Перевод: с английского на датский

с датского на английский

what's+this+

  • 61 end

    [end] 1. noun
    1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) ende
    2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) ende; slutning
    3) (death: The soldiers met their end bravely.) død
    4) (an aim: What end have you in view?) formål; hensigt
    5) (a small piece left over: cigarette ends.) skod
    2. verb
    (to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) ende; slutte
    - endless
    - at a loose end
    - end up
    - in the end
    - make both ends meet
    - make ends meet
    - no end of
    - no end
    - on end
    - put an end to
    - the end
    * * *
    [end] 1. noun
    1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) ende
    2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) ende; slutning
    3) (death: The soldiers met their end bravely.) død
    4) (an aim: What end have you in view?) formål; hensigt
    5) (a small piece left over: cigarette ends.) skod
    2. verb
    (to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) ende; slutte
    - endless
    - at a loose end
    - end up
    - in the end
    - make both ends meet
    - make ends meet
    - no end of
    - no end
    - on end
    - put an end to
    - the end

    English-Danish dictionary > end

  • 62 entrepreneur

    [ontrəprə'nə:]
    (a person who starts or organizes a business company, especially one involving risk: What this company needs is a real entrepreneur.) entreprenør; iværksætter
    * * *
    [ontrəprə'nə:]
    (a person who starts or organizes a business company, especially one involving risk: What this company needs is a real entrepreneur.) entreprenør; iværksætter

    English-Danish dictionary > entrepreneur

  • 63 fill the bill

    (to be suitable; to be exactly what is required: We are looking for a new car and this will fill the bill.) være egnet
    * * *
    (to be suitable; to be exactly what is required: We are looking for a new car and this will fill the bill.) være egnet

    English-Danish dictionary > fill the bill

  • 64 frequency

    plural - frequencies; noun
    1) (the state of happening often: The frequency of her visits surprised him.) hyppighed
    2) ((in electricity, radio etc) the number of waves, vibrations etc per second: At what frequency does the sound occur?) frekvens
    3) (a set wavelength on which radio stations regularly broadcast: I regularly listen to this frequency in order to hear my favourite music.) frekvens; bølgelængde
    * * *
    plural - frequencies; noun
    1) (the state of happening often: The frequency of her visits surprised him.) hyppighed
    2) ((in electricity, radio etc) the number of waves, vibrations etc per second: At what frequency does the sound occur?) frekvens
    3) (a set wavelength on which radio stations regularly broadcast: I regularly listen to this frequency in order to hear my favourite music.) frekvens; bølgelængde

    English-Danish dictionary > frequency

  • 65 gain

    [ɡein] 1. verb
    1) (to obtain: He quickly gained experience.) opnå; få
    2) ((often with by or from) to get (something good) by doing something: What have I to gain by staying here?) opnå; vinde
    3) (to have an increase in (something): He gained strength after his illness.) få; vinde
    4) ((of a clock or watch) to go too fast: This clock gains (four minutes a day).) vinde
    2. noun
    1) (an increase (in weight etc): a gain of one kilo.) forøgelse; forhøjelse
    2) (profits, advantage, wealth etc: His loss was my gain; He'd do anything for gain.) fortjeneste; rigdom
    - gain on
    * * *
    [ɡein] 1. verb
    1) (to obtain: He quickly gained experience.) opnå; få
    2) ((often with by or from) to get (something good) by doing something: What have I to gain by staying here?) opnå; vinde
    3) (to have an increase in (something): He gained strength after his illness.) få; vinde
    4) ((of a clock or watch) to go too fast: This clock gains (four minutes a day).) vinde
    2. noun
    1) (an increase (in weight etc): a gain of one kilo.) forøgelse; forhøjelse
    2) (profits, advantage, wealth etc: His loss was my gain; He'd do anything for gain.) fortjeneste; rigdom
    - gain on

