. verb
    (to satisfy: As the TV's broken, you'll have to content yourself with listening to the radio.) stille sig tilfreds med
    - contentedly
    - contentment
    II ['kontent] noun
    1) (the subject matter (of a book, speech etc): the content of his speech.) indhold
    2) (the amount of something contained: Oranges have a high vitamin C content.) indhold
    * * *
    I 1. [kən'tent] adjective
    (satisfied; quietly happy: He doesn't want more money - he's content with what he has.) tilfreds med
    2. noun
    (the state of being satisfied or quietly happy: You're on holiday - you can lie in the sun to your heart's content.) tilfredshed
    3. verb
    (to satisfy: As the TV's broken, you'll have to content yourself with listening to the radio.) stille sig tilfreds med
    - contentedly
    - contentment
    II ['kontent] noun
    1) (the subject matter (of a book, speech etc): the content of his speech.) indhold
    2) (the amount of something contained: Oranges have a high vitamin C content.) indhold

    English-Danish dictionary > content

  • 25 intend

    [in'tend] 1. verb
    1) (to mean or plan (to do something or that someone else should do something): Do you still intend to go?; Do you intend them to go?; Do you intend that they should go too?) mene; have til hensigt
    2) (to mean (something) to be understood in a particular way: His remarks were intended to be a compliment.) mene
    3) ((with for) to direct at: That letter/bullet was intended for me.) mene; beregne
    2. noun
    (purpose; what a person means to do: He broke into the house with intent to steal.) hensigt
    - intentional
    - intentionally
    - intently
    * * *
    [in'tend] 1. verb
    1) (to mean or plan (to do something or that someone else should do something): Do you still intend to go?; Do you intend them to go?; Do you intend that they should go too?) mene; have til hensigt
    2) (to mean (something) to be understood in a particular way: His remarks were intended to be a compliment.) mene
    3) ((with for) to direct at: That letter/bullet was intended for me.) mene; beregne
    2. noun
    (purpose; what a person means to do: He broke into the house with intent to steal.) hensigt
    - intentional
    - intentionally
    - intently

    English-Danish dictionary > intend

  • 26 compare

    [kəm'peə]
    1) (to put (things etc) side by side in order to see to what extent they are the same or different: If you compare his work with hers you will find hers more accurate; This is a good essay compared with your last one.) sammenligne
    2) (to describe as being similar to: She compared him to a monkey.) sammenligne med
    3) (to be near in standard or quality: He just can't compare with Mozart.) måle sig med; tåle sammenligning; ikke tåle sammenligning
    - comparative
    - comparatively
    - comparison
    * * *
    [kəm'peə]
    1) (to put (things etc) side by side in order to see to what extent they are the same or different: If you compare his work with hers you will find hers more accurate; This is a good essay compared with your last one.) sammenligne
    2) (to describe as being similar to: She compared him to a monkey.) sammenligne med
    3) (to be near in standard or quality: He just can't compare with Mozart.) måle sig med; tåle sammenligning; ikke tåle sammenligning
    - comparative
    - comparatively
    - comparison

    English-Danish dictionary > compare

  • 27 good

    [ɡud] 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) velopdragen; god; nem
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) god
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) god
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) god; dygtig
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.) god; sød; venlig
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) god
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) glad; god
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) god; dejlig
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) god
    10) (suitable: a good man for the job.) god
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) god
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) god
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.) god
    14) (thorough: a good clean.) ordentlig
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) vel
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) gode; fordel
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) det gode
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) godt!; fint!
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) ih du milde!
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good
    * * *
    [ɡud] 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) velopdragen; god; nem
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) god
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) god
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) god; dygtig
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.) god; sød; venlig
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) god
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) glad; god
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) god; dejlig
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) god
    10) (suitable: a good man for the job.) god
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) god
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) god
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.) god
    14) (thorough: a good clean.) ordentlig
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) vel
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) gode; fordel
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) det gode
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) godt!; fint!
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) ih du milde!
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good

    English-Danish dictionary > good

  • 28 inconsistent

    [inkən'sistənt]
    1) ((often with with) contradictory in some way; not in agreement: What you're saying today is quite inconsistent with the statement you made yesterday.) modstridende; inkonsistent
    2) (changeable, eg in standard: His work is inconsistent.) svingende
    * * *
    [inkən'sistənt]
    1) ((often with with) contradictory in some way; not in agreement: What you're saying today is quite inconsistent with the statement you made yesterday.) modstridende; inkonsistent
    2) (changeable, eg in standard: His work is inconsistent.) svingende

