Перевод: с английского на нидерландский

с нидерландского на английский

weten

См. также в других словарях:

  • Weten — Man ward nich eher wêten (witzig, klug), ehr man is half verslêten. – Richey, 338. Verstand kommt nicht vor den Jahren …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • WETEN — Akademie van Wetenschappen, Proceedings (informationswissenschaftl. Veoeffentlichungen) …   Acronyms

  • WETEN — Akademie van Wetenschappen, Proceedings (informationswissenschaftl. Veröffentlichungen) …   Acronyms von A bis Z

  • weten — Hamburg • bei sich haben, dulden • tadeln • wissen, das Wissen …   Plattdeutsch-Hochdeutsch

  • Weten — Hamburg • Weizen …   Plattdeutsch-Hochdeutsch

  • weten — sabi …   Woordenlijst Sranan

  • KONINKLIJKE NEDERLANDSE AKADEMIE VAN WETEN SCHAPPEN — (KNAW; ROYAL NETHERLANDS ACADEMY OF ARTS AND SCIENCES)    Institution founded in 1808 by King Louis Napoleon. Its statutory purpose is to promote the natural sciences (section Natuurkunde) and the humanities (section Let terkunde). Only a limited …   Historical Dictionary of the Netherlands

  • Wissen — 1. A Niada woas, wou n da Schuig druckt. (Steiermark.) – Firmenich, II, 765, 21. Ein jeder weiss, wo ihn der Schuh drückt. 2. Ach gott, wie gerne ich wissen wolt, wem ich auf erden vertrawen solt. Wenn einer zu mir spricht: Gott grüsse dich! so… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Leute — 1. A de richa Lüta werd ma nüd rüdig1. – Sutermeister, 143; Tobler, 371. In Appenzell: Von den reichen Leuten bekommt man nicht leere Hände. (Tobler.) 2. Albern Leut dienen nicht in die Welt. – Petri, II, 4. 3. Alberne Lüe sind ock Lüe. (Hannover …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Rijksuniversiteit Groningen — Vorlage:Infobox Hochschule/Professoren fehlt Universität Groningen Motto Werken aan de grenzen van het weten an den Grenzen des bekannten Wissens arbeiten …   Deutsch Wikipedia

  • Theo Maassen — Chartplatzierungen Erklärung der Daten Singles Doodsbedreiging   NL 28 07.08.2004 …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»