    English-Danish dictionary > gain

  • 66 go through

    1) (to search in: I've gone through all my pockets but I still can't find my key.) gennemsøge
    2) (to suffer: You have no idea what I went through to get this finished in time.) gå igennem
    3) (to use up: We went through a lot of money on holiday.) bruge op
    4) (to complete: to go through certain formalities.) gennemføre; gå igennem
    5) (to be completed: After long hours of negotiations, the deal went through.) blive vedtaget; gå igennem
    * * *
    1) (to search in: I've gone through all my pockets but I still can't find my key.) gennemsøge
    2) (to suffer: You have no idea what I went through to get this finished in time.) gå igennem
    3) (to use up: We went through a lot of money on holiday.) bruge op
    4) (to complete: to go through certain formalities.) gennemføre; gå igennem
    5) (to be completed: After long hours of negotiations, the deal went through.) blive vedtaget; gå igennem

    English-Danish dictionary > go through

  • 67 go through with

    (to finish doing: I will go through with this in spite of what you say.) gennemføre
    * * *
    (to finish doing: I will go through with this in spite of what you say.) gennemføre

    English-Danish dictionary > go through with

  • 68 good

    [ɡud] 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) velopdragen; god; nem
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) god
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) god
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) god; dygtig
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.) god; sød; venlig
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) god
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) glad; god
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) god; dejlig
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) god
    10) (suitable: a good man for the job.) god
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) god
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) god
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.) god
    14) (thorough: a good clean.) ordentlig
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) vel
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) gode; fordel
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) det gode
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) godt!; fint!
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) ih du milde!
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good
    * * *
    [ɡud] 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) velopdragen; god; nem
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) god
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) god
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) god; dygtig
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.) god; sød; venlig
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) god
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) glad; god
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) god; dejlig
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) god
    10) (suitable: a good man for the job.) god
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) god
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) god
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.) god
    14) (thorough: a good clean.) ordentlig
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) vel
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) gode; fordel
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) det gode
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) godt!; fint!
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) ih du milde!
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good

    English-Danish dictionary > good

  • 69 guess

    [ɡes] 1. verb
    1) (to say what is likely to be the case: I'm trying to guess the height of this building; If you don't know the answer, just guess.) gætte
    2) ((especially American) to suppose: I guess I'll have to leave now.) formode
    2. noun
    (an opinion, answer etc got by guessing: My guess is that he's not coming.) gæt; bud
    - anybody's guess
    * * *
    [ɡes] 1. verb
    1) (to say what is likely to be the case: I'm trying to guess the height of this building; If you don't know the answer, just guess.) gætte
    2) ((especially American) to suppose: I guess I'll have to leave now.) formode
    2. noun
    (an opinion, answer etc got by guessing: My guess is that he's not coming.) gæt; bud
    - anybody's guess

    English-Danish dictionary > guess

  • 70 height

    [hæit]
    1) (the distance from the bottom to the top of something: What is the height of this building?; He is 1.75 metres in height.) højde
    2) (the highest, greatest, strongest etc point: He is at the height of his career; The storm was at its height.) toppunkt; højde
    3) (the peak or extreme: dressed in the height of fashion; His actions were the height of folly.) topmålet af
    4) (a high place: We looked down from the heights at the valley beneath us.) højdedrag; toppunkt
    * * *
    [hæit]
    1) (the distance from the bottom to the top of something: What is the height of this building?; He is 1.75 metres in height.) højde
    2) (the highest, greatest, strongest etc point: He is at the height of his career; The storm was at its height.) toppunkt; højde
    3) (the peak or extreme: dressed in the height of fashion; His actions were the height of folly.) topmålet af
    4) (a high place: We looked down from the heights at the valley beneath us.) højdedrag; toppunkt

    English-Danish dictionary > height

  • 71 here you are

    (here is what you want etc: Here you are. This is the book you were looking for.) værsgo
    * * *
    (here is what you want etc: Here you are. This is the book you were looking for.) værsgo

    English-Danish dictionary > here you are

  • 72 hip

    I [hip] noun
    1) ((the bones in) either of the two sides of the body just below the waist: She fell and broke her left hip.) hofte
    2) ((the measurement round) the body at the level of the widest part of the upper leg and buttocks: This exercise is good for the hips; What hip size are you?) hoftemål
    II [hip] adjective
    ((slang) (of people) up-to-date; following the latest fashion in music, clothes etc.) med på noderne
    * * *
    I [hip] noun
    1) ((the bones in) either of the two sides of the body just below the waist: She fell and broke her left hip.) hofte
    2) ((the measurement round) the body at the level of the widest part of the upper leg and buttocks: This exercise is good for the hips; What hip size are you?) hoftemål
    II [hip] adjective
    ((slang) (of people) up-to-date; following the latest fashion in music, clothes etc.) med på noderne