    English-Danish dictionary > inconsistent

  • 29 sure

    [ʃuə] 1. adjective
    1) ((negative unsure) having no doubt; certain: I'm sure that I gave him the book; I'm not sure where she lives / what her address is; `There's a bus at two o'clock.' `Are you quite sure?'; I thought the idea was good, but now I'm not so sure; I'll help you - you can be sure of that!) sikker på; sikker
    2) (unlikely to fail (to do or get something): He's sure to win; You're sure of a good dinner if you stay at that hotel.) sikker på
    3) (reliable or trustworthy: a sure way to cure hiccups; a safe, sure method; a sure aim with a rifle.) sikker
    2. adverb
    ((especially American) certainly; of course: Sure I'll help you!; `Would you like to come?' `Sure!') selvfølgelig(t)!
    - sureness
    - sure-footed
    - as sure as
    - be sure to
    - be/feel sure of oneself
    - for sure
    - make sure
    - sure enough
    * * *
    [ʃuə] 1. adjective
    1) ((negative unsure) having no doubt; certain: I'm sure that I gave him the book; I'm not sure where she lives / what her address is; `There's a bus at two o'clock.' `Are you quite sure?'; I thought the idea was good, but now I'm not so sure; I'll help you - you can be sure of that!) sikker på; sikker
    2) (unlikely to fail (to do or get something): He's sure to win; You're sure of a good dinner if you stay at that hotel.) sikker på
    3) (reliable or trustworthy: a sure way to cure hiccups; a safe, sure method; a sure aim with a rifle.) sikker
    2. adverb
    ((especially American) certainly; of course: Sure I'll help you!; `Would you like to come?' `Sure!') selvfølgelig(t)!
    - sureness
    - sure-footed
    - as sure as
    - be sure to
    - be/feel sure of oneself
    - for sure
    - make sure
    - sure enough

    English-Danish dictionary > sure

  • 30 constructive

    [-tiv]
    adjective (helpful; having to do with making, not with destroying: Constructive criticism tells you both what is wrong and also what to do about it.) konstruktiv
    * * *
    [-tiv]
    adjective (helpful; having to do with making, not with destroying: Constructive criticism tells you both what is wrong and also what to do about it.) konstruktiv

    English-Danish dictionary > constructive

  • 31 grace

    [ɡreis] 1. noun
    1) (beauty of form or movement: The dancer's movements had very little grace.) ynde; elegance
    2) (a sense of what is right: At least he had the grace to leave after his dreadful behaviour.) være anstændig nok
    3) (a short prayer of thanks for a meal.) bordbøn
    4) (a delay allowed as a favour: You should have paid me today but I'll give you a day's grace.) henstand
    5) (the title of a duke, duchess or archbishop: Your/His Grace.) Deres Nåde; Hans Nåde
    6) (mercy: by the grace of God.) nåde
    - gracefully
    - gracefulness
    - gracious
    2. interjection
    (an exclamation of surprise.) du godeste!; milde himmel!
    - graciousness
    - with a good/bad grace
    - with good/bad grace
    * * *
    [ɡreis] 1. noun
    1) (beauty of form or movement: The dancer's movements had very little grace.) ynde; elegance
    2) (a sense of what is right: At least he had the grace to leave after his dreadful behaviour.) være anstændig nok
    3) (a short prayer of thanks for a meal.) bordbøn
    4) (a delay allowed as a favour: You should have paid me today but I'll give you a day's grace.) henstand
    5) (the title of a duke, duchess or archbishop: Your/His Grace.) Deres Nåde; Hans Nåde
    6) (mercy: by the grace of God.) nåde
    - gracefully
    - gracefulness
    - gracious
    2. interjection
    (an exclamation of surprise.) du godeste!; milde himmel!
    - graciousness
    - with a good/bad grace
    - with good/bad grace

