Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

what+did+he+have+on+

  • 1 meat

    [mi:t]
    (the flesh of animals or birds used as food: She does not eat meat; ( also adjective) What did you have for the meat course?) kjöt

    English-Icelandic dictionary > meat

  • 2 to do with

    1) ((with have) to have dealings with: I never had anything to do with the neighbours.) eiga samskipti við
    2) ((with have) to be involved in, especially to be (partly) responsible for: Did you have anything to do with her death?) tengjast, vera flæktur í
    3) ((with have) to be connected with: Has this decision anything to do with what I said yesterday?) tengjast
    4) ((with be or have) to be about or concerned with: This letter is/has to do with Bill's plans for the summer.) snertir, fjallar um
    5) ((with have) to be the concern of: I'm sorry, but that question has nothing to do with me; What has that (got) to do with him?) snerta, tengjast

    English-Icelandic dictionary > to do with

  • 3 use

    I [ju:z] verb
    1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) nota
    2) (to consume: We're using far too much electricity.) nota, neyta, eyða
    - used
    - user
    - user-friendly
    - user guide
    - be used to something
    - be used to
    - used to
    II [ju:s]
    1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) notkun
    2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) notagildi
    3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) gagn, nytsemi
    4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) not
    5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) afnot
    - usefulness
    - usefully
    - useless
    - be in use
    - out of use
    - come in useful
    - have no use for
    - it's no use
    - make good use of
    - make use of
    - put to good use
    - put to use

    English-Icelandic dictionary > use

  • 4 say

    [sei] 1. 3rd person singular present tense - says; verb
    1) (to speak or utter: What did you say?; She said `Yes'.) segja
    2) (to tell, state or declare: She said how she had enjoyed meeting me; She is said to be very beautiful.) segja
    3) (to repeat: The child says her prayers every night.) segja, fara með
    4) (to guess or estimate: I can't say when he'll return.) segja til um
    2. noun
    (the right or opportunity to state one's opinion: I haven't had my say yet; We have no say in the decision.) það að hafa rétt/tækifæri til að segja skoðun sína
    - have
    - I wouldn't say no to
    - let's say
    - say
    - say the word
    - that is to say

    English-Icelandic dictionary > say

  • 5 however

    1) (in spite of that: It would be nice if we had more money. However, I suppose we'll manage with what we have.) samt (sem áður)
    2) ((also how ever) in what way; by what means: However did you get here?; However did you do that?) hvernig í ósköpunum
    3) (to no matter what extent: However hard I try, I still can't do it.) sama hvernig

    English-Icelandic dictionary > however

  • 6 think

    [Ɵiŋk] 1. past tense, past participle - thought; verb
    1) ((often with about) to have or form ideas in one's mind: Can babies think?; I was thinking about my mother.) hugsa
    2) (to have or form opinions in one's mind; to believe: He thinks (that) the world is flat; What do you think of his poem?; What do you think about his suggestion?; He thought me very stupid.) álíta, telja, finnast
    3) (to intend or plan (to do something), usually without making a final decision: I must think what to do; I was thinking of/about going to London next week.) íhuga, hugsa um
    4) (to imagine or expect: I never thought to see you again; Little did he think that I would be there as well.) ímynda sér, eiga von á
    2. noun
    (the act of thinking: Go and have a think about it.) hugsun, hugleiðing
    - - thought-out
    - think better of
    - think highly
    - well
    - badly of
    - think little of / not think much of
    - think of
    - think out
    - think over
    - think twice
    - think up
    - think the world of

    English-Icelandic dictionary > think

  • 7 come

    1. past tense - came; verb
    1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) koma
    2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) koma, nálgast
    3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) koma, vera
    4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) fara að
    5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) komast að
    6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) verður samanlagt
    2. interjection
    (expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) láttu ekki svona! heyrðu nú!
    - coming
    - comeback
    - comedown
    - come about
    - come across
    - come along
    - come by
    - come down
    - come into one's own
    - come off
    - come on
    - come out
    - come round
    - come to
    - come to light
    - come upon
    - come up with
    - come what may
    - to come

    English-Icelandic dictionary > come

  • 8 catch

    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) grípa; draga til sín; veiða
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.)
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) standa að verki
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) fá, smitast
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) festa, festast
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) hitta, lenda á
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) heyra, skilja
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) byrja að loga
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) grip
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) festing, læsing
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) fengur
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) gildra, vandamál
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up

    English-Icelandic dictionary > catch

  • 9 put

    [put]
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) setja, láta; senda; þÿða
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) leggja fram, bera upp
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) orða
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) skrifa
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) halda til hafnar/á haf út
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with

    English-Icelandic dictionary > put

  • 10 see

    I [si:] past tense - saw; verb
    1) (to have the power of sight: After six years of blindness, he found he could see.) sjá
    2) (to be aware of by means of the eye: I can see her in the garden.) sjá
    3) (to look at: Did you see that play on television?) sjá
    4) (to have a picture in the mind: I see many difficulties ahead.) sjá fyrir sér
    5) (to understand: She didn't see the point of the joke.) sjá, skilja
    6) (to investigate: Leave this here and I'll see what I can do for you.) athuga
    7) (to meet: I'll see you at the usual time.) sjá, hitta
    8) (to accompany: I'll see you home.) fylgja
    - seeing that
    - see off
    - see out
    - see through
    - see to
    - I
    - we will see
    II [si:] noun
    (the district over which a bishop or archbishop has authority.) biskupsdæmi