    English-Danish dictionary > hip

  • 73 ideal

    1. adjective
    (perfect: This tool is ideal for the job I have in mind.) ideel
    2. noun
    1) (a person, thing etc that is looked on as being perfect: She was clever and beautiful - in fact she was his ideal of what a wife should be.) ideal; forbillede
    2) (a person's standard of behaviour etc: a man of high ideals.) ideal
    - idealism
    - idealistic
    - idealize
    - idealise
    - idealization
    - idealisation
    - ideally
    * * *
    1. adjective
    (perfect: This tool is ideal for the job I have in mind.) ideel
    2. noun
    1) (a person, thing etc that is looked on as being perfect: She was clever and beautiful - in fact she was his ideal of what a wife should be.) ideal; forbillede
    2) (a person's standard of behaviour etc: a man of high ideals.) ideal
    - idealism
    - idealistic
    - idealize
    - idealise
    - idealization
    - idealisation
    - ideally

    English-Danish dictionary > ideal

  • 74 illustrate

    ['iləstreit]
    1) (to provide (a book, lecture etc) with pictures, diagrams etc.) illustrere
    2) (to make (a statement etc) clearer by providing examples etc: Let me illustrate my point; This diagram will illustrate what I mean.) illustrere; belyse
    - illustration
    - illustrative
    - illustrator
    * * *
    ['iləstreit]
    1) (to provide (a book, lecture etc) with pictures, diagrams etc.) illustrere
    2) (to make (a statement etc) clearer by providing examples etc: Let me illustrate my point; This diagram will illustrate what I mean.) illustrere; belyse
    - illustration
    - illustrative
    - illustrator

    English-Danish dictionary > illustrate

  • 75 key

    [ki:] 1. noun
    1) (an instrument or tool by which something (eg a lock or a nut) is turned: Have you the key for this door?) nøgle
    2) (in musical instruments, one of the small parts pressed to sound the notes: piano keys.) tangent
    3) (in a typewriter, calculator etc, one of the parts which one presses to cause a letter etc to be printed, displayed etc.) tast
    4) (the scale in which a piece of music is set: What key are you singing in?; the key of F.) toneart
    5) (something that explains a mystery or gives an answer to a mystery, a code etc: the key to the whole problem.) nøgle
    6) (in a map etc, a table explaining the symbols etc used in it.) nøgle; symbolforklaring
    2. adjective
    (most important: key industries; He is a key man in the firm.) nøgle-
    - keyhole
    - keyhole surgery
    - keynote
    - keyed up
    * * *
    [ki:] 1. noun
    1) (an instrument or tool by which something (eg a lock or a nut) is turned: Have you the key for this door?) nøgle
    2) (in musical instruments, one of the small parts pressed to sound the notes: piano keys.) tangent
    3) (in a typewriter, calculator etc, one of the parts which one presses to cause a letter etc to be printed, displayed etc.) tast
    4) (the scale in which a piece of music is set: What key are you singing in?; the key of F.) toneart
    5) (something that explains a mystery or gives an answer to a mystery, a code etc: the key to the whole problem.) nøgle
    6) (in a map etc, a table explaining the symbols etc used in it.) nøgle; symbolforklaring
    2. adjective
    (most important: key industries; He is a key man in the firm.) nøgle-
    - keyhole
    - keyhole surgery
    - keynote
    - keyed up

    English-Danish dictionary > key

  • 76 knock off

    (to stop working: I knocked off at six o'clock after studying for four hours; What time do you knock off in this factory?) holde pause; holde fyraften
    * * *
    (to stop working: I knocked off at six o'clock after studying for four hours; What time do you knock off in this factory?) holde pause; holde fyraften