    English-Danish dictionary > grace

  • 32 interested

    1) ((often with in) showing attention or having curiosity: He's not interested in politics; Don't tell me any more - I'm not interested; I'll be interested to see what happens next week.) interesseret
    2) ((often with in) willing, or wanting, to do, buy etc: Are you interested in (buying) a second-hand car?) interesseret
    3) (personally involved in a particular business, project etc and therefore likely to be anxious about decisions made regarding it: You must consult the other interested parties (= the other people involved).) interesseret
    * * *
    1) ((often with in) showing attention or having curiosity: He's not interested in politics; Don't tell me any more - I'm not interested; I'll be interested to see what happens next week.) interesseret
    2) ((often with in) willing, or wanting, to do, buy etc: Are you interested in (buying) a second-hand car?) interesseret
    3) (personally involved in a particular business, project etc and therefore likely to be anxious about decisions made regarding it: You must consult the other interested parties (= the other people involved).) interesseret

    English-Danish dictionary > interested

  • 33 put

    [put]
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) sætte; komme; lægge; sende; bringe; oversætte
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) stille; præsentere; fremføre
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) udtrykke
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) skrive
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) stikke til søs; sejle i havn
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with
    * * *
    [put]
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) sætte; komme; lægge; sende; bringe; oversætte
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) stille; præsentere; fremføre
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) udtrykke
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) skrive
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) stikke til søs; sejle i havn
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with

    English-Danish dictionary > put

  • 34 sneer

    [sniə] 1. verb
    1) (to raise the top lip at one side in a kind of smile that expresses scorn: What are you sneering for?) le hånligt
    2) ((with at) to show contempt for (something) by such an expression or by scornful words etc: He sneered at our attempts to improve the situation.) håne
    3) (to say with contempt: `You haven't a chance of getting that job,' he sneered.) vrænge
    2. noun
    (a scornful expression, words etc that express contempt.) hån
    * * *
    [sniə] 1. verb
    1) (to raise the top lip at one side in a kind of smile that expresses scorn: What are you sneering for?) le hånligt
    2) ((with at) to show contempt for (something) by such an expression or by scornful words etc: He sneered at our attempts to improve the situation.) håne
    3) (to say with contempt: `You haven't a chance of getting that job,' he sneered.) vrænge
    2. noun
    (a scornful expression, words etc that express contempt.) hån

    English-Danish dictionary > sneer

  • 35 spare

    [speə] 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) undvære
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) afse; afsætte
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) spar
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) skåne
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) spare
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) spare for
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) ekstra
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) fri-
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) reservedel
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) reservehjul
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare
    * * *
    [speə] 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) undvære
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) afse; afsætte
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) spar
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) skåne
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) spare
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) spare for
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) ekstra
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) fri-
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) reservedel
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) reservehjul
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare

    English-Danish dictionary > spare

  • 36 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stå; stå op
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) rejse sig (op); stå (op)
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) holde
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) gælde
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stå; ligge
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stå
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) stille op
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) stille
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) blive stillet for retten; klare
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) byde på
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) plads; stå frem (med)
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stativ; -stativ; stand
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stand
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tilskuerplads
    5) ((American) a witness box in a law court.) vidneskranke
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) gennem lang tid
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rang; omdømme
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) standby; standby-
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) standby
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to
    * * *
    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stå; stå op
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) rejse sig (op); stå (op)
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) holde
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) gælde
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stå; ligge
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stå
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) stille op
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) stille
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) blive stillet for retten; klare
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) byde på
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) plads; stå frem (med)
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stativ; -stativ; stand
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stand
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tilskuerplads
    5) ((American) a witness box in a law court.) vidneskranke
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) gennem lang tid
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rang; omdømme
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) standby; standby-
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) standby
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Danish dictionary > stand

  • 37 as

    [æz] 1. conjunction
    1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) da; når; mens
    2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) da; idet; siden
    3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.) som
    4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.) som
    5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) skønt; hvor... end
    6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) ligesom; på samme måde som
    2. adverb
    (used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) så... som
    3. preposition
    1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) (så...) som
    2) (like: He was dressed as a woman.) som
    3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.) som
    4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.) som
    - as if / as though
    - as to
    * * *
    [æz] 1. conjunction
    1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) da; når; mens
    2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) da; idet; siden
    3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.) som
    4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.) som
    5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) skønt; hvor... end
    6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) ligesom; på samme måde som
    2. adverb
    (used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) så... som
    3. preposition
    1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) (så...) som
    2) (like: He was dressed as a woman.) som
    3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.) som
    4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.) som
    - as if / as though
    - as to