    English-Icelandic dictionary > see

  • 11 car

    1) ((American automobile) a (usually privately-owned) motor vehicle on wheels for carrying people: What kind of car do you have?; `Did you go by car?') bíll
    2) (a section for passengers in a train etc: a dining-car.) lestarvagn, farþegarÿmi
    3) ((American) a railway carriage for goods or people: a freight car.) járnbrautavagn
    - car phone

    English-Icelandic dictionary > car

  • 12 correct

    [kə'rekt] 1. verb
    1) (to remove faults and errors from: These spectacles will correct his eye defect.) leiðrétta
    2) ((of a teacher etc) to mark errors in: I have fourteen exercise books to correct.) leiðrétta, fara yfir
    2. adjective
    1) (free from faults or errors: This sum is correct.) réttur
    2) (right; not wrong: Did I get the correct idea from what you said?; You are quite correct.) réttur
    - corrective
    - correctly
    - correctness

    English-Icelandic dictionary > correct

  • 13 direction

    [-ʃən]
    1) ((the) place or point to which one moves, looks etc: What direction did he go in?; They were heading in my direction (= towards me); I'll find my way all right - I've a good sense of direction.) stefna, átt
    2) (guidance: They are under your direction.) leiðsögn
    3) ((in plural) instructions (eg on how to get somewhere, use something etc): We asked the policeman for directions; I have lost the directions for this washing-machine.) leiðbeiningar
    4) (the act of aiming or turning (something or someone) towards a certain point.) leiðbeina

    English-Icelandic dictionary > direction

  • 14 regret

    [rə'ɡret] 1. past tense, past participle - regretted; verb
    (to be sorry about: I regret my foolish behaviour; I regret that I missed the concert; I regret missing the concert; I regret to inform you that your application for the job was unsuccessful.) sjá eftir
    2. noun
    (a feeling of sorrow, or of having done something wrong: I have no regrets / I feel no regret about what I did; It was with deep regret that I heard the news of his death.) eftirsjá; harmur; söknuður
    - regretfully
    - regrettable
    - regrettably

    English-Icelandic dictionary > regret

  • 15 when

    1. [wen] adverb
    (at what time(?): When did you arrive?; When will you see her again?; I asked him when the incident had occurred; Tell me when to jump.) hvenær
    2. [wən, wen] conjunction
    1) ((at or during) the time at which: It happened when I was abroad; When you see her, give her this message; When I've finished, I'll telephone you.) þegar
    2) (in spite of the fact that; considering that: Why do you walk when you have a car?) þrátt fyrir að; með tilliti til
    - whenever

    English-Icelandic dictionary > when

См. также в других словарях:

  • Did God Have a Wife? — Did God Have a Wife?: Archaeology and Folk Religion in Ancient Israel, (Eerdmans, ISBN 0 8028 2852 3, 2005),[1] is a book by Syro Palestinian archaeologist William G. Dever, Professor Emeritus of Near Eastern Archeology and Anthropology at the… …   Wikipedia

  • What Did You Do in the War, Daddy? — Infobox Film name = What Did You Do in the War, Daddy? caption = imdb id = 0061176 amg id = 1:54005 director = Blake Edwards writer = William Peter Blatty Blake Edwards Maurice Richlin starring = James Coburn Aldo Ray Dick Shawn Sergio Fantoni… …   Wikipedia

  • Soldier, what did you see? — is a poem written by Don Blanding, a soldier in both World War I and World War II. This poem shows how he felt about fighting after his military experience. He talks about how strange it is that we have not learned from wars before. The last… …   Wikipedia

  • The Bright Lights and What I Should Have Learned — Infobox Album | Name = The Bright Lights And What I Should Have Learned Type = Album Artist = Duels Released = 31st July 2006 (UK) Genre = Indie Length = 43:55 Label = Nude Records Producer = James Ford Reviews = * NME rating 10|8 [http://www.nme …   Wikipedia

  • I did not have sexual relations with that woman — (or, more simply, I did not have sex with that woman ) is a political catch phrase that has become symbolic of Bill Clinton and the Monica Lewinsky scandal.BackgroundClinton uttered the quote during a January 26, 1998, White House press… …   Wikipedia

  • have on — be wearing something What did she have on when you last saw her? …   Idioms and examples

  • what — W1S1 [wɔt US wa:t, wʌt] pron, determiner, predeterminer [: Old English; Origin: hwAt] 1.) used to ask for information or for someone s opinion ▪ What are you doing? ▪ What subjects did you enjoy most? ▪ What colour is the new carpet? ▪ What s… …   Dictionary of contemporary English

  • have — [ weak əv, həv, strong hæv ] (3rd person singular has [ weak əz, həz, strong hæz ] ; past tense and past participle had [ weak əd, həd, strong hæd ] ) verb *** Have can be used in the following ways: as an auxiliary verb in perfect tenses of… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • what — [ wat, hwat ] function word *** What can be used in the following ways: as a question pronoun (introducing a direct or indirect question): What do you want? Tell me what happened. as a relative pronoun (starting a relative clause that is subject …   Usage of the words and phrases in modern English

  • What the Rose did to the Cypress — is a Persian fairy tale. Andrew Lang included it in The Brown Fairy Book , with the note Translated from two Persian MSS. in the possession of the British Museum and the India Office, and adapted, with some reservations, by Annette S. Beveridge.… …   Wikipedia

  • Did It Again (Kylie Minogue song) — Did It Again Single by Kylie Minogue from the album Impossible Princess B side …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»