-
1 what's-his
noun (used in referring vaguely to a person or thing: Where does what's-his-name live?) kāviņsauc -
2 what is your name?
kā jūs sauc? -
3 -its etc -name
noun (used in referring vaguely to a person or thing: Where does what's-his-name live?) kāviņsauc -
4 I can't think what his name is
nevaru atcerēties, kā viņu sauc -
5 nee
[nei](born; used to state what a woman's name was before she married: Mrs Jane Brown, née Black.) dzimusi* * *dzimusi -
6 alias
-
7 count
I noun(nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.) grāfs (ne angļu)- countessII 1. verb1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.) skaitīt2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.) saskaitīt3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.) skaitīties; būt ar nozīmi4) (to consider: Count yourself lucky to be here.) uzskatīt2. noun1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.) skaitīšana2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.) apsūdzība3. adjective(see countable.)- counter- countdown
- count on
- out for the count* * *grāfs; skaitīšana; rēķins; aprēķins; ievērība; apsūdzības punkts; numurs; aprēķināt, saskaitīt, skaitīt; uzskatīt; skaitīties -
8 here
[hiə] 1. adverb1) ((at, in or to) this place: He's here; Come here; He lives not far from here; Here they come; Here is / Here's your lost book.) šeit; šurp2) (at this time; at this point in an argument: Here she stopped speaking to wipe her eyes; Here is where I disagree with you.) šai brīdī; te (laika nozīmē)3) (beside one: My colleague here will deal with the matter.) šeit2. interjection1) (a shout of surprise, disapproval etc: Here! what do you think you're doing?) lūk! paklau!2) (a shout used to show that one is present: Shout `Here!' when I call your name.) šeit!•- hereabout
- hereafter
- the hereafter
- hereby
- herein
- herewith
- here and there
- here goes
- here's to
- here
- there and everywhere
- here you are
- neither here nor there* * *šeit; šurp; lūk; šai brīdī, te -
9 pet
[pet] 1. noun1) (a tame animal etc, usually kept in the home: She keeps a rabbit as a pet; ( also adjective) a pet rabbit/goldfish.) mājdzīvnieciņš2) ((especially of children) a delightful or lovely person (used also as a term of affection): Isn't that baby a pet?; Would you like some ice-cream, pet?) mīļumiņš, mīlulītis2. adjective(favourite; greatest: What is your pet ambition/hate?) iemīļotākais; lielākais3. verbpast tense, past participle petted)1) (to stroke or caress (an animal) in a loving way: The old lady sat by the fire petting her dog.) glāstīt, apmīļot2) ((slang) to kiss, hug and caress: They were petting (each other) in the back seat.) maigoties•- pet name* * *īgnums, slikts garastāvoklis; iemīļots dzīvnieks; luteklis, mīlulis; apmīļot; mājas; iemīļots, mīļākais -
10 whose
[hu:z] 1. adjective, pronoun(belonging to which person(?): Whose is this jacket?; Whose (jacket) is this?; Whose car did you come back in?; In whose house did this incident happen?; Tell me whose (pens) these are.) kā; kura2. relative adjective, relative pronoun(of whom or which (the): Show me the boy whose father is a policeman; What is the name of the man whose this book is?) kura* * *kura, kuru, kā -
11 wrong
[roŋ] 1. adjective1) (having an error or mistake(s); incorrect: The child gave the wrong answer; We went in the wrong direction.) nepareizs; aplams2) (incorrect in one's answer(s), opinion(s) etc; mistaken: I thought Singapore was south of the Equator, but I was quite wrong.) kļūdījies3) (not good, not morally correct etc: It is wrong to steal.) slikts; nepareizs; nosodāms4) (not suitable: He's the wrong man for the job.) nepiemērots5) (not right; not normal: There's something wrong with this engine; What's wrong with that child - why is she crying?) Kas noticis?2. adverb(incorrectly: I think I may have spelt her name wrong.) nepareizi; aplami3. noun(that which is not morally correct: He does not know right from wrong.) sliktais; ļaunais; ļaunums4. verb(to insult or hurt unjustly: You wrong me by suggesting that I'm lying.) apvainot; aizvainot; darīt pāri- wrongful- wrongfully
- wrongfulness
- wrongly
- wrongdoer
- wrongdoing
- do someone wrong
- do wrong
- do wrong
- go wrong
- in the wrong* * *netaisnība; darīt ļaunu, darīt pāri; aplams, nepareizs; maldīgs, kļūdains; aplam, nepareizi -
12 -her
noun (used in referring vaguely to a person or thing: Where does what's-his-name live?) kāviņsauc
См. также в других словарях:
What's in a Name? — Author Isaac Asimov Original title Death of a Honey Blonde Country United States Language English Genre(s) … Wikipedia
what is your good name? — Inglish (Indian English) Dictionary to mean What is your full name?, where a questioner wants to know the person s formal or legal given name that may appear on a passport, as opposed to the pet name they would be called by close friends and… … English dialects glossary
what's in a name? — names are arbitrary labels What s in a name? If you know her by Elizabeth or Lizzie, she’s still the same person … Useful english dictionary
what in God's name — interjection used to add emphasis to what when beginning question. What in Gods name are you doing with that pizza? Syn: what the dickens, what on Earth, what the Devil … Wiktionary
what in heaven's name — how/who/what etc in heaven’s name spoken phrase used for strongly emphasizing a question Where in heaven’s name did you get that hat? Thesaurus: ways of adding emphasis to questionssynonym Main entry: heaven … Useful english dictionary
what in God's name — how/what/why/etc in God’s name spoken formal phrase used for emphasizing a question Thesaurus: ways of adding emphasis to questionssynonym Main entry: God … Useful english dictionary
what's-his (etc.) -name — Same as what do you call it … A concise dictionary of English slang
what's in a name? That which we call a rose by any other name would smell as sweet — Meaning Origin From Shakespeare s Romeo and Juliet … Meaning and origin of phrases
What’s in a name? that which we call a rose… — См. Что в имени? … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Name — (n[=a]m), n. [AS. nama; akin to D. naam, OS. & OHG. namo, G. name, Icel. nafn, for namn, Dan. navn, Sw. namn, Goth. nam[=o], L. nomen (perh. influenced by noscere, gnoscere, to learn to know), Gr. o mona, Scr. n[=a]man. [root]267. Cf. {Anonymous} … The Collaborative International Dictionary of English
Name plate — Name Name (n[=a]m), n. [AS. nama; akin to D. naam, OS. & OHG. namo, G. name, Icel. nafn, for namn, Dan. navn, Sw. namn, Goth. nam[=o], L. nomen (perh. influenced by noscere, gnoscere, to learn to know), Gr. o mona, Scr. n[=a]man. [root]267. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English