    English-Danish dictionary > as

  • 38 for all the world

    (exactly, quite etc: What a mess you're in! You look for all the world as if you'd had an argument with an express train.) fuldkommen
    * * *
    (exactly, quite etc: What a mess you're in! You look for all the world as if you'd had an argument with an express train.) fuldkommen

    English-Danish dictionary > for all the world

  • 39 please

    [pli:z] 1. verb
    1) (to do what is wanted by (a person); to give pleasure or satisfaction to: You can't please everyone all the time; It pleases me to read poetry.) behage; glæde
    2) (to choose, want, like: He does as he pleases.) ville
    2. adverb
    (a word added to an order or request in order to be polite: Please open the window; Close the door, please; Will you please come with me?) venligst
    - pleasing
    - pleasingly
    - if you please
    - please yourself
    * * *
    [pli:z] 1. verb
    1) (to do what is wanted by (a person); to give pleasure or satisfaction to: You can't please everyone all the time; It pleases me to read poetry.) behage; glæde
    2) (to choose, want, like: He does as he pleases.) ville
    2. adverb
    (a word added to an order or request in order to be polite: Please open the window; Close the door, please; Will you please come with me?) venligst
    - pleasing
    - pleasingly
    - if you please
    - please yourself

    English-Danish dictionary > please

  • 40 go to bed

    1) (to get into bed: I'm sleepy - I think I'll go to bed now; What time do you usually go to bed?) gå i seng
    2) ((often with with) to have sexual intercourse with; to have a love affair with.) gå i seng med
    * * *
    1) (to get into bed: I'm sleepy - I think I'll go to bed now; What time do you usually go to bed?) gå i seng
    2) ((often with with) to have sexual intercourse with; to have a love affair with.) gå i seng med

    English-Danish dictionary > go to bed

См. также в других словарях:

  • what's up with you? — What s going on with you?, What s new with you? …   English contemporary dictionary

  • what is it with you? — what s your problem?, what s your story?, what happened to you? …   English contemporary dictionary

  • what's gotten into you — what happened to you lately? what s wrong with you? …   English contemporary dictionary

  • with you? — with you?, etc) What s the matter, what s wrong (with you, etc)? ● up …   Useful english dictionary

  • What's with you? — phr What is wrong with you? Hey, what s with you, man. You re really bent. 1930s …   Historical dictionary of American slang

  • What I Like About You — Infobox Television show name = What I Like About You caption = Jennie Garth, Amanda Bynes : genre = camera = picture format = audio format = runtime = 30 Min creator = Wil Calhoun Dan Schneider developer = producer = executive producer = Wil… …   Wikipedia

  • What If It's You — Infobox Album | Name = What If It s You Type = studio Artist = Reba McEntire Released = November 5, 1996 Recorded = Genre = Country Length = 36:42 Label = MCA Producer = John Guess Reba McEntire Reviews = *Allmusic Rating|2.5|5… …   Wikipedia

  • What's Good For You — Infobox Television show name = What s Good For You caption = Old What s good for you logo used in 2006 and 2007 format = Health camera = picture format = 576i (SDTV) runtime = 60 minutes (including commercials) creator = executive producer =… …   Wikipedia

  • What Doesn't Kill You... — Infobox Album | Name = What Doesn t Kill You... Type = Album Artist = Candiria Released = July 13, 2004 Recorded = Mirror Image Recorders (Studio D) Genre = Hardcore, Technical Metal, Rap Length = 36 minutes Label = Type A Producer = David… …   Wikipedia

  • What Doesn't Kill You — Infobox Film name = What Doesn t Kill You caption = writer = Donnie Wahlberg Brian Goodman Paul T. Murray starring = Ethan Hawke Mark Ruffalo Amanda Peet Donnie Wahlberg Angela Featherstone director = Brian Goodman producer = Marc Frydman Peter R …   Wikipedia

  • With You and Without You — was a book written by Ann M. Martin in 1986.Liza O Hara s family is abruptly confronted with the news that Mr. O Hara is dying from heart disease. After the initial shock the family unites to make his last months as enjoyable as possible… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»