-
1 hésiter
hésiter [eezietee]〈 werkwoord〉♦voorbeelden:il n'hésite devant rien • hij deinst nergens voor terug1. vaarzelen, weifelen2. hésiter (à)vaarzelen (om te, of) -
2 chanceler
chanceler [sĵãslee]〈 werkwoord〉2 wankel staan ⇒ dreigen ten onder te gaan, te bezwijken3 aarzelen ⇒ weifelen, niet kunnen besluitenv1) waggelen, wankelen2) besluiteloos zijn, aarzelen -
3 osciller
-
4 tirailler
tirailler [tieraajee]II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 heen en weer trekken ⇒ trekken, plukken aan♦voorbeelden:1 harrewarren (met) ⇒ krakelen, kibbelen (met) -
5 être tiraillé entre plusieurs possibilités
être tiraillé entre plusieurs possibilitésDictionnaire français-néerlandais > être tiraillé entre plusieurs possibilités
См. также в других словарях:
Whiffle — Whif fle, v. i. [imp. & p. p. {Whiffled}; p. pr. & vb. n. {Whiffling}.] [Freq. of whiff to puff, perhaps influenced by D. weifelen to waver.] [1913 Webster] 1. To waver, or shake, as if moved by gusts of wind; to shift, turn, or veer about.… … The Collaborative International Dictionary of English
Whiffled — Whiffle Whif fle, v. i. [imp. & p. p. {Whiffled}; p. pr. & vb. n. {Whiffling}.] [Freq. of whiff to puff, perhaps influenced by D. weifelen to waver.] [1913 Webster] 1. To waver, or shake, as if moved by gusts of wind; to shift, turn, or veer… … The Collaborative International Dictionary of English
Whiffling — Whiffle Whif fle, v. i. [imp. & p. p. {Whiffled}; p. pr. & vb. n. {Whiffling}.] [Freq. of whiff to puff, perhaps influenced by D. weifelen to waver.] [1913 Webster] 1. To waver, or shake, as if moved by gusts of wind; to shift, turn, or veer… … The Collaborative International Dictionary of English