    English-Danish dictionary > knock off

  • 77 length

    [leŋƟ]
    1) (the distance from one end to the other of an object, period of time etc: What is the length of your car?; Please note down the length of time it takes you to do this.) længde
    2) (a piece of something, especially cloth: I bought a (3-metre) length of silk.) stykke
    3) (in racing, the measurement from end to end of a horse, boat etc: He won by a length; The other boat is several lengths in front.) længde
    - lengthways/lengthwise
    - lengthy
    - at length
    - go to any lengths
    * * *
    [leŋƟ]
    1) (the distance from one end to the other of an object, period of time etc: What is the length of your car?; Please note down the length of time it takes you to do this.) længde
    2) (a piece of something, especially cloth: I bought a (3-metre) length of silk.) stykke
    3) (in racing, the measurement from end to end of a horse, boat etc: He won by a length; The other boat is several lengths in front.) længde
    - lengthways/lengthwise
    - lengthy
    - at length
    - go to any lengths

    English-Danish dictionary > length

  • 78 look here!

    (give your attention to this: Look here! Isn't that what you wanted?; Look here, Mary, you're being unfair!) se her!
    * * *
    (give your attention to this: Look here! Isn't that what you wanted?; Look here, Mary, you're being unfair!) se her!

    English-Danish dictionary > look here!

  • 79 make (something) of (something)

    (to understand (something) by or from (something): What do you make of all this?) få ud af
    * * *
    (to understand (something) by or from (something): What do you make of all this?) få ud af

    English-Danish dictionary > make (something) of (something)

  • 80 make (something) of (something)

    (to understand (something) by or from (something): What do you make of all this?) få ud af
    * * *
    (to understand (something) by or from (something): What do you make of all this?) få ud af

    English-Danish dictionary > make (something) of (something)

См. также в других словарях:

  • What of this — What What, pron., a., & adv. [AS. hw[ae]t, neuter of hw[=a] who; akin to OS. hwat what, OFries. hwet, D. & LG. wat, G. was, OHG. waz, hwaz, Icel. hvat, Sw. & Dan. hvad, Goth. hwa. [root]182. See {Who}.] [1913 Webster] 1. As an interrogative… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • What Is This? — Datos generales Origen Los Ángeles, Estados Unidos Estado Inactivo Información artística …   Wikipedia Español

  • What Is This? — What Is This?, connu avant 1980 sous le nom d Anthym, était un groupe de rock originaire du lycée Fairfax en Californie et qui s est produit de nombreuses fois sur la côte californienne. Le groupe s est formé avant mais jouait à la même époque… …   Wikipédia en Français

  • what is this? — what is this object?, what have we here? …   English contemporary dictionary

  • What Is This? — Infobox Musical artist Name = What Is This? Img capt = Img size = Landscape = Background = group or band Alias = Anthym, Walk The Moon, Eleven Origin = Los Angeles, California, USA Genre = Rock Alternative rock Years active = Label = Associated… …   Wikipedia

  • What Is This — Red Hot Chili Peppers Die Red Hot Chili Peppers live im Jahre 2006 Gründung 1983 Genre Funk Rock, Alternative Rock, Crossover Webs …   Deutsch Wikipedia

  • What Is This Thing Called Love? — ist ein Lied, das Cole Porter für sein Musical Wake Up and Dream schrieb, das 1929 uraufgeführt wurde. Das Lied wurde zum Popsong, kam mehrfach in die Charts, wurde zu einem der bekanntesten Songs von Porter[1] und wird noch heute als… …   Deutsch Wikipedia

  • What Is This Thing Called Science? — is a best selling textbook by Dr. Alan Chalmers. It is a guide to the Philosophy of Science which outlines the shortcomings of a naive empiricist accounts of science, and describes and assesses modern attempts to replace them. The book is written …   Wikipedia

  • What's THIS for....! — What s THIS for...! What s THIS for....! Album par Killing Joke Sortie 1981 Durée 57 mn 30 Genre(s) post punk Producteur(s) Killing Joke Label …   Wikipédia en Français

  • What's this for....! — What s THIS for...! What s THIS for....! Album par Killing Joke Sortie 1981 Durée 57 mn 30 Genre(s) post punk Producteur(s) Killing Joke Label …   Wikipédia en Français

  • What is This Thing Called Love? — This article is about the short story. For the popular song with the same name, see What Is This Thing Called Love? Infobox short story | name = What is This Thing Called Love? title orig = translator = author = Isaac Asimov country = United… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»